Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Город священного огня (др. перевод) (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

– ΕRCHOMAI, – СКАЗАЛ СЕБАСТЬЯН. Я иду. В мир Сумеречных Охотников возвращается тьма. Пока основа их общества рушится, Клэри, Джейс, Саймон и их друзья должны сплотиться, чтобы побороть худшее зло, с которым приходилось встречаться Нефилимам: родным братом Клэри. Ничто в мире не может его победить – может, им поискать способ в ином мире? Многие лишатся жизней, пожертвуют любовью, и весь мир изменится в шестой и последней части в серии «Орудия Смерти»! Переведено для группы: http://vk.com/e_books_vk  

Город священного огня (др. перевод) (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она уставилась на него.

– Изабель, – сказал он. – Это вырвало меня из видения, когда я произнес твое имя. Потому что я знал, что видение было неправильным. Это было не то, чего я действительно желал.

– Почему ты говоришь мне, что любишь меня только тогда, когда пьян или спишь? – спросила она.

– У меня привычка выбирать неподходящий момент, – ответил Саймон. – Но это не значит, что я подразумеваю что-то другое под этими словами. Есть вещи, которых мы желаем, даже не смотря на наши мысли и чувства. Есть вещи, которых наши души желают, а моя желает тебя.

Он почувствовал, как она выдохнула.

– Скажи это, – сказала она. – Скажи, раз уж ты трезвый.

– Я люблю тебя, – произнес он. – Я не хочу, чтобы ты сказала это в ответ, если не чувствуешь, но я люблю тебя.

Она откинулась назад над ним, и прижала подушечки пальцев к его губам.

– Я чувствую это.

Он приподнялся на локтях, когда она наклонилась, и их губы встретились. Они целовались, долгим и мягким поцелуем, который был сладким и нежным, а затем Изабель немного отстранилась. Ее дыхание было прерывистым, и Саймон сказал:

– Так мы ОСО сейчас?

Изабель пожала плечами.

– Я понятия не имею, что это значит.

Саймон старался скрыть то, что он был чрезмерно доволен этим.

– Неужели мы официально встречаемся? Есть ли ритуал у сумеречных охотников? Должен ли я изменить свой статус в фейсбуке с «все сложно» на «в отношениях»?

Изабель восхитительно сморщила носик.

– У тебя есть книга, которая одновременно еще и лицо?

Саймон рассмеялся, и Изабель вновь наклонилась и поцеловала его. На этот раз он потянул ее вниз, и они обернулись вокруг друг друга, запутавшись в одеялах, целуясь и перешептываясь. Он потерял себя в удовольствии от вкуса ее рта, изгиба ее бедра под рукой, и теплой кожи ее спины. Он забыл, что они были в мире демонов, что они собираются в бой на следующий день, что они мог не вернуться домой: все исчезло, и была только Изабель.

– ПОЧЕМУ ЭТО ДО СИХ ПОР ПРОИСХОДИТ? – прогремел звук бьющегося стекла, и они оба сели, чтобы увидеть Алека, уставившегося на них. Он уронил пустую бутылку вина, которую нес, и по всем полу пещеры были осколки стекла. – Почему вы не можете пойти в другое место, чтобы делать эти ужасные вещи?! Мои глаза!

– Это царство демонов, Алек, – ответила Изабель. – Нам некуда идти.

– И ты сказал, что я должен приглядывать за ней… – начал Саймон, но затем понял, что не разговор не будет продуктивным, и заткнулся.

Алек плюхнулся на пол на противоположной стороне огня и посмотрел на них обоих.

– А где Джейс и Клэри?

– Ах, – произнес Саймон осторожно. – Кто бы знал?

– Натуралы, – заявил Алек. – Почему они не могут контролировать себя?

– Это загадка, – согласился Саймон, и снова лег спать.

Джиа Пенхаллоу сидела за столом в своем кабинете Это было такой редкостью что - фото 73

Джиа Пенхаллоу сидела за столом в своем кабинете. Это было такой редкостью, что она не могла не задаться вопросом, нахмурился бы Консул, увидев, как непочтительно она сидела за древним столом, но она была одна в комнате, и устала так, что не было слов, чтобы описать ее усталость.

В руках она держала записку, что пришла из Нью-Йорка: сообщение от мага, достаточно сильного, чтобы обойти своих коллег по городу. Она узнала почерк Катарины Лосс, но слова ей не принадлежали.

Консул Пенхаллоу,

Это Майя Робертс, временный лидер стаи Нью-Йорка. Мы понимаем, что вы делаете все возможное, чтобы вернуть нашего Люка Луки и других заключенных. Мы ценим это. В знак нашей доброй воли, я хочу передать вам послание. Себастьян и его силы будут атаковать Аликанте завтра вечером. Пожалуйста, сделайте все возможное, чтобы быть готовыми. Если бы мы только могли быть там, сражаясь на вашей стороне, но я осознаю, что это не возможно. Иногда мы можем только предупредить, ждать и надеяться.

Помните, что Конклав и Совет, сумеречные охотники и нежить, вместе – это свет мира.

С надеждой,

Майя Робертс.

С надеждой . Джиа снова сложила письмо и сунула его в карман. Она думала о городе, который раскинулся под ночным небом, бледно серебряных башнях демонов, которые скоро обагрятся красным. Она думала о ее муже и дочери. Она думала, о коробках и ящиках, которые прибыли от Терезы Грей не так давно, и появились они на площади Ангелов, а на каждой коробке была печать с символом Спирального Лабиринта. Она почувствовала, как в ее сердце зашевелился страх, но и отчасти облегчение, что, наконец, придет время и с ожиданием будет покончено, наконец, у них будет шанс. Она знала, что сумеречные охотники Аликанте будут бороться до последнего: с рвением, с храбростью, упорством, с удвоенной силой, с гордостью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x