Alex I - Возьми, если сможешь. Том I. Часть 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Alex I - Возьми, если сможешь. Том I. Часть 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: fantasy_fight, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возьми, если сможешь. Том I. Часть 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возьми, если сможешь. Том I. Часть 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение истории об отвергнутых миром игроках. Группа авантюристов отправляется на поиски таинственного артефакта, в чьей власти возвращать утерянные воспоминания. Впрочем, некоторые относятся к Чаше с большим недоверием. Что четырем героям придется пережить, что они потеряют и что приобретут, и чем закончится их безрассудная кампания – узнает лишь тот, кто не повернется спиной к Привратнику и будет иметь в себе достаточно храбрости, чтобы выбрать легкую загадку… Содержит нецензурную брань.

Возьми, если сможешь. Том I. Часть 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возьми, если сможешь. Том I. Часть 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дойдя до деревни, они осторожно подобрались к самому краю, улегшись на живот и прижавшись к камням. Орочьи крики уже стихли, и они слышали только ропот пламени, сжигавшего дерево, мех, кости, плоть.

Ноэль искал глазами шатер, в котором был заключен, но с этого ракурса слабо представлял его местонахождение.

– Смотрите! – Шепнул пиромант.

Среди всполохов огня величественно возвышалась темная фигура. Ноэль моргнул, и фигура исчезла.

– А я уж подумал, что кто-то уцелел. – Услышали они голос позади.

– Черт! – Выругался Сильвер, увлекая Ноэля за собой в облако света.

Глава 18

Они перенеслись всего на несколько метров, став по бокам от незнакомца. Перед ними стоял демон. У него была красная кожа, не сходящая с лица ухмылка, глаза, пылавшие огнем, казалось, видели все; он был слегка выше орков, мускулист, но вовсе не угловат; казалось, в любую секунду он мог сорваться с места. На земле он стоял двумя копытами, подбитыми шипованными подковами, сзади виднелся длинный хвост; тело, испещренное символами, прикрывали лишь распахнутый черный плащ, темные от крови наплечи да декорированная в поистине адском стиле набедренная повязка с вышитыми на ней золотом гримасами мук.

Демон распростер руки, расплываясь в улыбке, показывая, что не намерен сражаться. Ноэль посмотрел его характеристики и испытал облегчение, потому что от них с Сильвером и Руди снова ничего не зависело. Сила – 985, Ловкость – 612, Интеллект – 1483. Вдвое больше, чем у Рэйна.

– Ну, как я тебе, темный эльф? Впечатляет?

Сильвер удивленно посмотрел на Ноэля.

– Очень впечатляет. Вы невероятно сильный маг. – Ответил мечник.

Демон усмехнулся.

– Наконец-то. Адекватный человек, знающий, как правильно начинать беседу с демоном. С легкой, почти убедительной лести. Хотя, вижу, что вы правда впечатлены, – демон положил когтистую ладонь на грудь, – мне, обычному солдату на великой войне, очень приятно. – Демонический голос был низким и бархатистым, почти мелодичным, что ярко дополняло его чересчур мужские черты лица.

Сильвер перехватил Чашу левой рукой, и демон удивленно наклонил голову, словно только сейчас заметил тихо журчащий сосуд, от которого исходило слабое серебристое свечение.

– О… – Промурчал он с наслаждением, вытягивая руку, – это же та самая Чаша Вечности, я прав? Дай-ка ее мне, будь любезен. Сильвер, слегка поколебавшись, подошел к демону и осторожно протянул артефакт.

Беря аккуратно, одними когтями, сосуд, демон получше вгляделся в мага света, и на мгновение изменился в лице; Ноэлю даже показалось, что он безмолвно что-то прошептал, словно дублируя мысли в своей голове. Но демон моргнул, и лицо его стало прежним. Теперь он рассматривал Чашу Вечности.

– Красота. Символ! – Восхищался краснокожий колдун.

Со стороны ущелья послышался грохот, стук камней, и на равнину выползли еще два демона. Эти были куда больше своего первого сородича, абсолютно голые, с огромными рогами, из-за чрезмерно массивных мышц спины они горбились и то и дело припадали на все четыре конечности.

– Лорд? – Прорычал один из них, с пробитыми кольцами губой и носом.

– Подожди… – Ответил демон, пробуя содержимое Чаши на вкус. – Знаешь, что это, Гротэм?

– Нет, мой лорд, – ответил здоровяк.

– Это могущественный артефакт, способный развеять любую иллюзию, кем бы она ни была наложена. – Демон взмахнул рукой, и в воздухе замерцала голубоватая водяная дымка. – Видишь ли, Гротэм, армии Властелина нужны преданные воины, беспрекословно подчиняющиеся приказам своих командиров. Но, согласись, ты не будешь подчиняться кому попало. Я ведь прав?

Демон почесал лысую голову, звонко шкрябнув по рогу.

– Вы правы. Но среди наших командиров все достойны!

– Это так. Но слабости не чужды даже им. Скажи, как поживает твоя дочь, Амелия, кажется?

Ноэль смотрел на Руди, стоявшего по ту сторону развернувшейся перед ними беседы. Пиромант то и дело вытирал пот со лба.

– Верно, Амелия. Поправляется. Она теперь в человеческом облике, в их городе.

Огненные глаза колдуна, казалось, вспыхнули ярче. Водя указательным пальцем, он играл лазурными потоками водяной взвеси, парящей в воздухе.

– Расскажи нам всем, что с ней произошло.

Демон непонимающе смотрел на своего командира, но продолжал послушно отвечать на вопросы.

– Во время одного из походов отряды нашей армии отошли слишком далеко друг от друга, чем и воспользовался враг. Амелию схватили и насиловали несколько суток к ряду, пока те отряды, что уцелели и все-таки смогли победить, не спасли ее. – Устало пробурчал здоровяк, словно читая очередной рапорт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возьми, если сможешь. Том I. Часть 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возьми, если сможешь. Том I. Часть 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Возьми, если сможешь. Том I. Часть 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Возьми, если сможешь. Том I. Часть 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x