Роберт Хайнлайн - Чужой в чужой земле

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Хайнлайн - Чужой в чужой земле» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Киев, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Зовнiшторгвидав Украiни, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чужой в чужой земле: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чужой в чужой земле»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вниманию читателей предлагается роман известного американского писателя-фантаста Роберта А. Хайнлайна, признанный критиками и любителями НФ лучшим в творчестве писателя.
Удивительная судьба Валентина Майкла Смита, родившегося и выросшего на Марсе, обладающего способностями супермена, но ничего не знающего о сексе. Он потрясает основы земной культуры, пытаясь ввести на Земле странную и захватывающую религию. Чтобы приобщиться к ней, вначале нужно научиться… Грок.
Блестящая сатира на человеческое общество, как нельзя более актуальна именно сейчас. Сразу же после выхода роман, вызвавший скандал в США, стал библией хиппи. В 1962 году «Чужой в чужой земле» получил одну из высших премий американской фантастики «Хьюго». До сих пор в проводимых опросах эта книга остается в списках бестселлеров.

Чужой в чужой земле — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чужой в чужой земле», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Доктора Нельсона!

Мэчем бросился вон. Врач осмотрел пациента, не прикасаясь к нему. В палату вошел пожилой доктор, ступая с неуклюжестью человека, долго пробывшего в космосе и еще не успевшего привыкнуть к земному тяготению.

— Что у вас, доктор?

— Дыхание, температура и пульс пациента пропали около двух минут назад, сэр!

— Что вы предприняли?

— Ничего, сэр. Ваши указания…

— Хорошо — Нельсон осмотрел Смита, взглянул на аппаратуру позади кровати, точно такую же, что и в смежной комнате — Дайте мне знать, если что-нибудь изменится — и он повернулся, чтобы уйти.

Таддеус оторопело уставился на него.

— Но, доктор…

— А каков ваш диагноз, доктор? — осведомился Нельсон.

— М-м-м… Мне не хотелось бы говорить о вашем пациенте, доктор.

— Я спросил вас о диагнозе.

— Хорошо, сэр. Шок… нетипичный, возможно — увильнул он от ответа — Шок, приведший к летальному исходу.

Нельсон кивнул.

— Разумно. Но это особый случай. Я видел пациента в таком состоянии, наверное, дюжину раз. Взгляните — он поднял руку Смита и отпустил ее, рука осталась в том же положении.

— Каталепсия? — спросил Таддеус.

— Называйте так, если вам нравится. Только смотрите, чтобы его не тревожили, и дайте мне знать, если что-нибудь изменится — Нельсон положил руку Смита на место.

Он ушел. Таддеус поглядел на пациента, покачал головой и вернулся к себе. Мэчем достал карты.

— Криббидж?

— Нет.

Мэчем сказал:

— Если вам интересно мое мнение, док, то этот человек не жилец на белом свете.

— Никто не собирается спрашивать твоего мнения. Пойди покури с охраной. Мне надо немного подумать.

Мэчем пожал плечами и вышел в коридор. Охранники вытянулись в струнку, но увидев, кто это, расслабились.

Моряк повыше спросил:

— Что там была за беготня?

— Он родил пятерых за раз, и мы спорили, как их назвать. Ну, мартышки, у кого найдется сигаретка? И огонек?

Второй моряк вытащил пачку сигарет.

— И как теперь быть с кормлением?

— Ничего, что-нибудь придумаем — Мэчем ткнул сигаретой почти в лицо моряку — Как бог свят, джентльмены, я ничего не знаю об этом больном.

— Что это еще за приказ: «Никаких женщин»? Он что, сексуальный маньяк?

— Все, что я знаю, ото то, что его доставили с «Победителя» и велели не тревожить.

— С «Победителя»! — понимающе кивнул первый моряк — Тогда все ясно.

— Что ясно?

— Тогда во всем этом есть смысл. У него не было ни одной женщины — он не видел ни одной, он не касался ни одной месяцами. И он болен, понимаете? Они боятся, что если он положит на бабу руку, то загнется — он моргнул — Я бы точно загнулся.

Смит чувствовал присутствие докторов, но грок, что они приходили с добрыми намерениями. Не было нужды высвобождаться целиком.

Ранним утром, когда санитарки задевали лица своих пациентов мокрыми и холодными полами своих халатов, Смит вернулся к жизни. Он ускорил биение сердца, дыхание и обвел взглядом помещение, рассматривая его спокойно и безмятежно. Он тщательно разглядывал помещение, запоминая все детали. Он видел такое впервые, поскольку был не способен к восприятию, когда его доставили сюда. Место это было для него необычным — на всем Марсе не было ничего подобного. Не напоминало оно и клиновидные помещения «Победителя». Восстановив в памяти события, тянущиеся от его гнезда к этому месту, он готов был принять их и радоваться им.

Он уловил присутствие еще одного живого существа. Старенькая многоножка спускалась с потолка, крутясь вокруг своей оси. Смит с восторгом разглядывал ее, соображая, не принадлежит ли она к этому гнезду.

В это мгновение вошел доктор Арчер Фрэйм, сменивший Таддеуса.

— С добрым утром — сказал он — Как вы себя чувствуете?

Смит проанализировал вопрос. В первой фразе он узнал формализм, не требующий ответа. Перевод второй фразы был неоднозначен. Когда ее использовал доктор Нельсон, это было одно, когда использовал капитан ван Тромп — это был формализм. Он почувствовал замешательство, слишком часто охватывающее его при попытках общения с этими существами. Но он заставил себя оставаться спокойным и рискнул ответить:

— Чувствую себя хорошо.

— Хорошо — эхом отозвалось существо — Доктор Нельсон будете минуты на минуту. Готовы к завтраку?

Все понятия входили в словарь Смита, но он не был уверен, что правильно понял услышанное. Он знал, что он был пищей, но не знал, что для этого нужна какая — то готовность. И он никак не ожидал, что ему окажут такую честь. Он не знал, что с продовольствием здесь обстоит так туго, что приходится уменьшать число членов группы. Он испытывал легкое сожаление, поскольку в новых событиях надо было столько грок, но не собирался протестовать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чужой в чужой земле»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чужой в чужой земле» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чужой в чужой земле»

Обсуждение, отзывы о книге «Чужой в чужой земле» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x