Я не стану далее испытывать терпения моих читателей, объясняя в деталях стратегию, которой руководствовался капитан Нэйпир в надежде отразить это наступление, а скажу лишь, что полагался он с необходимостью на хитрость, партизанские тактики и разнообразные психологические уловки, какие, по нашему предположению, должны были оказать воздействие на боевой дух четырехколесников. Все эти подробности в любом случае не имеют существенного значения, ибо лишь немногое из нашего плана удалось осуществить. Мы предусмотрели почти все случайности, кроме одной: что у четырехколесников может иметься доступ к технологии, немногим уступающей нашим собственным. Не успели мы даже прицелиться во врагов, как были обездвижены мощными электрическими разрядами при посредстве микроскопических агентов, неощутимо проникших в наши тела.
Сам Карл оказался достаточно любезен, чтобы через некоторое время, когда мы очнулись в его темнице — подвале бывшего офисного здания, — разъяснить нам суть дела. Капитан Нэйпир, доктор Нкрума и я оказались туго привязаны неисчислимыми ремешками, веревками и путами к листам фанеры толщиною три четверти дюйма, а размером четыре фута на восемь каждый. Тода нигде не было видно, и я предоставляю читателям строить предположения о его судьбе. Карл дождался, пока мы очнемся и обменяемся краткими впечатлениями о происходящем, разнящимися лишь в деталях, а уже тогда вошел в темницу.
— Нам тока и нужно было, шо выпустить эти обманки и прозондить вашу защиту как следует, а она оказалась вся дырявая, как у хуесосов, — прокаркал он, — и када мы проникли в здание, тока и осталось, шо выпустить охотничьи дроны, а када они вас всех отыскали, то зарядили в каждого пару порций старых добрых нанитиков. Эти порции плавали в вашем кровотоке, пока не разошлись на некоторое расстояние, а потом — бум! — ну, сами понимаете, между ними уже накопилось эдак с десять тыщ вольт.
— Невероятно! — воскликнул я. — Такая технология доступна лишь филам, уважающим Протокол.
— Ну, эт’ штука несложная, — осклабился Карл, — если у тя такие дружбаны, как ФирФокс и маршал Вукович. Правду я грю, чуваки?
К нашему полнейшему изумлению, в подвале появился человек, называвший себя ФирФоксом; как могут сейчас вспомнить пытливые читатели, мы уже встречались с ним, хотя и в совершенно иных обстоятельствах, двумя месяцами раньше. За ним следовал не кто иной, как маршал Вукович из экспедиционного корпуса Великой Сербии; его кровавый квест за ворованными технологиями к тому времени уже стал легендой сам по себе.
— Добро пожаловать, друзья-миссионеры, — хихикнул ФирФокс, кровожадно щерясь через спутанные над лицом красные дреды, — вижу, что вы продолжаете верно нести свою пастырскую миссию. Но теперь, пожалуй, пора вам поведать о внутренней начинке маленького чудненького Источника, который вы прихватили с собой!
— Невероятно! — произнес я. — Четырехколесники, криптнетовцы и Великая Сербия — союзники?!
— И эт’ ышшо не все, — заявил Карл. — Мы получаем подмогу и от ваших приятелей, вроде...
— Ма-алчать! — заревел маршал Вукович, вихрем развернувшись к королю Карлу. — Помни, что нашим договором предусмотрена полная секретность относительно размаха действующей сети!
— Ну шо такого в том, шобы побазарить с этими тремя? — проныл Карл, чей провинциальный акцент едва скрывал его явное отвращение к произволу Вуковича. — Они ж все равно шо жмурики.
— Они еще не мертвы, — заметил ФирФокс, — обречена лишь система, которую они представляют. Новая Атлантида, Ниппония и филы поменьше, которые оказались достаточно глупы, чтобы сплотиться под штандартом Протокола, представляют вымирающую, как динозавры, расу. Контролируют мир, контролируя информацию. Информацию о поверхностях потенциальной энергии определенных атомов и способах их сочетания для постройки материальных структур; совокупное знание это именуется нанотехнологией. Но информация должна быть — обречена стать! — свободной, и вскорости она сделается общедоступна, как бы ни старались клевреты Протокольной Службы сдержать ее распространение! Наша сеть уже близка к тому, чтобы навеки покончить с монополией фил, блюдущих Протокол!
В продолжение этой тирады капитан Нэйпир не сводил ровного взгляда с разъяренного ФирФокса, и уверенная усмешка на губах офицера не померкла даже тогда, когда подобные красным змеям дредлоки стали извиваться прямо над его лицом!
— Ваши слова отдают знакомым эхом, — заметил капитан Нэйпир, — мы все их читали в бизнес-планах и рекламных брошюрах стартапов второй волны тридцать лет назад, пока они не вышли из бизнеса или не слились с титанами, которых дали зарок повергнуть. Мы их слышали от персов, исмаилитов, мормонов, евреев и заокеанских китайцев, пока тем не стало ясно, что нанотехнология обещает всем достаточное благосостояние, и они не подписали Протокол. А теперь мы слышим те же заявления от разношерстного выводка синтетических фил, которые пытаются убедить нас, будто система, несущая всему миру неслыханное изобилие, на деле есть не что иное, как изощренный механизм подавления несогласных. Спросите же фуцзяньского крестьянина, некогда вынужденного от рассвета до заката горбатиться на рисовом поле, считает ли он ныне, что его подавляют: ныне, когда рис производится напрямую Подателем, а крестьянин властен проводить дни свои, играя с внуками или просматривая рактивные передачи медиатрона!
Читать дальше