Литтус Флэт и Людвиг рассмеялись, кое-кто из молодых членов Совета угодливо вторил им.
Смотритель Города Фол Ай поспешил на помощь своему другу, но тот гневно оттолкнул протянутую руку.
— Как ты мог?! Как ты мог, Фол?!!
— Мòра, не горячись, не горячись, подумай!!! Принцессы нет, наш народ гибнет! Мы гибнем!!! Литтус предлагает помощь…
— Нет!
Главный Советник Мòра самостоятельно поднялся на ноги.
— Люди, не слушайте его! Принцесса вернётся. Она не бросит свой народ! Даже если…
Он не договорил. Литтус Флэт коротко взвизгнул, вытянул вперёд длинную паучью лапу, и с кончиков его пальцев брызнула чёрная, будто спекшаяся кровь тонкая струя. Там, где капли попали на пол, защитная оболочка разошлась, словно проткнутая раскалённым гвоздём и в мелкие отверстия с шипением ворвался ледяной воздух. Часть ядовитой жидкости упала на левую руку Фол Àя и он согнулся, захлёбываясь болью. Советник Рàа бросился на помощь Смотрителю, перепрыгивая через пробитые щели и остановился, поражённый страшным зрелищем. Главный Советник Мора или вернее то, что от него осталось, корчилось в посмертных судорогах в чёрной луже ядовитой жижи. Куски расплавленного тела, вперемешку с останками одежды шевелились, перемазанные ядом и кровью. Разрушенный череп вращал единственным глазом, скаля рот в дикой усмешке, клочья седых волос поднялись в воздух, гонимые струями морозного ветра.
Страшную смерть принял Главный Советник Мòра от рук своего бывшего воспитанника. Страшную и незаслуженную.
Члены Совета в панике подались назад. В задних рядах кто-то упал и закричал, придавленный толпой. Ледяной ветер становился всё сильнее. Он проникал под тонкие одежды, выбивал слёзы из глаз, дул, с завыванием закручиваясь в тонкие спирали, наотмашь хлестал в лица, затрудняя дыхание.
Высокая дама, что всегда дремала в верхнем ярусе на заседаниях Совета, пыталась голыми руками заткнуть щели, преграждая путь свистящим фонтанам ледяного воздуха, и отшатнулась с криком: её ухоженные ладони покрывали багровые волдыри ожога. Она стояла, беспомощно потрясая своими покрасневшими ладонями, и коротко всхлипывала:
— Там смерть… Смерть! Снаружи нас ждёт смерть!!!
Члены Совета покинули свои места. Люди стояли, готовые в любую минуту бежать… но куда?! Возмущённый и испуганный гул заполнял высокие своды Зала, но никто не решался первым сделать шаг.
Литтус победно воздев руки к верху, с торжеством взирал на испуганных людей.
— Кто пойдёт со мной, тот спасётся! — с пафосом закричал он, и толпа дрогнула, раскалываясь на две неравные половинки.
— Не-ет! — голос Младшего Советника Рàа потонул в вое ветра и гомоне толпы.
Раа пытался остановить людей, хватал их за руки, умоляюще заглядывал в лица: «Что же вы делаете, куда же вы… это же Литтус! Ему нельзя верить…». Люди отводили глаза, обходили Рàа стороной, отталкивали протянутые к ним руки. Замёрзшие и жалкие они всё плотнее обступали Литтуса, готовые во всём покориться его воле.
Раа оставался один и рисковал навлечь на себя внимание Литтуса и его прихвостней, но он словно примёрз, к прозрачному полу Зала. Слёзы выступили из его глаз и заледенели, повисая сосульками до самого подбородка, ноги онемели, не в силах ступить и шага и только губы упрямо шевелились: «Ему нельзя верить, это неправильно. Принцесса вернётся…»
Из забытья Советника Рàа вывел грубый толчок в спину.
— Да что ты застыл, как статуя, сынок?! Обращаешь на себя внимание… хочешь кончить, как старый Мòра?
Сильные руки рулевого Гòра обхватили советника за плечи.
— Пойдём, сынок… иди же иди, пока они не хватились!
— Куда?! — замёрзшие губы Советника Рàа разлепились с большим трудом.
— На выход. Ты что, забыл, как мы сюда прибыли? Вот и вернёмся тем же путём. Надо спешить в селение, уводить людей.
Широким и пустым коридором рулевой Гòра привёл советника к шлюзу, за которым покачивалось быстроходное облако Пом-Тимберлей. В нём уже сидели два Члена Совета — братья Сол и Вагик и регионэконом западного края Дретт.
— Что так долго, Гòра?! — нетерпеливо крикнул один из них. — Литтус может хватиться в любую минуту и тогда нам несдобровать.
Гора подтолкнул Советника Рàа к пассажирам и встал за руль.
Быстроходное облако накренилось на правый бок, заходясь в крутом вираже и Советник Рàа кинул прощальный взгляд на величественный Главный Зал Совета. У его подножия мелькали тёмные тени, похожие на огромных птиц, но пернатые редко залетали в эти дикие, безжизненные края, и Рàа прильнул к окну, разглядывая причудливое зрелище.
Читать дальше