Iain Banks - L'Algébriste

Здесь есть возможность читать онлайн «Iain Banks - L'Algébriste» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Bragelonne, Жанр: Фантастика и фэнтези, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

L'Algébriste: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «L'Algébriste»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Pour les humains, et les autres races à la vie brève, la galaxie est un endroit dangereux où règne une paix précaire.
Un réseau de trous de ver artificiels sert à voyager entre les étoiles. Il est maintenu sous la férule de la Mercatoria, qui s’efforce de gérer les équilibres entre espèces. Par contre, pour les
, ces formes de vie quasi-immortelles apparues peu après le Big bang, la seule chose qui importe, ce sont les géantes gazeuses où ils vaquent à leurs affaires. Le reste n’est que débris épars...
Afin de sauver son système solaire menacé par la flotte de l’Archimandrite Luseferous, le jeune Fassin Taak doit plonger dans l’atmosphère de la géante Nasqueron, à la recherche d’une très ancienne formule, d’une clé détenue par les
depuis des millions d’années. Mais ceux-ci, joyeux anarchistes avides d’informations en tous genres, ont un sens de l’humour très particulier, des habitudes déplorables comme celle de chasser à mort leur propre progéniture, et il se pourrait bien qu’ils dissimulent plus d’un secret.
La quête désespérée de Taak le conduit d’un bout à l’autre de la galaxie. Pendant ce temps, la flotte monstrueuse de Luseferous se rapproche de Nasqueron. Mais la guerre cesse d’être une activité prévisible dès que les
y sont mêlés...

L'Algébriste — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «L'Algébriste», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Quand il rencontra à nouveau le vaisseau, la rive opposée était dominée par un mur massif et noir, très haut et interminable, surmonté par des créneaux et des tourelles de canon. Du quart supérieur de l’ouvrage jaillissaient également une multitude d’armes, disposées à intervalles irréguliers, qui lui donnaient des airs d’antique navire de guerre. Sauf qu’il n’y avait jamais eu de bateau si long, dont les extrémités se perdaient à l’horizon. Les canons n’étaient pas statiques. Au contraire, ils bougeaient en rythme, dessinaient des vagues, donnaient au mur des airs de trirème mal conçue, aux rames inefficaces, ou de mille-pattes titanesque renversé sur le dos.

Le singe était assis à proximité, comme à son habitude. Il avait un bouclier, cette fois, tout neuf et poli. Il l’examinait sous toutes les coutures, frottait des taches imaginaires. Parfois, il le soulevait pour capter la lumière du soleil, ou encore pour se regarder dedans.

— Un texte ? demanda le vieillard. Sur le sol ? Non, je suis désolé, je n’ai aucun souvenir de ce détail. Si le vaisseau existait toujours, si j’étais toujours en mesure d’y accéder…

Il paraissait triste. Fassin regarda le singe du coin de l’œil, mais celui-ci leva les yeux au ciel et se mit à siffler tant bien que mal.

— Je pourrais peut-être vous faire parvenir une image, proposa Fassin.

— Vous en avez une ? Vous êtes monté à bord du vaisseau ? demanda l’homme, surpris.

Fassin remonta l’escalier qui conduisait au monde réel, fit plusieurs aller et retour, et fut bientôt en mesure de montrer à l’homme l’image qu’il avait prise. Le singe roux la fit apparaître sur son bouclier retourné.

— Ah ! ça ? fit le vieillard en caressant sa barbe grise. Cela appartenait au commandant. Il l’avait déjà à l’époque lointaine où il dirigeait un navire plus petit. C’est la traduction en langue sacrée d’un récit relatant la fin d’une abomination, d’une IA, il me semble.

— Que dit ce texte, exactement ? demanda Fassin.

— Il dit : « Je suis né sur une lune d’eau. D’aucuns, en particulier ses habitants, en parlaient comme d’une planète, mais ses dimensions – à peine deux cents kilomètres de diamètre – étaient davantage celles d’une lune. C’était un astre entièrement constitué d’eau ; c’est-à-dire qu’on n’y trouvait ni terre ferme, ni roche, ni noyau solide. Juste de l’eau liquide.

» Si elle avait été beaucoup plus grosse, ma lune natale aurait eu un noyau de glace, car l’eau, en principe incompressible, se change en glace lorsqu’elle est soumise à de fortes pressions. (Cela peut paraître bizarre à ceux qui vivent sur des planètes où la glace flotte, mais c’est pourtant vrai.) Comme elle n’était pas assez massive pour avoir un cœur de glace, il était possible – à condition d’être assez bien équipé pour résister à la pression – de s’enfoncer dans sa masse liquide pour atteindre son centre exact.

» Là, un phénomène étrange se produisait.

» Au cœur de ce globe constitué d’eau, il n’y avait plus de gravité. La pression était colossale, qui pesait de tous les côtés, mais le poids y était une notion inconnue (les planètes, lunes ou autres corps célestes, liquides ou non, attirent ce qui se trouve à leur surface ; mais dans leur cœur, les forces s’annulent). Eu égard au volume de cette goutte géante, la pression était proprement négligeable.

» Bien entendu, c’était »

» Voilà, le texte s’arrête là.

Fassin réfléchit longuement.

— Savez-vous d’où il vient ?

— Il était utilisé par une des IA pourchassées et anéanties par le commandant Iniacah. C’était une sorte de mantra destiné à effacer intégralement toute trace de sa mémoire. Nous avons découvert plus tard que l’anathématique en question était également à la recherche de l’Équation, ce qui a poussé notre commandant à s’intéresser de près à la question. C’est à lui que nous devons la traduction de ce mantra. Le texte était devenu une sorte de talisman pour lui. Toutefois, je pense qu’il le gardait aussi parce qu’il connaissait bien les IA. Il les savait suffisamment arrogantes pour lâcher sans le vouloir des informations fondamentales. Il s’imaginait donc que cette histoire pouvait contenir des données secrètes. Voilà pourquoi il souhaitait l’avoir constamment sous les yeux.

Dans son rêve, Fassin était avec Saluus Kehar sur un balcon surplombant une caldeira emplie de lave rouge et bouillonnante.

— Nous sommes supposés modifier un paquet d’appareils pour leur permettre d’évoluer au cœur d’une géante gazeuse et…

Il s’interrompit, se racla la gorge et agita la main.

— Merde ! reprit-il en prenant la forme d’un Habitant, sans toutefois grossir ni se départir de son visage humain.

Il s’éleva dans les airs et survola les vagues de lave.

— Des idioties, petit Fassin. J’ai confié l’original de la bête à un ami, à un confrère ami de Direaliete. Un ami, un confrère ami.

Fassin examina ses mains pour vérifier qu’il était toujours lui-même.

Lorsqu’il leva les yeux, Saluus n’était plus là, et la rivière dans laquelle il se tenait était flanquée de temples aux escaliers hauts comme les murs d’une prison.

— L’original de quoi ? s’entendit-il demander.

De l’autre côté du cours d’eau s’étirait une ville tout droit sortie de l’Âge du Grand Gâchis, avec ses immeubles de taille moyenne, sa fumée, ses trains électriques, ses routes à voies multiples encombrées de voitures et de camions. Ils durent hausser légèrement le ton pour se faire comprendre par-dessus le vacarme. Une odeur de brûlé, huileuse et sucrée, dérivait sur l’eau et venait dans leur direction.

Le singe roux se curait les dents à l’aide d’une épée géante.

— Une autre image ? dit l’homme.

Il était mince, presque maigre. Sa barbe était grisonnante.

— Voyons voir…

Sachant parfaitement ce qu’il faisait, Fassin lui montra une photo représentant un ciel jaune et des nuages bruns.

— Les couleurs ne sont manifestement pas authentiques, dit-il. Cela m’a sauté aux yeux.

— Oui, oui, il y a une image, je la vois.

— Je sais, mais…

— Des chiffres, un code.

À ce moment-là, l’épée géante du singe roux s’abattit sur le vieillard, le coupa en deux du cou à la taille. Le cadavre se répandit sur les marches, s’écoula jusqu’à la rivière, où il se dispersa sous la forme de minuscules créatures argentées.

Fassin leva les yeux vers le grand singe.

— Eh, ce n’était qu…

— Ne me prenez pas pour un imbécile ! siffla la créature en brandissant son énorme lame.

Fassin se réveilla en tremblant. Il était dans un cercueil – il venait de se cogner la tête contre son couvercle. Il voulut cligner des yeux, mais n’y parvint pas. Quelque chose les enveloppait, enveloppait son corps tout entier, emplissait son nez, sa bouche, son anus…

Du gel protecteur, du fluide respiratoire, le gazonef. Putain, mais calme-toi , se dit-il. Tu n’es quand même pas un débutant.

Le Protreptic, l’ancien vaisseau des Voehns en route pour Nasqueron, Ulubis, via le système Direaliete, sous le commandement des IA jumelles Quercer & Janath, pirates et spécialistes du combat rapproché contre les Voehns…

Ils continuaient de décélérer lentement et se dirigeaient toujours vers le système et son trou de ver caché.

Les détails du rêve étaient en train de lui échapper, tels des poissons qui s’éloignaient en ondulant. Et pourtant, il avait le sentiment d’avoir compris quelque chose. Mais quoi ?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «L'Algébriste»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «L'Algébriste» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Iain Banks - Der Algebraist
Iain Banks
Iain Banks - Matter
Iain Banks
Iain Banks - A barlovento
Iain Banks
Iain Banks - Inversiones
Iain Banks
Iain Banks - El jugador
Iain Banks
Iain Banks - Pensad en Flebas
Iain Banks
Iain Banks - The Algebraist
Iain Banks
Отзывы о книге «L'Algébriste»

Обсуждение, отзывы о книге «L'Algébriste» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x