Марк Плэтт - Лангбэрроу

Здесь есть возможность читать онлайн «Марк Плэтт - Лангбэрроу» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1997, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лангбэрроу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лангбэрроу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На Галлифрее не все спокойно. Крис Кведж переживает чужие кошмары. Эйс говорит сама с собой. Как и К-9. Лила наткнулась на разрушительный семейный заговор. И взятая в осаду леди-президент Романадворатрелундар предвидит одно из самых бурных событий в истории ее планеты.
Всё коренится в древнем и ужасном месте, Доме Лангбэрроу в южных горах Галлифрея. Там происходит что-то важное. Но Дом необъяснимо исчез.
673 года назад Доктор оставил свою семью в этом потерянном доме. Заброшенные, опозоренные и обиженные, они ждали его. И он наконец дома…
В этом, последнем приключении Седьмого Доктора он раскроет величайшую тайну…

Лангбэрроу — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лангбэрроу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что-то рановато, — обратилась Инносет к Оуису, зашивая прореху в одежде. Она посмотрела на драджа с презрением, которое тот заслужил.

— Мои кузены останутся здесь, пока не закончатся беспорядки.

Драдж подошёл к зеркалу. Он снял платок, которым был задрапировано стекло. Не обращая внимания на взгляд Инносет, он медленно и сознательно разорвал платок пополам.

Инносет проигнорировала предупреждение и продолжила рукоделие.

Комод щёлкнул. Один из ящиков открылся. Драдж достал из него набор карт.

— Проклятье, — пробормотала Инносет.

Кузены наблюдали в тишине, как драдж собирает с пола упавшие карты. Он открыл в себе ящик и бросил туда пакет. Заблестев ярче от триумфа, драдж вышел из комнаты. Дверь закрылась.

Инносет распустила стежки, которые только что сделала.

— Это были мои лучшие карты, — пожаловалась она. — Последние, чёрт возьми. Они проверяли нас.

Оуис посмотрел на пустое зеркало.

— Возможно, ему сказала Саттралоп? Инносет кивнула.

— Именно поэтому они принесли еду пораньше. Но если Саттралоп бодрствует, она уже в курсе.

Так как домоправительница не покидала своё кресло в течение семидесяти одного года, а комнату с тех пор, как западное крыло было атаковано личинками сто двенадцать лет назад, вероятность того, что за ними наблюдали, была крайне низкой. Но Инносет решила закрыть зеркало. На всякий случай. Она взобралась на туалетный столик и повесила обе половины платка на зеркало так хорошо, как смогла.

— Они должны понимать, что что-то происходит, — сказала она. Оуис посмотрел на тарелку с кашей.

— По крайней мере, они не забрали еду.

— Не сейчас, — Инносет погрозила пальцем. — Тебе нужно узнать, что случилось с Аркхью.

— Что? — изумился Оуис. — Туда? В темноту? Но ты сказала… А как же ужин?

— Победа слаще после ожидания, — ответила Инносет.

— А вдруг случится что-то непредвиденное? Это подождёт.

— Не спорь. Тебе шестьсот семьдесят пять, и уже пора взять на себя некоторую ответственность.

— Но… — Он с тоской посмотрел на тарелку с кашей. Она снова подняла иглу.

— Тем более, что это — полностью твоя вина.

Кухня была пустой пещерой рядом с чердаком Дома. Крис спустился по темной чердачной лестнице, привлечённый светом двух бледных ламп, висевших над рядом каменных духовок. Когда-то это было кухней гигантов из его сна, но дни, когда здесь готовили, давно прошли. Паутина покрыла кастрюли и неглубокие сковороды. Ряд ржавых ножей лежал на решётке. Крис подумал, что здесь разделывались и поджаривались туши животных, иногда целиком.

Даже спустя столько лет здесь чувствовался запах кухни. В дальнем конце находились доказательства, что место по-прежнему использовалось. Связки высушенных грибов свисали с потолка. К своему отвращению Крис заметил, что одна связка состоит из небольших коричневых грызунов, подвешенных за хвосты.

Горшок, достаточно большой, чтобы называться котлом, стоял в очаге. Жирное серое мясо шевелилось в горшке, как будто до сих пор было живо. От него исходил запах, словно Дом был всё ещё обитаем.

На столе стояла тарелка с несколькими бледными грибами. От них тоже пахло.

Когда Крис прошёл через центр кухни, ряд ковшей начал звенеть, словно призывая к тревоге. Он нырнул в самый близкий дверной проём и почти услышал шаги гигантов.

Ковши замолчали, как только он исчез. Крис продолжил спускаться по лестнице.

Белые стволы дерева были повсюду, выравнивая проходы и создавая арки, между которыми находились твёрдые стены. Иногда здесь мерцали лампы, которые наполняли коридоры Дома призрачным светом.

Подойдя к подножию лестницы, Крис услышал отдаленный свист. Что-то вроде уии-ху. Он медленно сделал шаг вперёд.

Уии-ху.

Он посмотрел на галерею. Одна сторона была открытой как балкон. Крис предположил, что это большой зал.

Доктор стоял в сводчатом проходе на полпути к галерее, сверкая во мраке балюстрады. Уии-ху.

Он свистел в темноту, повторив несколько раз.

Крис хотел присоединиться к нему, но сдержался. Он должен был увидеть, что произойдёт дальше. Под ним скрипнула половица. Доктор напрягся и стал осматриваться.

Крис вернулся назад. Чтобы его не заметили, он поднялся вверх по лестнице в кухню. Он должен был разобраться с этим местом прежде, чем Доктор начнёт навязывать свою точку зрения, как делал каждый раз.

Он осторожно прошёл по кухне, боясь, что ковши начнут звенеть, когда услышал шаги. Он быстро нырнул в тайник за дверью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лангбэрроу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лангбэрроу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лангбэрроу»

Обсуждение, отзывы о книге «Лангбэрроу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x