Ульрике Швайкерт - Наследники ночи. Парящие во тьме.

Здесь есть возможность читать онлайн «Ульрике Швайкерт - Наследники ночи. Парящие во тьме.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Белгород, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Книжный клуб Клуб семейного досуга., Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наследники ночи. Парящие во тьме.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наследники ночи. Парящие во тьме.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наследники ночи. Парящие во тьме. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наследники ночи. Парящие во тьме.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

24 Домино - маскарадный костюм в с рукавами и капюшоном в виде длинного плаща

25 Визитка - Короткий сюртук с закруглёнными полами.

26 Пьяцца - Итальянское название площади. В Венеции пьяццой называют только площадб перед собором Сан-Марко

27 Кампанила - колокольня стоящая отдельно от основног здания храма. Кампанилы широко распространены в итальянской и литовской архитектуре

28 Пьяцетта - площадь перед Дворцом дожей, простирающаяся от Пьяццы до мола.

29 Серениссима - Светлейшая (итал.). Торжественное название Венецианской республики, сокращение от Ла Серениссима Република ди Сан-Марко

30 Сестьере - название шести районов Венеции от (sesto)- одна шестая

31 Оскуро - мрачный, тёмный (итал.)

32 Ларвалести - от итал. ларва - тень, злой дух и лесто/леста - быстрый, ловкий, проворный

33 Фельце - небольшая пассажирская каюта, установленная посреди гондолы для защиты от дождя и посторонних глаз

34 Опиум - наркотическое средство, которое получают из высушенного на солнце млечного сока, добываемого из недозрелых коробочек опийного мака. Раньше опиум разводили в алкоголе или воде и использовали в качестве обезболивающего или успокоительного средства, а также для борьбы с депрессией. Побочными эффектами этого средства были быстрая утомляемость и изменение вкусового восприятия. Частое употребление приводило к психологической и физической зависимости.

35 Кампьелло - итальянское обозначение маленькой площади

36 Остерия - небольшой итальянский ресторанчик где подают вино и закуски

37 Осте - хозяин

38 Ридикюль - женская сумочка

39 Квестура - управление полиции

40 Джу-декка - название острова

41 Санта-Кроче - районы Венеции

42 Брикола - сваи, указывающие на опасное или значимое место на территории лагуны

43 Палаццо - Дворец (Итал)- употребляется для обозначения роскощных особняков итальянской знати

44 Трагетти - Разновидность гондолы

45 Принчипесса (итал)- принцесса

46 Галера: средневековый военный или торговый гребной корабль с длинным узким корпусом, который мог передвигаться гораздо быстрее парусных судов. Однако и на галерах, как правило, имелись вспомогательные паруса. У венецианских галер было по сорок восемь вёсел. Гребцами, которым даже есть и спать приходилось на своих банках, могли быть рабы, военнопленные или нанятые рабочие.

47 Аркада - ряд арок опирающихся на колонны или столбы.

48 Аква альта: (от итал. «высокая вода») наводнение, когда уровень воды поднимается минимум на девяносто сантиметров выше обычного. Обычно это происходит при сильном приливе и низком давлении, из-за которого ветер несёт воды лагуны в направлении суши.

49 Большой совет - орган власти, состоявший исключительно из мужчин, принадлежавших к определённым знатным венецианским семьям, которые имели право активного и пассивного выбора дожа. Большой совет не имел законодательной силы, но должен был paтифицировать все принятые законы. Кроме того, из членов Большого совета формировалось правительство. Большой совет развился из коллективного органа власти, который был создан в первой половине XII века в противовес единовластному дожу.

50 Прокурация - возникшее в эпоху Средневековья название венецианского строительного ведомства

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наследники ночи. Парящие во тьме.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наследники ночи. Парящие во тьме.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Екатерина Каретникова - Парящие острова
Екатерина Каретникова
Ульрике Швайкерт - Святой и грешница
Ульрике Швайкерт
Ульрике Швайкерт - Пленница Дракулы
Ульрике Швайкерт
Ульрике Швайкерт - Власть тьмы
Ульрике Швайкерт
Ульрике Швайкерт - Кровная месть
Ульрике Швайкерт
Ульрике Швайкерт - Зов крови
Ульрике Швайкерт
Рут Швайкерт - Закрыв глаза
Рут Швайкерт
Отзывы о книге «Наследники ночи. Парящие во тьме.»

Обсуждение, отзывы о книге «Наследники ночи. Парящие во тьме.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x