• Пожаловаться

Василий Бережной: Хронотонна Нiагара (на украинском языке)

Здесь есть возможность читать онлайн «Василий Бережной: Хронотонна Нiагара (на украинском языке)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Хронотонна Нiагара (на украинском языке): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хронотонна Нiагара (на украинском языке)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Василий Бережной: другие книги автора


Кто написал Хронотонна Нiагара (на украинском языке)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Хронотонна Нiагара (на украинском языке) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хронотонна Нiагара (на украинском языке)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А що передали автоматичнi зонди, запущенi... точно вже i не пригадую коли?

- В тому ж то й справа, що зонди зникають за обрiєм зв'язку, зникають безслiдно, не передавши нiякої iнформацiї.

- Як? - здивувався Альга. - Жодних повiдомлень?

- Iнформацiя надходила з вiдстанi, трохи бiльшої за парсек*. А далi зв'язок обривається. Ось чому я й вирiшила летiти. Апарати, якi б вони не були розумнi й чутливi, не можуть безконечно пристосовуватися до мiнливого середовища.

______________ * Парсек дорiвнює 3,26 свiтлових рокiв.

- Це так, - погодився Альга, - потенцiї людського мозку значно бiльшi.

- Отже, ви пiдтримуєте мене?

- Без вагання, Арi! Все це i дуже важливо, i надзвичайно цiкаво. Такому дослiдженню можна присвятити життя.

На її чутливому обличчi заграв усмiх, i його самого пройняло вiдчуття щастя. Спiвзвучнiсть неспокiйних iнтелектiв - що є радiснiше в життi? Просто дивно, як вiн сам не висунув такої вочевидячки необхiдної iдеї розвiдувального польоту до центру Всесвiту?

Арi нараз насупила брови й одразу ж заговорила застережливим тоном. Чи враховує вiн ступiнь небезпеки? Чи усвiдомлює, що це буде не звичайна наукова вилазка, яка має нульовий коефiцiєнт ризику i дає втiху вже хоча б змiною обставин життя? Ця мандрiвка має бути дуже тяжкою, довготривалою, небезпечною.

- Все наше життя - мандрiвка в невiдоме, - сказав Альга. - Якщо ви вважаєте, що я буду корисний...

- Я рада, просто щаслива, що ви перебороли щоденну iнерцiю. Отже, летимо?

- Летимо! - вигукнув. I тут же був нагороджений поцiлунком.

- Якщо у вас є з ким прощатися, - весело сказала Арi, - то прощайтеся. До старту лишається... - поглянула на хронометр, - тридцять три хвилини.

- Я тiльки попереджу свого партнера, що шахову зустрiч доведеться вiдкласти на деякий час.

- А я попрощаюсь iз мамою.

Ходили пiщаною дорiжкою понад озерцем - Арi в темно-синiй сукнi, мати в золотистiй. Справжнiй гайок навколо озера - iз живими березами, дубами, тополями. Але вiн непомiтно для ока переходить в iлюзорнi лiси, якi, здавалося, тягнуться на десятки кiлометрiв i творять непрохiднi хащi. Звiдти повiває цiлком реальний вiтерець, приносячи лiсовi пахощi i щебет птаства. Зараз Арi особливо гостро вiдчуває красу цього шматочка живої природи. В розвiдувальнiй ракетi примiщення тiснi, вода лише для побутового вжитку, ну, а дерева... про них можна буде хiба що помрiяти.

Ходили мовчки, прихилившись одна до одної, ходили, неначе над прiрвою. Та воно ж так i є: космiчне провалля поруч, он за тiєю стiнкою корпусу. Мати нiчого не питає, донька з'явилася до неї перед вiдльотом, i цим все сказано. Взагалi, вони чудово розумiють одна одну й без слiв. Материне серце млоїло тривожне передчуття, та вона гамувала його. Що ж, Арi самостiйна особа, не належить до працiвникiв екiпажу, а тому цiлком вiльна у виборi свого шляху. I, певне, цьому польоту вона теж надає надзвичайного значення, коли побоювалася, що мати почне вiдговоряти. Ех, Арi, Арi! Живемо один раз, i в кожного свiй життєвий шлях...

- Менi пора, мамо.

- Я тебе ждатиму, доню. Щасливо!

- Спасибi за те, що ти така...

- Пам'ятай: я тебе жду.

Арi поцiлувала матiр i швидко пiшла. Перед отвором до Головного тунелю оглянулась i махнула рукою. Мати самотньо стояла бiля озерця, i сльози напливали їй на очi.

Може, це одвiчна доля матерiв - проводжати дiтей у далекi мандри. Де та мiра, якою можна було б визначити горе матерiв усiх часiв? Певне, й електронна машина заплакала 6, якби її пiдключити до материнських сердець...

Цiлий рiк регулярно з'являлася Арi на материному екранi. Передавши наслiдки дослiджень Науковому Центру, вона одразу ж з'єднувалась iз матiр'ю. Голос її завжди був енергiйний, обличчя безхмарне. Вони з Альгою рухаються точно по свiтловiй лiнiї "Сатурна". Мас-спектрометри та й вся iнша апаратура працює добре - вже виявленi деякi незначнi, ну зовсiм незначнi змiни в компонентах потоку космiчних часточок. Але, наголосила Арi, цi змiни мають тенденцiю до збiльшення, посилення.

Її прогноз справдився - упродовж усього наступного року пучки хронотонiв, сказати б, товщали, росли, густiшали. Наче окремi струмочки зливалися в єдиний потiк. Довелося збiльшити пришвидшення, щоб якомога далi проникнути в цей об'єм. Пiсля цього зображення Арi на материному екранi все бiльше й бiльше тьмянiло, обриси його поступово втрачали контури, розмивалися. Крiзь туманну запону ледве долинали окремi слова:

- Хронотони... не властивi орбiти... Застерiгаємо "Сатурн"... течiя... потужна течiя... компоненти поля... Мiняйте, мiняйте трасу!..

Екран зовсiм померк, пропав i шепiт.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хронотонна Нiагара (на украинском языке)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хронотонна Нiагара (на украинском языке)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хронотонна Нiагара (на украинском языке)»

Обсуждение, отзывы о книге «Хронотонна Нiагара (на украинском языке)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.