Здесь было прохладно, хотя запах напоминал прогорклый сыр. Дверной проем был перекрыт двумя металлическими распорками. Крис прижался к двери. Поверхность была удивительно холодной на ощупь.
Шум дыхания выдавал его.
Что-то царапнулось с другой стороны двери. Затем последовал удар, будто что-то стало таранить барьер собой.
Зловоние сыра чувствовалось сильнее. Крис посмотрел в глазок в двери.
В темноте с другой стороны раздалось шипение. Глазное яблоко с серыми венами и косым чёрным разрезом внезапно посмотрело из отверстия на него.
Крис вздрогнул. Он слышал движение в кухне. Ему больше негде скрыться. Он почувствовал, как напряглась дверь, поскольку что-то изнутри продвигалось наружу. В дюймах от него, глазное яблоко начало извиваться в глазке. Оно вертелось в своём новом гнезде, и, не мигая, смотрело на него.
Он хлопнул по глазку. Раздался шипящий гневный визг и давление ослабло. Доктор вытер руку о брюки и посмотрел на Криса. Его лицо ничего не выражало.
— Что это было? — спросил Крис.
— Откуда мне знать? — лаконично ответил Доктор. — Видимо, его привлёк запах.
— Извини, — сказал Крис.
— Неважно, — Доктор оглянулся на кухню. — Ты просто увидел что-то противное в кладовой, вот и всё.
Крис продолжал дрожать.
— По-моему, оно тоже видело меня. — Он протянул джемпер Доктора. — Я принёс тебе это. Доктор взял джемпер, вытер им руки и положил на стол.
— Мы должны найти ТАРДИС. Она провалилась под пол.
— Я так и подумал, — ответил Крис. — Насколько глубоко он уходит вниз?
— Очень глубоко.
С главной части кухни послышался чавкающий звук. Доктор нервно оглянулся.
— Просто мясо тухнет, — сказал он.
— Мы должны найти ТАРДИС, — ответил Крис, выходя в коридор. — Эта кухня пугает меня.
— Фи-фи-фо-фам [30] Fee-fi-fo-um — первая строка четверостишия из английской сказки «Jack and the Beanstalk» («Джек и бобовый стебель»).
, — произнёс Доктор. Он задержался в дверном проёме.
— Тебе знакомо это место? — спросил Крис.
Доктор покачал головой.
— Ничуть.
— Или на какой мы планете?
— Понятия не имею. ТАРДИС, должно быть, отклонилась от курса.
— Кажется, ты говорил, что кто-то изменил модуль векторного генератора.
— Ах, ты помнишь об этом, — Доктор неубедительно улыбнулся. — Почему бы тебе просто не спуститься вниз и не начать поиск?
— Мне?
— Да. Это место выглядит огромным, и есть в нём что-то, что… в чём мне нужно разобраться. Я просто взгляну, Крис. А ты пока иди и постарайся найти ТАРДИС.
— Предположим, что я столкнусь с кем-то?
— С крупным судьёй вроде тебя? — ответил Доктор. — Здесь темно. Оставайся в тени.
— Хорошо, — сказал Крис. — И если покроюсь пятнами, то, по крайней мере, они не узнают меня. Внезапно в глазах Доктора вспыхнула ярость.
— Почему? С кем ты говорил?
— Ни с кем, — беспечно ответил Крис. Чёрт, подумал он. Чуть не проговорился.
* * *
Кузен Аркхью цеплялся за край станка. Две тусклых масляных лампы, которые стояли на резном каменном катафалке, ничуть не рассеивали тени Большого Зала.
Он дрожал. Он переполз весь Зал, начиная с того места, где он упал с часов. Токсины в пыли, должно быть, расслабили его, потому что, не считая нескольких ушибов, он был невредим.
Единственные шрамы были внутри. Двойная боль от страдания и отчаяния. Близость к живительным энергиям сердца дома должна была утешить, но каменная стена была холодной и безразличной. Бесплодной, подумал он.
В своём уме он слышал шепчущие голоса давно потерянных кузенов, зовущих его, чтобы присоединиться к ним. Чего он ждёт здесь? Почему один? Отзывающиеся эхом голоса стали руками, которые протянулись к нему. Он хотел уступить их объятьям и уйти в темноту. Ту темноту, где он больше ничего не сможет помнить.
Но он не мог забыть то, что видел. Он подтянулся к постаменту Станка и вытер пыльный стеклянный гроб, который лежал на вершине. Фигура, лежащая внутри, выглядела спокойной и безмятежной. Букет свежих цветов лежал на древней груди Квинца. Цветов, всё ещё свежих спустя шесть с половиной веков. Не было никаких признаков колотой раны на его груди.
— Это — ложь, — сказал Аркхью голосам. — Мы все жили в ужасной лжи.
— Мы знаем, — ответили они.
— Убийца… убийца, — громко повторил он.
Ужасное преступление, за которое он должен ответить. Это имя нельзя произносить. Оно запрещено в Доме. Сквозь бормотание голосов он услышал приближающиеся шаги. Он оглянулся. Скоро начнутся сумерки. Он спустился в темноту.
Читать дальше