• Пожаловаться

Алиса Дей: Освобождението на Атлантида

Здесь есть возможность читать онлайн «Алиса Дей: Освобождението на Атлантида» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2014, ISBN: 978-954-2969-25-9, издательство: Тиара Букс, категория: Фэнтези / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Алиса Дей Освобождението на Атлантида
  • Название:
    Освобождението на Атлантида
  • Автор:
  • Издательство:
    Тиара Букс
  • Жанр:
  • Год:
    2014
  • Язык:
    Болгарский
  • ISBN:
    978-954-2969-25-9
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Освобождението на Атлантида: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Освобождението на Атлантида»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Преди единадесет хиляди години Воините на Посейдон дават клетва да пазят човечеството от съществата, които бродят през нощта. Сега тези сили се обединяват. Както и две души, които стоят между справедливостта и вечния мрак… Принц воин… Лорд Джъстис е направил най-голямата саможертва, за да спаси брат си и е платил с неописуемо мъчение. Сега се е завърнал, спасен от смъртта, с разклатен ум и с мисия, от която не може да избяга – трябва да намери изгубената Звезда на Артемида. Но красивата човешка жена, която се е заклел да защитава е застрашена от зло, което може да унищожи и двамата. Жена на науката… Артефактите от Атлантида говорят на д-р Кийли Макдърмът и също така й показват видения от отминали животи. Древното откритие я хвърля в свят между миналото и настоящето, между реалността и илюзията и когато се среща със свирепия воин на Атлантида, който е назначен да я защитава, се разкъсва между страх и изкушение. Докато световете им се сблъскват, същото се случва с опасността и желанието.

Алиса Дей: другие книги автора


Кто написал Освобождението на Атлантида? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Освобождението на Атлантида — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Освобождението на Атлантида», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- В никакъв случай. Вече го обсъдихме. Ако там намеря гибелта си, искам да дойдеш и да спасиш Елени. Да се погрижиш за Кийли. Обещай ми - каза Джъстис.

Алехандро изглеждаше така, сякаш иска да поспори по въпроса, но вместо това кимна.

- Имаш думата ми. До последен дъх ще се грижа за детето и за жена ти. Точно сега ще проверя дали всички са заели позициите си. Връщам се след две минути.

Джъстис кимна и Алехадро се измъкна така безшумно, както ягуарите, които бродеха из джунглата.

Кийли го наблюдаваше, докато вървеше и след това погледна към Джъстис, а онзи решителен и празен поглед все още се отразяваше в очите й.

- Мога и сама да се защитавам и не съм ничия жена. Прави каквото си намислил. Ние ще се погрижим нашата част от мисията да е изпълнена.

Джъстис не искаше нищо повече освен да я вземе в прегръдките си и двамата да отлетят от това ужасно място, далеч от вампири, смърт и отвлечени деца. Най-накрая намери половинката си, единствената достойна за душата му и щеше да я изгуби толкова скоро. Знаеше, че оптимистичният план, който пробута на останалите нямаше да е успешен. Вампирите щяха да са повече от готови.

И преди бе попадал в такива ситуации, но рамо до рамо с братята си и останалите от Седемте. Щяха се справят с това, стига само да са заедно.

Но сам, бе единствено храна за вампирите.

Имаше някои неща, които съжаляваше, че не е изрекъл. Внезапно, но с нежелание се изправи.

- Кийли, знай това. Без значение какво мислиш или чувстваш, вината не е твоя. Аз бях този, който те открадна за няколко часа, този който се провали да защити бедните селяни и детето. Моята задача е да браня човечеството и все пак постъпих егоистично, вместо да изпълнявам дълга си.

Внезапно в празните й очи проблесна пламъка на живота и тя бавно поклати глава.

- Знаех колко много е страдала, Джъстис. Тя е като мен, само че е останала без родители и са се отнасяли с нея като с изгнаник. Знаех и все пак я изоставих.

Очите й бяха пълни със сълзи, но лицето й - сурово и непреклонно.

- Ако ти паднеш в битката, ще те последвам, за да спася детето, без значение какво ще се случи с мен.

Взе пушката от ръцете й, дръпна я в страстна прегръдка и я целуна с цялата любов и копнеж, които се таяха в душата му. Най-трудното, което някога бе трябвало да направи през всичките си мрачни векове на съществуване, бе да я пусне.

Тя го хвана за ръката, когато той понечи да тръгне.

- Джъстис - произнесе името му така тихо, че той едва я чу. - И аз те обичам.

Воинът не й отвърна. Думите нямаха значение, когато душата му се готвеше за смъртта. Просто започна самотната си разходка към храма Сан Бартоло - мъж, който вървеше към собствената си екзекуция.

Но преди да се стигне до там, щеше да спаси детето. И когато си спомнят за жалкия му живот, ще знаят, че поне е успял да спаси Елени.

Имаше нещо, което трябваше да опита за последно. Спря на място и затвори очи, като събра цялата енергия и сила, които притежаваше и тогава призова портала.

Този път отвърна на повика му. Капризно нещо. Когато познатата яйцевидна форма се появи и започна да блещука и да се разтяга, за да приеме крайния си облик, той видя изненаданите лице на пазачите от другата страна, които след като го разпознаха, свалиха мечовете си. Когато той не направи движение, за да влезе, един от тях извика.

- Лорд Джъстис? Братята ви ще се радват да разберат, че сте се върнали. Порталът не се е отварял за никой от нас, дори и Аларик, откакто тръгнахте.

Така ли? Това отговаряше на въпроса му. Знаели са, че е в Сан Бартоло. Частица от него се надяваше, не, очакваше те да се появят и да спасят деня, както Вен често обичаше да се изразява.

- Милорд? Влизате ли? - попита другият. - Има ли някакъв проблем?

- Да - най-накрая отвърна Джъстис. - Да, има проблем. Кажете на Конлан и Вен... кажете им да пратят помощ. Кажете им, че се нуждаем от подкрепление. Звездата на Артемида е тук, но я пази гнездо вампири.

- Веднага ще прекрачим портала, за да ви помогнем - отвърна първият пазач. Той направи една крачка и магията на портала изпрати нещо, което приличаше и звучеше като електрически удар с висока мощност, който удари пазача и го прати на земята.

- Не, изглежда, че не можете - отвърна Джъстис. Странното бе, че изобщо не бе изненадан. - По някаква причина порталът иска да се справя с това сам, което значи, че

Посейдон ме е изправил пред един доста лош тест.

- Но...

- Кажете на Конлан и Вен - Джъстис трябваше да се насили, за да изрече думите. -Кажете им, че ги обичам. Кажете им, че се гордея да бъда техен брат и че съжалявам. Това е.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Освобождението на Атлантида»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Освобождението на Атлантида» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Освобождението на Атлантида»

Обсуждение, отзывы о книге «Освобождението на Атлантида» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.