Пробуждение было неожиданным, как будто меня подключили к электропитанию и нажали кнопку «Пуск». Я резко сел на кровати, и тут же снова упал на спину, больно ударившись головой об пол. Меня бросило в холодный пот.
— Не торопись, — попросила Анна и взяла меня за руку, — ты еще слишком слаб.
Девушка поднесла к моим губам чашу с водой, и я начал судорожно глотать живительную влагу. В отличие от предыдущих пробуждений, в этот раз я мыслил достаточно ясно, и в голове роилось множество вопросов.
— Спасибо, — сказал я и откинул голову назад, — расскажи, что со мной произошло?
— Благодарить будешь деда, — она пожала плечами и вытащила свою ладошку из моей, — я лишь не позволила тебе умереть.
— И сколько ты со мной мучаешься? — уточнил я.
— Почти месяц, — ответила Анна. — Я — лекарь, и очень хочу, чтобы ты снова стал красивым и сильным воином.
— Месяц? — изумленно выдохнул я.
— Да. Каждый день я давала тебе Зелье Исцеления. А вчера дед полностью восстановил твое тело и дух.
— Где мы находимся? — я немного приподнял голову и попытался оглядеться.
— В тридцати переходах от Стены, наш поселок называется Кваррис, — ответила Анна.
— С внешней стороны Стены? — уточнил я.
— Да, мы в пустыне, — ответила Анна и сочувственно посмотрела мне в глаза. — Тебя вместе с узгуном сожрала скорпена. А ее схватил наш дракос и принес сюда. Ты остался жив лишь чудом, я до сих пор вздрагиваю, когда вспоминаю как выглядело твое искалеченное тело.
— Дракосы разве не вымерли? — удивился я. — И почему он принес меня к людям?
— Дар — мой ручной дракос, он рос вместе со мной, — пояснила девушка и поправила русую косу, — наш поселок существует только благодаря ему.
— Можно я буду звать тебя Дейенерис [75]? — спросил я, улыбнувшись.
— Что означает это имя на твоей земле? — искренне поинтересовалась Анна, не заметив иронии.
— Матерь драконов, — глотая усмешку, ответил я.
— Нет, я лишь его выходила, — засмеялась она, — как и тебя.
— Привет! — в пещере появился улыбающийся Кварр. — Твой питомец ожил?
— Брат, твои шутки не смешны, — укоризненно заявила Анна, — лучше отведи Алекса в купальню.
— Давно пора, — усмехнулся парень и протянул мне руку, — ты воняешь, как дерьмо узгуна.
— На мне нет одежды, — смущенно сказал я, приподняв покрывало, — халат бы какой-нибудь...
— Ты думаешь, я тебя голым не видела? — заливисто рассмеялась Анна. — Стесняться нечего, ты, должно быть, хороший любовник!
Я густо покраснел и, улыбнувшись в ответ, решительно отбросил покрывало.
— Набедренную повязку найдем тебе после купания, — подмигнул Кварр и наморщил нос, — когда будешь чуть меньше вонять.
Я встал с кровати с помощью парня, и попытался сделать несколько шагов, используя его широкие плечи в качестве опоры. Мышцы пронзила острая боль, ноги подогнулись, и я не упал лишь потому, что Кварр вовремя подставил руки. Он нес меня словно тряпичную куклу, совершенно не напрягаясь, а я проклинал не к месту накатившую слабость.
Мы миновали несколько освещенных факелами скальных коридоров и оказались в большой пещере на берегу подземного озера. Дневной свет проникал в нее через отверстия, вырубленные в одной из стен под самым сводом, и отражался от зеркальной глади, играя бликами на покатых стенах. Недолго думая, Кварр бросил меня в воду, и, сняв повязку, нырнул следом.
Я с головой погрузился в приятное тепло, и, оттолкнувшись руками от дна, устремился к поверхности. Вода доходила мне до подбородка, я опирался кончиками больших пальцев ног на скользкий камень и поддерживал тело в вертикальном положении лишь с помощью слабых гребков ладонями.
— Ты плавать не умеешь? — отфыркиваясь, спросил Кварр. — Дед рассказывал, что в том месте, откуда вы родом, воды также много, как песка в Харре.
— Умею, — ответил я, — но сейчас слишком слаб, даже стою с трудом.
— Тебе нужно восстанавливать силы здесь, в озере, несколько лет назад я прошел такой же путь.
Кварр встал напротив, взял меня за руки и попятился назад.
— Иди! — твердо сказал он.
Я сделал шаг. Затем еще один. Меня мутило от слабости, и, если бы не поддержка улыбающегося Кварра, я бы попросту захлебнулся. Третий шаг дался легче, наверное, помогала горячая вода и песок под ногами, сменивший камень. Уже через несколько метров я выбился из сил, и, уйдя с глубины, с облегчением сел на дно.
— Отлично для первого раза! — заключил Кварр и отпустил мои руки. — Теперь приведи себя в порядок, а я принесу одежду.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу