Radio Times – британский еженедельный журнал, публикующий программу теле- и радиопередач и принадлежащий компании ВВС.
Дралон – синтетическое волокно.
Собачий корм.
Гидрурга, или морской леопард - вид настоящих тюленей, обитающий в субантарктических регионах Южного океана.
Пригород Кардиффа.
Конга – латиноамериканский танец.
Кистоунские полицейские – персонажи немых комедий начала ХХ века.
Мауриц Корнелис Эшер – нидерландский художник-график. Известен, прежде всего, своими концептуальными литографиями, гравюрами на дереве и металле, в которых он мастерски исследовал пластические аспекты понятий бесконечности и симметрии, а также особенности психологического восприятия сложных трёхмерных объектов, самый яркий представитель имп-арта.
Сандхёрст – Военное училище сухопутных войск, расположено близ одноимённой деревни.
В оригинале – De’Ath (от англ. death – смерть).
«Пинцгауэр» (Pinzgauer) – вездеход, созданный австрийской компанией Steyr-Daimler-Puch по заказу швейцарской армии.
Люминол – органическое соединение с формулой С 8H 7N 3O 2. Люминол используется судебными экспертами для выявления следов крови, оставленных на месте преступления, так как он реагирует с железом, содержащимся в гемоглобине крови.
Подводное плавание с аквалангом (уэльск.)
Hwntw (уэльск.) – человек из Южного Уэльса.
Имеются в виду очки, накопленные покупателем в рамках программы усиления лояльности (маркетинговая программа, предназначенная для усиления приверженности покупателей к торговой марке фирмы путем установления стабильных долгосрочных отношений с покупателями; напр., использование вознаграждений при покупке на определенную сумму или после совершения определенного числа покупок). Нектар, или Nectar – крупнейшая в Великобритании подобная программа.
Threshers – сеть магазинов, торгующих винами, в Великобритании.
Мерло – сорт вина, камамбер – сорт сыра.
BMJ (British Medical Journal) – британский медицинский журнал.
Именно так переводится и псевдоним Меган в игре «Другая реальность».
Жак Клузо (Clouseau) — персонаж, вымышленный Блейком Эдвардсом, старший инспектор французской полиции, главный герой серии комедийных кинофильмов о «розовой пантере» — огромном бриллианте.
Энофил – любитель и знаток вина.
Сидкап – район на востоке Лондона.
«Уэльс сегодня» – новостная программа на телеканале BBC.
Баргойд – город на юге Уэльса.
Кундуз – провинция в Афганистане.
Центральный вокзал Кардиффа.
Радир – пригород Кардиффа.
«Копи Лювак» - разновидность кофе, известного, прежде всего, благодаря специфическому способу обработки. Процесс производства зёрен кофе «Копи Лювак» состоит в том, что мусанги (небольшие зверьки семейства виверровых) поедают спелые плоды кофейного дерева, переваривают окружающую кофейные зёрна мякоть и в ходе дефекации экскретируют зёрнышки кофе, которые затем собираются людьми, моются и сушатся на солнце.
Виверра – хищное млекопитающее.
«Уэйтроуз» - название фирменных продовольственных магазинов самообслуживания и универсамов одноимённой компании.
Френч-пресс – название устройства для приготовления молотого кофе, а также сам способ приготовления кофе методом настаивания и отжима.
Сент-Джордж – Лондонский университет Святого Георгия – медицинская школа, расположенная в Лондоне и являющаяся одним из факультетов Университета Лондона.
Госпиталь Святого Бартоломью – больница в Лондоне, при которой также существует колледж.
Пневмоторакс – скопление воздуха или газов в плевральной полости.
Дэвид Бейли (род. 1938) – английский фотограф.
Парк в Кардиффе.
Главная больница города Ньюпорта в Южном Уэльсе.
Артроскопия - минимально инвазивная хирургическая манипуляция, осуществляемая в целях диагностики и/или лечения повреждений внутренней части сустава. Проводится с использованием артроскопа — разновидность эндоскопа, который вводится в сустав через микроразрез.
Читать дальше