Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Город священного огня (др. перевод) (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

– ΕRCHOMAI, – СКАЗАЛ СЕБАСТЬЯН. Я иду. В мир Сумеречных Охотников возвращается тьма. Пока основа их общества рушится, Клэри, Джейс, Саймон и их друзья должны сплотиться, чтобы побороть худшее зло, с которым приходилось встречаться Нефилимам: родным братом Клэри. Ничто в мире не может его победить – может, им поискать способ в ином мире? Многие лишатся жизней, пожертвуют любовью, и весь мир изменится в шестой и последней части в серии «Орудия Смерти»! Переведено для группы: http://vk.com/e_books_vk  

Город священного огня (др. перевод) (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несколько молчаливых минут они просто смотрели. Потом заговорил Саймон:

– А что это за неровная штуковина? – сказал он. – Это дерево?

– Это ворота, – ответил Джейс.

– О-о, – довольно протянула Изабель. – А это что за завитушки? Там есть ров?

– Это линии движения… Честно говоря, только я один видел стратегическую карту? – поинтересовался Джейс, бросив стило на землю и проведя рукой по своим светлым волосам. – Вы что-нибудь понимаете из того, что я сказал?

– Нет, – проговорила Клэри. – Возможно, твоя стратегия и потрясающая, а вот твои навыки рисования ужасны. Все Омраченные похожи на деревья, а крепость выглядит как лягушка. Должен быть другой способ объяснить.

Джейс опустился на корточки и скрестил руки.

– С удовольствием послушаю.

– У меня идея, – сказал Саймон. – Помните, как до этого я рассказывал про Подземелья и Драконов?

– Очень хорошо, – сказал Джейс. – Это были мрачные времена.

Саймон его проигнорировал.

– Все Темные Сумеречные охотники одеты в красное, – сказал он. – А они не такие уж яркие и движутся не сами. Их воля, по-видимому, подчинена, по крайней мере, частично, Себастьяну. Правильно?

– Да, – подтвердила Изабель и одарила Джейса успокаивающим взглядом.

– В ПиД во время первого хода, когда ты имеешь дело с армией противника, нужно переманить их группу – скажем, из пяти человек, – и забрать у них одежду.

– Для того, чтобы они вернулись в крепость голые и их смущение негативно сказалось на боевом духе? – съязвил Джейс. – Потому что все это звучит как-то сложно.

– Думаю, он имел в виду, забрать у них одежду и переодеться в нее, – сказала Клэри. – Чтобы мы могли пробраться к воротам незамеченными. Если остальные Омраченные не очень проницательны, то они могут не заметить. – Джейс удивленно посмотрел на нее. Та пожала плечами. – Такое бывает в каждом фильме.

– Мы не смотрим фильмы, – сказал Алек.

– Думаю, вопрос в том, смотрит ли Себастьян фильмы, – заметила Изабель. – Кстати, наша стратегия заключается в том, чтобы он по-прежнему говорил «Доверься мне»?

– Да, по-прежнему, – ответил Джейс.

– Отлично, – сказала Изабель. – А то я на секунду забеспокоилась, что это будет настоящий план с шагами, которым мы должны следовать. Ну, знаешь, что-то такое обнадеживающее.

– Это план. – Джейс сунул свое стило за пояс и плавно поднялся на ноги. – Саймон подал идею, как проникнуть в крепость Себастьяна. Мы ее осуществим.

Саймон уставился на него.

– Ты серьезно?

Джейс поднял свою куртку.

– Это хорошая идея.

– Но это же моя идея, – возразил Саймон.

– И она хороша, поэтому мы так и поступим. Поздравляю. Мы поднимемся по холму путем, который я нарисовал, а потом, добравшись до вершины, воплотим твой замысел. А когда уже окажемся внутри… – Он повернулся к Клэри. – Та штука, которую ты проделала в Благом Дворе. То, как ты подпрыгнула и нарисовала руну на стене – сможешь повторить?

– Почему бы и нет, – сказала Клэри. – А что?

Джейс заулыбался.

Окруженная бумагами Эмма сидела на кровати в своей маленькой комнатке на - фото 74

Окруженная бумагами, Эмма сидела на кровати в своей маленькой комнатке на чердаке.

Она, наконец, вытащила их из папки, которую взяла в кабинете Консула. Они были разбросаны по одеялу, и их освещало проникавшее сквозь маленькое окно солнце, но она едва могла заставить себя дотронуться до них.

Там были зернистые фотографии, сделанные под ярким небом Лос-Анджелеса, тел ее родителей. Теперь она видела, почему они не могли перевезти тела в Идрис. Они были раздеты, серая кожа, словно пепел, кроме мест, отмеченных черными уродливыми каракулями – совершенно не похоже на Знаки, но что-то отвратительное. Песок вкруг них был мокрый, как будто шел дождь – от линии прилива они были далеко. Эмма боролась с тошнотой, пока старалась переварить информацию: когда тела были найдены, когда были опознаны и как они превратились в комки, когда Охотники попытались их поднять…

– Эмма. – В дверном проеме стояла Хелен. Свет, льющийся из окна, сделал ее волосы по краям серебристыми, как это бывало с Марком. Больше, чем когда-либо, она была похожа на Марка – на самом деле, из-за стресса она стала худее, и сильнее очертились изгибы ее скул, кончики ушей. – Где ты это взяла?

Эмма вызывающе вскинула подбородок.

– Я взяла их в кабинете Консула.

Хелен присела на край кровати.

– Эмма, ты должна вернуть их на место.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x