• Пожаловаться

А Демченко: Переплутова шалость

Здесь есть возможность читать онлайн «А Демченко: Переплутова шалость» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Переплутова шалость: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переплутова шалость»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

29.08.14. + ЧАСТЬ 3. ГЛАВА 1. Эх, вот честное слово, я очень долго и упорно отбивался, но вот... не миновала меня чаша сия. Итак, фанф на ГП... Только до смерти не запинайте.

А Демченко: другие книги автора


Кто написал Переплутова шалость? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Переплутова шалость — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переплутова шалость», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Этот мерзкий домовик пнул меня головой по... - Тут белобрысик запунцовел и умолк.

- Где твоя выдержка, Драко? - Нарцисса приподняла бровь и так глянула на сынулю, что тот моментально вытянулся по стойке смирно. - А ведь я говорила, что ограничитель не пойдет тебе на пользу.

Нарцисса Малфой вздохнула, отчего ее полная грудь в декольте, ощутимо колыхнулась, заставив меня вновь спрятать взгляд и мысленно проклясть шутника Переплута запихнувшего меня в тело домовика.

- С завтрашнего дня, будешь заниматься окклюменцией. И в качестве первого урока дисциплины, я запрещаю тебе обращаться за какой-либо помощью к домовикам. Любым... кроме Добби. Глядишь, еще и правильные приказы отдавать научишься. Добби, Донни, вон отсюда. - Припечатала Нарцисса. Хм. Это меня сейчас обвинили в бесполезности, или как?

Ла-адно. Первая проверка прошла удачно. Теперь... теперь мне нужно наведаться в библиотеку. Ну не верю я, что там не найдется книги о моей новой расе. Сильно сомневаюсь, что маги за прошедшие столетия не выработали технику безопасности при общении с домовиками. Если уж они гиппогрифам кланяться сообразили, то уж с существами обладающими довольно серьезными магическими умениями, они тем более должны были научиться обращаться?

Облом. Первая попытка переместиться в библиотечный зал имения, у меня провалилась. То ли, Добби там ни разу не был, то ли Малфои каким-то образом защитили библиотеку от вторжения домовиков, но в последнем я сомневаюсь. Так... это надо проверить. Помнится, кто-то из нашей группы во время подготовки курсового упоминал о бытующем в фэндоме мнении, что домовики способны пересекать любые защитные барьеры, в том числе, даже хогвартские. И если это так, то... версию блокировки библиотеки Малфоев от вторжения домовиков, можно считать несостоятельной. Вряд ли белобрысое семейство в плане защиты собственного имения перещеголяло основателей Хогвартса, нет? Итак... хлоп.

Ага, именно об этом я и говорил.

Оглядевшись, я хмыкнул. Вот оно, та самая комната, в которой я очнулся, заменив собой сознание домовика... если оно у них есть, конечно. Ну а теперь, можно и обратно... Вот, кстати, интересно, почему Малфой не воспользовался моей помощью, чтобы аппарировать прямо из Хогвартса? Снобизм... или что-то иное? Разберемся.

Хлоп. Хоум, свит хоум, да... Я окинул взглядом уже знакомый мне чердак малфоевского дома. Ладно, вперед, на поиски библиотеки...

Деловитый домовик, шастающий по всем трем этажам особняка и заглядывающий во все двери подряд, наверное, забавная картинка. Потому, я и укрылся пологом невидимости. Думаю, подобным способом мои нынешние "коллеги", если можно так выразиться, пользуются, чтобы не попадаться на глаза хозяевам дома и их гостям... по крайней мере, на мой отвод глаз это не похоже. К тому же, как и в случае с аппарацией и испепелением хлама Драко, для исполнения этого фокуса мне потребовалось лишь желание и немного концентрации. Не воля, что является основой основ для моих собственных умений, а именно желание.

За размышлениями, я и не заметил, как добрался до высоких двойных дверей, запертых на ключ. Привычное усилие в попытке рассмотреть следы каких-либо магических воздействий на двери, заставило меня зашипеть от боли в глазах, а яркий свет, полыхнувший от дверей, чуть не ослепил. Прикрыв ладонями слезящиеся глаза, я медленно опустился на пол и закусил губу, чтобы не заорать. Дьявол! Как же больно!

Через несколько минут, боль, наконец, отступила и я, отдышавшись, осторожно убрав руки, приоткрыл левый глаз. Фух. Вижу. И свет исходящий от дверей, еще минуту назад такой яркий, померк, превратившись в тусклые голубоватые линии, оплетающие створки. Заперто. Да, стоило чуть не расстаться со зрением, чтобы узнать этот несомненно важный факт!

Ладно, это все, конечно, весело, но мне же нужно как-то проникнуть внутрь. Вопрос: шарахнет или нет? Я смерил светящиеся двери подозрительным взглядом... и решился. Хлоп!

- Донни, хозяйке нужна книга из библиотеки, а Добби там никогда не был. - Аппарировав прямо перед сосредоточенно натирающим серебро домовиком, я всеми силами изобразил скорбь и уставился поверх плеча упитанного домовика. Но, кажется, переборщил.

- Не сметь трогать серебро хозяев. - Домовик погрозил мне пальцем и приосанился. Интересно, с чего бы это? - Донни отведет глупого Добби в библиотеку, но пусть Добби даже не думает бить себя вещами хозяев!

- Добби обещает. - Нет, все-таки, забавные мы существа, домовики... мы... забавные... да... домовики. Убил бы Переплута.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переплутова шалость»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переплутова шалость» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Переплутова шалость»

Обсуждение, отзывы о книге «Переплутова шалость» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.