• Пожаловаться

Мария Самусенко: Слезы [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Самусенко: Слезы [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Боевая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Мария Самусенко Слезы [СИ]

Слезы [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слезы [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Слезы — жидкость, вырабатываемая слезными желизами для смачивания глаза. Сухое и холодное определение. Но ведь есть ещё слезы радости, слезы горя, слезы от счастья.

Мария Самусенко: другие книги автора


Кто написал Слезы [СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Слезы [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слезы [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Снова рокот, исходящий от склизня. Он заполнил собой всё помещение. Многократно отражаясь от стен и усиливаясь балюстрадами и резьбой.

— Насколько длительное? — недоверчиво усмехнулась я. — Сотрудничество?

Снова раскатистые звуки, от которых склизень колыхался.

Мы с моим напарником потеряли дар речи от удивления.

— Это прекрасное и очень щедрое предложение, — с трудом выдавил из себя Кей.

— Это слишком заманчиво, — прищурившись, я изучала склизня. — Почему же вы до сих пор не нашли пилотов?..

Склизень снова разразился смехом. Он подпрыгивал на своем троне, как резиновый мячик. И с трудом смог выдавить, невероятно растягивая слова нашего языка так, что их было трудно понять:

— У-у-уммммнааяяяя деевооочкаа… — и снова смех.

— Сэр, вы не против, если я посоветуюсь со своим напарником? — Кей после величественного разрешающего жеста склизня увлек меня подальше от трона. — Лили. В чем дело? Сто происходит? С тобой?

Говорил он ели слышным шепотом, но это было напрасно: у склизней был очень тонкий слух.

— Лили, условия такие… такие шикарные, — продолжал уговаривать он.

И был прав: сорок процентов за провоз, от заявленной стоимости груза плюс оплата наших расходов.

Только меня снедало недоверие. И не напрасно. Что-то внутри меня восставало против всего этого.

— Слишком… Слишком уж они шикарные… И тебе не кажется, что прежде, чем соглашаться, стоит узнать и другие условия… Например, что мы будем перевозить?.. В какие сроки должны будем укладываться?.. И…

— Да. Лили, ты права… Я слишком обрадовался, — Кей ласково сжал мою руку.

— Будем уточнять? — я надеялась, что он откажется, Но Кей был таким упрямцем… всегда и во всем…

— Конечно. Иначе для чего мы проделали весь этот путь.

— Ты уверен?

— Да, мы слишком далеко зашли.

И мы вернулись к трону.

— Не могли бы вы огласить все условия предстоящей сделки? — заговорила я, решив, что прямота лучше всего.

Склизень это оценил — снова захохотал.

Потом выдал длину тираду.

— Сколько? — у Кея отвисла челюсть.

— Это не приемлемо… Двукратный размер реальной стоимости груза… А процент мы будем иметь от заявленной!.. И естественно мы не знаем, что везем…

Склизень прервал меня — в возмущенном придыхании едва улавливались слова его языка. Возмущение было таким искренним, таким яростным, что мне едва не стало стыдно за свои подозрения…

Но не стало — я смогла увидеть этот холодный с желтоватыми искорками взгляд склизня — взгляд холодного дельца.

— Допустим, вы не будете держать нас в неведенье… Но нам уже приходилось иметь дело с вашим народом… Есть ведь ещё и залог за груз?

— Есссстееееессствеееенноооо.

— И что это?

— Это «Рррооозааа».

— «Роза»? Наш корабль?! — подскочил Кей.

Склизень проворковал, что оно того стоит. Он поднимет процент до пятидесяти, а компенсации в случае утери груза снизит до полуторной стоимости последнего.

В принципе это было бы приемлемо. Но он солгал однажды… К тому же он может сам выдать нас Гвардии Императора Соахи. Хотя это может сделать и не он сам, а кто-то из наших конкурентов или его оппонентов, или его помощников.

Где склизни, там не только большие деньги и выгодные контракты. Там ещё и интриги, постоянные попытки удержаться или подняться выше в иерархии его лизоблюдов. И попытки угодить вечно меняющимся вкусам капризного хозяина.

Только пилоты были в относительной безопасности — их оценивали по результатам труда, то есть по доставке.

— Корабль вне залога… Империя зверствует в последнее время. Мы можем летать и на твоих кораблях, — холодно заговорила я, после того как закончило изучать рожу склизня максимально холодным взглядом, на какой была только способна.

Это не возымело никакого действия.

Склизень гневно взревел, подпрыгивал на своем каменном троне. Его свита и охрана тоже взбудоражилась. А я с ужасом осознала. Что теперь у нас две дороги отсюда — в могилу или на контракт, но в любом случае мы теряем «Розу»… и жизнь…

Кей схватился за оружие и на нас тут же направили стволы все, кто находился в зале: охрана и две третьих многочисленной свиты склизня. Другая одна треть — музыканты и танцовщицы с танцорами, — вроде и не так опасны, по крайне мере оружия никакого не появилось. А там кто его знает. Например, в той пятерке, что мы встретили сегодня в поезде: самым опасным посчитали бы корджского офицера, а скорее всего опасной была эта хрупкая на вид женщина, мать троих детей.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слезы [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слезы [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Рахим Эсенов
Ольга Хараборкина: Слёзы гор (СИ)
Слёзы гор (СИ)
Ольга Хараборкина
Ольга Хараборкина: Слёзы гор
Слёзы гор
Ольга Хараборкина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Робин Доналд
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кир Булычев
Элизабет Боуэн: Слезы, пустые слезы
Слезы, пустые слезы
Элизабет Боуэн
Отзывы о книге «Слезы [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Слезы [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.