Margaret Weis - Die Königin der Finsternis

Здесь есть возможность читать онлайн «Margaret Weis - Die Königin der Finsternis» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Die Königin der Finsternis: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Die Königin der Finsternis»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Der große Magier Raistlin kennt nur ein Ziel: Das Portal des Turms der Erzmagier zu durchschreiten und der Königin der Finsternis die Herrschaft zu entreißen. Aber zu spät entdeckt er, daß er in einer Zeitschleife gefangen ist, die, wie es scheint, seine Vernichtung Herbeiführt. Wird es für ihn und seine Gefährten ein Entrinnen geben?

Die Königin der Finsternis — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Die Königin der Finsternis», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

In dem Wissen, daß die Schlacht verloren war und ihnen nur noch wenig Zeit verblieb, eilten Fistandantilus und Denubis während des Kampfes zum Portal. Hier begann der große Zauberer seinen Zauber zu werfen.

Im gleichen Augenblick aktivierte ein Gnom, der von den Zwergen von Thorbadin gefangengehalten wurde, ein Zeitreisegerät, das er in der Absicht, seinem Gefängnis zu entkommen, gebaut hatte. Entgegen jedem aufgezeichneten Beispiel in der Geschichte Krynns funktionierte dieses Gnomengerät tatsächlich.

Von diesem Punkt an kann ich lediglich spekulieren, aber es scheint wahrscheinlich, daß das Gerät des Gnoms irgendwie auf die feinen und mächtigen Zaubersprüche, die von Fistandantilus gesprochen wurden, einwirkte. Das Ergebnis ist uns allen nur zu gut bekannt.

Eine Explosion solchen Ausmaßes erfolgte, daß die Ebene von Dergod völlig zerstört wurde. Beide Armeen wurden fast vollständig ausgelöscht. Die hoch emporragende Gebirgsfestung Zaman zerbrach, fiel in sich zusammen und schuf einen Hügel, der in der Zwischenzeit den Namen Schädeldach erhalten hat.

Der unglückliche Denubis kam bei der Explosion ums Leben. Fistandantilus wäre auch gestorben, wenn seine Magie nicht so gewaltig gewesen wäre, daß sie es ihm ermöglichte, sich an ein Stück Leben zu klammern, obgleich sein Geist gezwungen war, auf einer anderen Ebene zu existieren, bis er den Körper eines jungen Zauberkundigen namens Raistlin Majere fand...‹«

»Es reicht!«

»Ja, Meister«, murmelte Dalamar.

Und dann war Raistlins Stimme verschwunden.

Dalamar, der im Arbeitszimmer saß, wußte, daß er allein war. Über das Gelesene äußerst erstaunt, fing er heftig zu beben an. Er blieb auf dem Stuhl hinter dem Schreibtisch – Raistlins Schreibtisch – sitzen und versuchte gedankenverloren, den Sinn des Ganzen zu ergründen, bis sich die Schatten der Nacht zurückzogen und die graue Dämmerung den Himmel erhellte.

Ein Prickeln der Erregung ließ Raistlins mageren Körper erbeben. Seine Gedanken waren verwirrt, und er würde eine lange Zeit des Nachdenkens brauchen, um absolute Sicherheit über das zu erlangen, was er gerade herausgefunden hatte. Ein Satz glänzte mit schwindelerregender Helligkeit in seinem Kopf: Das Unternehmen hätte erfolgreich sein können!

Raistlin saugte die Luft mit einem Keuchen ein; er erkannte, daß er bis dahin seinen Atem angehalten hatte. Seine Hände auf der kalten Oberfläche der Kugel der Drachen zitterten. Ein Frohlocken wallte durch ihn. Er lachte sein seltsames Lachen, denn die Fußstapfen, die er in seinem Traum sah, führten nicht mehr zu einem Schafott, sondern zu einer Platintür, die mit den Symbolen des Fünfköpfigen Drachen verziert war. Auf seinem Befehl würde sie sich öffnen. Er mußte lediglich diesen Gnom finden und töten...

Raistlin spürte ein heftiges Ziehen an seinen Händen. »Hör auf!« befahl er und verfluchte sich, die Beherrschung verloren zu haben.

Aber die Kugel gehorchte seinem Befehl nicht. Zu spät erkannte Raistlin, daß er ins Innere gezogen wurde...

Er bemerkte, daß sich die Hände verändert hatten, als sie ihn näher und näher zogen. Vorher waren sie nicht zu unterscheiden gewesen – weder menschlich noch elfisch, jung oder alt. Aber jetzt waren es Hände mit einer weiblichen, weichen, geschmeidigen, glatten weißen Haut, und sie hatten den Griff des Todes.

Schwitzend, die heiße Welle der Panik bekämpfend, die ihn zu zerstören drohte, nahm Raistlin seine ganze Kraft zusammen, sowohl körperlich als auch geistig, und rang mit der Willenskraft, die sich hinter den Händen befand.

Immer näher und näher zogen sie ihn. Er konnte jetzt das Gesicht sehen – das Gesicht einer Frau, wunderschön, mit dunklen Augen, sie sprach Worte der Verführung, auf die sein Körper mit Leidenschaft reagierte.

Näher und näher...

Verzweifelt rang Raistlin, den Griff zu brechen. Tief tauchte er in seine Seele – aber wonach er suchte, wußte er kaum. Irgendwo existierte ein Teil von ihm, der ihn retten würde...

Das Bild einer wunderschönen, weißgekleideten Klerikerin mit dem Medaillon von Paladin erschien. Sie glänzte in der Dunkelheit, und kurz lockerte sich der Griff der Hände. Raistlin hörte das anzügliche Lachen einer Frau. Das Bild zerbrach.

»Mein Bruder!« rief Raistlin, und ein Bild von Caramon trat in den Vordergrund. In eine goldene Rüstung gehüllt, sein Schwert in seinen Händen aufblitzend, stand er vor seinem Zwillingsbruder und beschützte ihn. Aber der Krieger hatte noch keinen Schritt nach vorne getan, als er niedergeschlagen wurde – von hinten.

Raistlins Kopf fiel nach vorne, Kraft und Bewußtsein verließen ihn. Und dann erschien eine einsame Gestalt. Sie war nicht in Weiß gekleidet, sie trug kein glänzendes Schwert. Sie war klein und schmuddelig, und ihr Gesicht war tränenverschmiert. In ihrer Hand hielt sie eine tote Ratte.

Caramon erreichte das Lager gerade bei den ersten Strahlen der Morgensonne. Er war die ganze Nacht durchgeritten und jetzt steif, müde und unglaublich hungrig.

Gedanken an sein Frühstück und sein Bett hatten ihn in der vergangenen Stunde getröstet, und sein Gesicht brach in ein Lächeln aus, als das Lager in Sichtweite kam. Er wollte gerade seinem erschöpften Pferd die Sporen geben, als er genauer auf das Lager sah. Er zügelte sein Pferd und brachte seine Eskorte mit erhobener Hand zum Anhalten. »Was ist dort los?« fragte er beunruhigt.

Garik, der zu ihm ritt, schüttelte verwundert den Kopf.

Rauchschwaden hätten von den morgendlichen Herdfeuern aufsteigen und das verstimmte Prusten von Männern hätte ertönen sollen, die aus tiefem Schlaf geweckt wurden. Aber keine Feuer waren angezündet, Leute liefen in offensichtlicher Ziellosigkeit umher oder standen in Gruppen zusammen, die sich in heller Aufregung befanden.

Jemand erblickte Caramon und stieß einen Schrei aus. Die Menge strömte voran. Sofort rief Garik seine Männer zu sich, und innerhalb von Sekunden waren sie herangaloppiert und bildeten einen Schutzschild aus gepanzerten Körpern um ihren General.

Zum ersten Mal erlebte Caramon diesen Beweis von Treue und Zuneigung seiner Männer, und einen Augenblick konnte er vor Überwältigung nicht sprechen. Dann befahl er ihnen, beiseite zu gehen. »Es ist keine Rebellion«, knurrte er und ritt weiter, als seine Männer sich widerstrebend teilten, um ihn passieren zu lassen. »Schaut! Niemand ist bewaffnet. Die Hälfte von ihnen sind Frauen und Kinder.«

Inzwischen hatte die Menge Caramon erreicht. Hände ergriffen sein Zaumzeug, erschreckten sein Pferd, das seine Ohren bedrohlich gespitzt hatte, bereit, mit seinen Hufen auszuschlagen.

»Tretet zurück!« brüllte Caramon; er konnte das Tier kaum in Schach halten. »Tretet zurück! Seid ihr verrückt geworden? Ihr seht genauso aus, was ihr auch seid – ein Haufen Bauern! Ich sagte, tretet zurück! Was soll das hier bedeuten? Wo sind meine Offiziere?«

»Hier, Herr«, ertönte die Stimme eines der Hauptleute. Rotgesichtig, verlegen und wütend, schob sich der Mann durch die Menge. Gekränkt über die Rüge ihres Befehlshabers, beruhigten sich die Männer, und das Geschrei erstarb zu einem vereinzelten Gemurmel, als eine Gruppe von Wachen, die dem Hauptmann folgte, den Mob aufzulösen begann.

»Ich bitte um Entschuldigung für diese Situation, Herr«, begann der Hauptmann, als Caramon vom Pferd stieg und besänftigend den Hals des Tieres tätschelte. Bei Caramons Berührung wurde es ruhig, obgleich seine Augen immer noch rollten und seine Ohren zuckten.

Der Hauptmann war ein älterer Mann, kein Ritter, sondern ein Söldner mit dreißigjähriger Erfahrung. Sein Gesicht war mit Narben übersät, ein Teil seiner linken Hand war ihm bei einem Schwertstreich abhanden gekommen, und er hinkte deutlich. An diesem Morgen war sein vernarbtes Gesicht vor Scham errötet, als er dem strengen Blick seines jungen Generals ausgeliefert war.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Die Königin der Finsternis»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Die Königin der Finsternis» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Die Königin der Finsternis»

Обсуждение, отзывы о книге «Die Königin der Finsternis» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x