Питер Энгелидц - Другая жизнь

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Энгелидц - Другая жизнь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 16, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Другая жизнь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Другая жизнь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Густые чёрные тучи затягивают небо над Кардиффом. Когда двадцать четыре дюйма осадков выпадают за двадцать четыре часа, дренажная система в центре города выходит из строя. Столичных бродяг убивают, их изуродованные тела остаются лежать на мокрых улицах в окрестностях ядерной установки «Blaidd Drwg».
Преследуемый Торчвудом, убийца спокойно падает с высоты в восемь этажей и умирает. Но убийства не прекращаются. Расследование приводит Джека Харкнесса, Гвен Купер и Тошико Сато к чудовищу в ванной комнате, загадке на военной базе и охоте на украденные ядерные топливные пакеты. Тем временем Оуэн Харпер исчезает из Хаба, когда игра в «Другую реальность» приводит его к старой подруге…
Что-то приближается, просачивается сквозь Разлом, прямо в Кардиффский залив.
Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)
Данный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Другая жизнь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Другая жизнь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

78

Сульфат магния (гептагидрат сульфата магния, или английская соль, горькая соль, магнезия, эпсом-соль) - В медицине используется в качестве слабительного, а также как успокоительное, в качестве спазмолитика, как противосудорожный препарат. Выпускается для внутримышечного и внутривенного применения.

79

Прибор для просмотра рентгеновских снимков.

80

QCVS – Queen’s Commendation for Valuable Service, QCB – Queen’s Commendation for Bravery.

81

Город в Южном Уэльсе, в округе Бридженд.

82

Имеется в виду «Toni & Guy» — известный американо-британский парикмахерский бренд, представляющий сеть салонов красоты по всему миру и академии для подготовки профессиональных парикмахеров и стилистов.

83

Ланди – самый большой остров в Бристольском заливе, принадлежит Великобритании, находится между Англией и Уэльсом примерно в 19 километрах от графства Девон.

84

Тупик – птица семейства чистиковых.

85

6 футов 3 дюйма = около 190 см.

86

Посттравматическое стрессовое расстройство – психологическое состояние, которое возникает в результате психотравмирующих ситуаций, выходящих за пределы обычного человеческого опыта и угрожающих физической целостности субъекта или других людей.

87

Интернет-аукцион.

88

Оуэн цитирует афоризм Долли Партон: «Если мечтаешь о радуге, будь готова попасть под дождь».

89

Красной тесьмой прошивают документы в британских государственных учреждениях.

90

VTEC (англ. Variable valve Timing and lift Electronic Control) - cистема изменения фаз газораспределения с электронным управлением. Используется в двигателях внутреннего сгорания фирмы Honda.

91

«Водитель сзади» – пассажир в автомобиле, раздражающий водителя своими неудачными советами, некомпетентными замечаниями.

92

Рафтинг – сплав по рекам; вид активного отдыха и экстремальный вид спорта.

93

Сизигийный прилив – наиболее высокий уровень прилива в дни, непосредственно после новолуния или полнолуния; "сизигии" - общее название двух фаз Луны (новолуния и полнолуния); в эти моменты Луна и Земля находятся ближе всего друг к другу, чем и обусловливается наибольший уровень прилива.

94

«AutoCar» - британский еженедельный журнал об автомобилях; «OK!» - британский еженедельный журнал, публикующий новости о знаменитостях.

95

«Матч дня» (“Match of the Day”) – основная футбольная программа телеканала «Би-би-си».

96

Марка чипсов-тортийя (сухие тонкие ломтики кукурузной лепешки со специями).

97

Дэвид Блейн (Дэвид Блейн Уайт, р. 1973) – американский иллюзионист.

98

В Великобритании и ряде других стран действует определённая система штрафных санкций для водителей, основанная на начислении определённого количества очков нарушителям. На основании этого принимаются решения о запрете на вождение автомобиля, изъятии прав и т.д. и т.п.

99

Китайское боевое искусство с сильной медитативной компонентой.

100

«Танной» – фирменное название радиоретрансляционной и радиовещательной аппаратуры, а также звукоакустических систем производства одноимённой компании.

101

“Maxwell’s Silver Hammer” – песня «Битлз» о серийном убийце, который действительно умерщвлял своих жертв при помощи молотка.

102

Как облажавшийся идиот (уэльск.)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Другая жизнь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Другая жизнь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Другая жизнь»

Обсуждение, отзывы о книге «Другая жизнь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x