Питер Энгелидц - Другая жизнь

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Энгелидц - Другая жизнь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 16, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Другая жизнь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Другая жизнь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Густые чёрные тучи затягивают небо над Кардиффом. Когда двадцать четыре дюйма осадков выпадают за двадцать четыре часа, дренажная система в центре города выходит из строя. Столичных бродяг убивают, их изуродованные тела остаются лежать на мокрых улицах в окрестностях ядерной установки «Blaidd Drwg».
Преследуемый Торчвудом, убийца спокойно падает с высоты в восемь этажей и умирает. Но убийства не прекращаются. Расследование приводит Джека Харкнесса, Гвен Купер и Тошико Сато к чудовищу в ванной комнате, загадке на военной базе и охоте на украденные ядерные топливные пакеты. Тем временем Оуэн Харпер исчезает из Хаба, когда игра в «Другую реальность» приводит его к старой подруге…
Что-то приближается, просачивается сквозь Разлом, прямо в Кардиффский залив.
Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)
Данный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Другая жизнь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Другая жизнь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тогда из Новой Зеландии, — неторопливо продолжала Меган. — Или из Австралии.

— Дальше, — сказал ей Джек. Она засмеялась.

— Нет ничего дальше Австралии.

— Нет, — ухмыльнулся Джек. — Есть.

— О, я могла бы удивить тебя. — Теперь улыбка Меган казалась иной. Может быть, более таинственной. Даже столкнувшись с парнем, у которого был пистолет, она была уверена в себе. Это беспокойно напомнило ему Уайлдмена и то, как он столкнулся с Джеком почти на этом же месте.

Джек не сводил глаз с Меган. Не давая ей повода оборвать этот зрительный контакт, как если бы он был физическим.

— Ты не просто слышала всё это от Энтони Би, потому что ты не знакома с ним. И ты не могла слышать обо мне от Гая Уайлдмена, потому что он не пережил падения. Каким- то образом… ты и есть они. И, возможно, Сандра Эпплгейт тоже. А может быть, и кто-то ещё?

— Ты хорош, не правда ли? — проворковала Меган. Очередная вспышка молнии позволила Джеку увидеть, как она облизывает губы. Нервничала она или смаковала момент?

— Я – воин, — сказала она. Теперь в её голосе звучала гордость. Она отпустила леса, и Джеку показалось, что она стала выше ростом. — Я хочу вернуться домой и получить неотложную медицинскую помощь. Если ты мне позволишь. — Меган приподняла дипломат, медленно, чтобы не встревожить Джека. Дипломат был тяжёлым – он видел, как её рука напряглась. Счётчик Гейгера показал незначительный уровень радиации. Меган показывала ему своё средство к спасению. — Чтобы сделать это, я должна заправить горючим и спустить своё судно на воду.

— Красивый дипломат. Со свинцовой подкладкой?

— Почему ты просто не дашь мне уйти отсюда? — спросила Меган. — Я смогу уехать в течение часа.

Она смотрела на него, ожидая его реакции. Он знал об этом, поэтому ничего не показал.

— Ты даже мог бы помочь мне, Джек.

Теперь он не смог не отреагировать, и она сразу это увидела.

— Ты ведь Джек, правда?

Он крепче сжал револьвер. Убедился, что твёрдо стоит на бетоне и что его позиция устойчива.

— Так, откуда ты могла это узнать? — Джек принялся перебирать в уме варианты. — Ясно. Оуэн сказал тебе. Или он сказал это Меган. Есть разница, потому что ты больше не Меган. Верно?

— Я просто позаимствовала её на время, — надулся пришелец. — Думай об этом как… о взятии автомобиля напрокат.

— Цена слишком высока, — отрезал Джек. — Как для той женщины в «Мини» на улице внизу. Для случайного прохожего, которого ты оставляешь истекать кровью в его собственной машине, просто чтобы ты могла добраться сюда?

Джек чувствовал, как его охватывает гнев. Как его плечи и руки напрягаются. Как его ладони крепче сжимают «Уэбли».

Улыбка Меган исчезла. Она отступила назад, двигаясь дальше вдоль лесов.

— Оставайся на месте! — рявкнул Джек. — Ты ничего не берёшь напрокат. Ты убиваешь людей без разбора…

— Людей?

— Тебе наплевать, что с ними происходит, для тебя они просто транспорт. Руки и ноги.

— Я освобождаю их в конце.

— Ага, я видел это, — парировал Джек. — Прямо здесь. Ты помнишь это, правда? Ты освобождаешь их, когда они уже ни на что не годятся. Никаких ненужных остатков, потому что ты осуждаешь их на смерть до того, как отпускаешь. В этот момент им уже поздно что- то предпринимать, они просто умирают. Ты берёшь всё, что хочешь, оставляя им только страдания и боль, а в конечном счёте – смерть.

— Ты ошибаешься, — сказала она. Её голос был спокойным, но чётким и хорошо слышным даже сквозь шум бури. — Я сохраняю воспоминания о людях, которых захватывала. Я учусь тому же, чему учатся они, и знаю то же, что они знают. Чувствую то же, что чувствуют они. Убери оружие, Джек. Тебе не нужно делать мне больно, чтобы заставить меня понять человеческие страдания и боль. Я знаю, как люди обращаются друг с другом. Я знаю, как Би и Эпплгейт любили и уважали друг друга. Как Уайлдмен жаждал уважения его друзей и так и не узнал, что заслужил его. Я знаю, как Оуэн Харпер сломал мне жизнь и разбил моё сердце на куски, которые мне так и не удалось соединить вновь.

— Это не ты. Ты не Меган.

Инопланетянин использовал её глаза, её мимику, всё её поведение, чтобы выразить отчаянную мольбу.

— Я – Меган, она здесь. Но и не только.

Порыв ветра и дождя сдувал их к открытой части здания. Меган отползла в сторону и обхватила рукой ближайший столб лесов. Она не собирается прыгать, решил Джек.

— Дай ей уйти, — потребовал он. — Ты ничего не знаешь о том, что значит быть человеком.

— Не нужно читать мне моралей, Джек. Я знаю достаточно. Я знаю, что ты рассказываешь милую сказку о правах человека. Но я знаю, что у некоторых людей больше прав, чем у других.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Другая жизнь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Другая жизнь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Другая жизнь»

Обсуждение, отзывы о книге «Другая жизнь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x