Макс Фрай - Так берегись [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Макс Фрай - Так берегись [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Детективная фантастика, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Так берегись [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Так берегись [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга не о любви, хотя читателю так, скорее всего, покажется. И не о смерти, хотя читателю, несомненно, покажется так. Скорее уж о ненависти и жизни, такой перевертыш гораздо точней.
Ещё эта книга о границе между силой и слабостью; где она пролегает, не знает никто. О победе, оборачивающейся поражением, и о поражении, которое может обернуться победой, а может не обернуться, это уж как повезет. И о том, что продолжение, в любом случае, следует. Несмотря ни на что.

Так берегись [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Так берегись [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шурф долго молчал, подыскивая ответ. Наконец сказал:

– Ещё бы ты не почувствовал себя дома. Сила, которая дала этому наваждению долгую жизнь, не чья-нибудь, а твоя. Ты, можно сказать, сам к себе вернулся. Сам себя прокатил через чужие грёзы, сам себя окружил, сам себя обнимал…

– Сам себя выпил, – подхватил я.

– Выпил?

– Ну да. Забыл рассказать, она же меня вином угостила. Очень пьяное оказалось, меня повело с одного глотка, так что даже не стал допивать. Если на это вино тоже ушла часть моей силы, получается очень смешно.

– Обхохочешься, – мрачно подтвердил Шурф. И, подумав, добавил: – Довольно любопытная подробность. Знания, которыми я располагаю, позволяют допустить, что ты уцелел после долгого пребывания в пожирающем твою силу наваждении как раз потому, что выпил тамошнего вина. Хоть что-то себе вернул.

– То есть, получается, пить надо было больше?

– Естественно, надо пить больше, – без тени улыбки согласился мой друг. – Я тебе практически с первого дня знакомства это говорю. Только не вздумай снова туда возвращаться, чтобы проверить мою гипотезу. Я как-нибудь с непроверенной проживу.

– Да не буду я возвращаться, – вздохнул я. – Мне сейчас, задним числом, очень страшно. Причём чем дальше, тем больше. И Джуффин ещё так, знаешь, азартно сказал: «Совсем плохо дело», – что я сразу поверил, действительно плохо. Хотел спросить, почему, но уснул, а теперь гадаю, что именно со мной плохо? Хоть буди его среди ночи. Я бы и разбудил, но про Безмолвную речь пока даже думать не хочется, как представлю это усилие, сразу, заранее кружится голова… А он случайно тебе не сказал?

– Сказал, – меланхолично ответил Шурф. – Не уверен, что всё; то есть, не первый год зная сэра Джуффина Халли, совершенно уверен, что далеко не всё. Но довольно важную, как мне кажется, часть. Он считает, что дело плохо, потому что ты полюбил это наваждение. Всем сердцем, как когда-то полюбил Ехо, Мир и, в той или иной степени, всех нас.

– Не то чтобы такая уж страшная катастрофа, – растерянно откликнулся я. – Я много чего люблю всем сердцем, сам знаешь. И до сих пор оно отлично всё это вмещало. Ну, будет там теперь одним зачарованным поездом больше, тоже мне горе… Или Джуффин думает, я так сильно полюбил этот поезд, что захочу любой ценой туда снова вернуться, хоть на цепь сажай? Это даже отчасти лестно. Но я не настолько буйнопомешанный. Зато впечатлительный. По крайней мере, прозрачные руки произвели на меня очень сильное впечатление. Может, конечно, я когда-нибудь начну думать, что это было красиво и романтично. Но для этого годы должны пройти. Много лет!

– Если я правильно понял, дело не в том, захочешь ли ты снова покататься на этом поезде, – вздохнул Шурф. – Сэр Джуффин считает, что с тобой вполне можно договориться. На худой конец надёжно запереть. Проблема в том, что ты очень хочешь, чтобы этот поезд был. Поэтому поезд будет, куда он денется. С твоей волей поди поспорь.

– А разве это проблема? – удивился я. – Ну поезд, подумаешь. Проезжает иногда через безлюдный пустырь. Очень красивое зрелище; ладно, допустим, для неподготовленных зрителей не красивое, а пугающее. Но ничего такого, чтобы нельзя было пережить.

– Да не в зрителях дело. А в том, что ты теперь очень прочно связан неизвестно с чем. Как невежественный заклинатель, призвавший демона, не озаботившись узнать заранее, как его, если что, обратно домой отослать.

Я хотел – то ли содрогнуться от такого сравнения, то ли наоборот, начать спорить: мой поезд не демон, он не опасный и никому не мешает, катается себе по Вселенной, причём в основном по её вымышленным частям, а в Ехо всего на пару минут иногда появляется, не о чем говорить. Но не успел ни того, ни другого, потому что глаза натурально сами закрылись, и я уснул – сидя, посреди интереснейшего разговора, как околдованный. Ужас, на самом деле. Я так не привык.

* * *

К жизни, которая началась у меня после этого приключения, я тем более не привык. Она была, прямо скажем, странная. Отчасти даже приятная – если проводить таким образом несколько суток в год, предварительно как следует упахавшись. На подобных условиях любому понравится спать по дюжине часов кряду, бесконечно ходить по трактирам с друзьями и принимать гостей у себя.

Не то чтобы мне кто-нибудь строго-настрого запретил заниматься другими делами, но от всех остальных занятий я уставал так быстро, что лучше бы вовсе не начинал. Впрочем, от прогулок, гостей и обедов я тоже уставал, настолько, что иногда засыпал, сидя в кресле, умолкая буквально на полуслове, а это уже ни в какие ворота, раньше я, говорят, даже во сне продолжал болтать. Ну хоть в обмороки не падал; впрочем, вру, всё-таки падал, просто не каждый день, а когда окончательно обозлившись на свою беспомощность, начинал колдовать. Магия не то чтобы вовсе мне не давалась, но отнимала так много сил, что я с ног валился – хотел бы сказать, что рыча от ярости, но нет, скорее, уныло бурча под нос проклятия, на настоящую ярость у меня тоже не было сил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Так берегись [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Так берегись [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Так берегись [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Так берегись [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x