Малость протрезвев, «адмирал пиратов» скомандовал:
— Догнать беглецов, улизнувших на острова, и вытрясти из них всё, до последнего реала!
Пираты и рады стараться. Хоть де Гусман и приказал сжечь все суда, паника не позволила испанцам исполнить повеление. Нашлись и барки, и паруса.
А Морган лично приказал своим людям, отправлявшимся на острова, ни в коем случае не убивать и не насиловать самых красивых женщин. Эти дамы, дескать, понадобятся для выкупа.
И «призовая команда» отправилась трясти несчастных «островитян».
Ах, как же беглецы надеялись, что лихоимцы пограбят Панаму и уйдут, позволив им вернуться на родное пепелище! Увы!
С ужасом и отчаянием они увидали паруса барок, приближавшихся к островам. Это был конец.
Донна Флора, нервно сжимавшая в руках пистолет с серебряными насечками, безропотно отдала своё оружие пиратам, поняв, что не сможет выстрелить в живого человека, даже если тот покусится на её честь и самую жизнь.
— А тебя, красотка, — грубо расхохотался предводитель, капитан Сирл, — мы пока запрём!
Содрогаясь от похотливых взглядов, донна Флора послушно спустилась в подвал, где уже плакали и молились три хорошенькие женщины.
— Что с нами будет? — стонали они наперебой. — Зачем они нас заперли здесь? О Пресвятая Дева Мария, спаси нас и помилуй!
Чувствуя опустошённость и странное равнодушие, Прекрасная Испанка опустилась без сил на бочонок с вином. Поразительно, но своего будущего она ведать не могла — туман скрывал его, как и у каждого смертного, не позволяя спорить с Провидением.
Прислушиваясь к крикам и гоготу, доносившимся с улицы, донна Флора вздрагивала, рисуя себе в воображении разные ужасы и нащупывая рукой маленький острый кинжал: она не выдержит тех терзаний, которым пираты подвергают свои жертвы. Лучше будет умереть от собственной руки…
Сутки спустя красавиц вывели наружу. Пираты, вдоволь накуролесив, возвращались на материк.
Правда, один из лихоимцев, нетвёрдо стоявший на ногах, вдруг возымел желание овладеть донной Флорой прямо на берегу, но путь ему преградил высокий мужчина в чёрном.
— Не трогать! — холодно сказал он, заступив дорогу прелюбодею.
— А если трону? — Пьяная ухмылка обнажила жёлтые зубы.
Ледяной взгляд, брошенный на него, отрезвлял не хуже ведра воды.
— Тогда ты умрёшь.
Охотник до женщин отступил, а заступник приблизился и почтительно поклонился, снимая шляпу перед дамами.
— Есть ли среди вас та, кто зовётся донной Флорой?
— Это я, — робко призналась Прекрасная Испанка.
— Здравствуйте, Шочитль, — сказал заступник с улыбкой.
Девушка сильно вздрогнула.
— К-как? Откуда вы… Я…
— Не узнаёте? Меня зовут капитан Драй. Олег Драй. Или Сухов, как вам будет угодно.
Донна Флора мучительно покраснела.
— Я вас не различала в своих… видениях, — промолвила она. — Вы были для меня как тень…
Посмотрев капитану Драю в глаза, девушка замерла. Этот взгляд… В нём плескалась ирония и печаль. Так не мог смотреть молодой человек, а лишь пожилой, на плечи которого давит груз памяти и опыта жизни.
— Когда вы родились, Шочитль? — негромко спросил Олег.
Флора ощутила, как напрягся её защитник, но впала в недоумение: при чём тут её возраст?
— В одна тысяча шестьсот сорок шестом году от Рождества Христова, — честно призналась она.
Капитан Драй вздрогнул.
— Правда? — пробормотал он.
— Конечно! Олего…
Девушка положила ладонь на сильную руку Драя, и телесный контакт открыл ей много больше, чем она могла уразуметь.
— Вы надеялись узнать у меня путь домой? — прошептала она.
— Да, — глухо ответил Олег.
— Не понимаю… — бормотала Флора. — Какие-то врата…
— Межвременной портал, — вздохнул Драй. — Это через него я попал в ваш мир, в ваше время. Я надеялся, что вы тоже из будущего, как и я.
— Из будущего?! — изумилась девушка. — Но… Разве можно путешествовать во времени?
— Я же смог, — усмехнулся Олег.
— А-а! Так вот почему я не видела вашего лица! Вы же не отсюда, вас не было среди живущих здесь! И я не могу предсказать ваше будущее. Постойте…
Она провела пальцами по мужской руке, словно ища жилку.
— Я вижу скалу у берега, похожую на опрокинутую чашку…
— Это и есть портал, — равнодушно проговорил Сухов, как экскурсовод, которому до смерти надоели посетители музея. — Такой ход между разными временами.
— Да? А ведь я видела эту скалу, когда наш корабль шёл из Испании в Веракрус. Над нею или в ней самой плавало такое красивое радужное сияние… Я такое видела чуть позже, на берегу, что за островом Косумель…
Читать дальше