Этой ночью они заночевали в маленькой деревушке. Хозяин пошел вместе с другими на озеро ловить рыбу, а Митрадат лежал с Клеархом на плоской кровле и глядел на удивительное небо и частые звезды и думал, что от Даскилея до Суз девяносто дней пути, а до звезд во много раз больше. Еще Митрадат глядел на звезду Анахиту, которой царь недавно построил храм в Экбатанах, и ему это не совсем нравилось, так как Митрадат был посвящен во все тайны магов, а учение магов ни храмов, ни статуй не терпит.
Митрадат продолжал дневной разговор.
— Вот так-то, — сказал он, — сила большой страны вытекает из раздоров между равными, которые хотят отличиться в глазах царя, а хозяйственным людям до этого дела нет. А в ваших городках из раздоров между бедняками и богачами вытекает вечная слабость и нищета, и изгнания; и, клянусь Ахура-Маздой, вы делите земли и конфискуете имущества, а потом ломаете голову, почему данники персов богаче свободных эллинов. И начинаете доказывать, что свобода и бедность лучше, чем богатство и рабство! Но я скажу тебе: пока свобода не станет выгодной — какое это ваше греческое слово, — экономически выгодной, она ничего не стоит. А видал ли ты, чтоб свободные были богатыми?
Потом помолчал и, глядя на звезды, добавил:
— Кстати, понял ли ты, что истинной причиной гнева отца была проигранная битва? И мой план все-таки был хорош, и я бы разбил тебя, если бы не оказался трусом.
У Клеарха похолодели кончики пальцев, и он спросил:
— Как ты меня узнал?
А надо сказать, что у персов есть такое божество, Фарна, в виде сияния над головой знатных и удачливых. Греки его не видят, видят только персы; и Митрадат в ту ночь увидел Фарну у головы Клеарха и все понял.
— Что же ты, однако, не признался моему отцу?
— Чтобы он не сварил меня в свинце или масле…
Митрадат рассмеялся:
— Он бы усадил тебя за свой стол и пожаловал бы тебе больше земли, чем во всей твоей Гераклее! Разве персы убивают врагов, просящих о защите? Разве царь не осыпал милостями и Фемистокла, и Алкивиада, когда народ прогнал их за то, что их победы вызывали слишком большую зависть?
Уже светало, когда Клеарх проснулся, взял кувшин с водой и пошел по малой нужде к краю крыши. И вдруг слышит, кто-то точит нож. А голос спрашивает:
— А за людьми управляющего уже посылали?
— Может, сами управимся, их же всего двое?
Собеседник возразил:
— Нет, надо связать их и послать за людьми Фарнака. Потому что он предупреждал, чтобы мы таких вещей без его ведома не делали…
Клеарх разбудил Митрадата и рассказал о разговоре.
— Вот, — сказал с тоской Митрадат, — отец хочет убить меня за то, что я недостоин рода Артабаза, а лидиец хочет убить меня за то, что я — из рода Артабаза… Бежим!
— Нет, — возразил Клеарх, — если мы убежим, они нас догонят и убьют. Надо уезжать со спокойным сердцем.
Юноши спустились с крыши, подошли к окну и увидели, как хозяйкин сын осматривает большой нож. Тут они вскочили в окно и прирезали его и двух рабов, а женщину пожалели и привязали к столбу.
А потом Митрадат отворил соседнюю дверь и сказал:
— Какая досада! Я забыл тебе сказать: это ведь царская деревня, и здесь ведь ни смокву сорвать, ни свинью зарезать нельзя без ведома управляющего.
И точно: за дверью, над желобом для стока крови, лежали два связанных борова.
Юноши заторопились, и надо же: на выезде из деревни им попался хозяин с рыбой в корзинке.
Клеарх сказал:
— Мы решили ехать пораньше, и хозяйка сказала: если встретите моего мужа по дороге, попросите его проводить вас.
У них была лишняя лошадь, и хозяин действительно ехал с ними несколько часов. Клеарх, прощаясь, дал ему две мины:
— Ты уж извини, так получилось, что нам пришлось рано уехать…
— Это было не самое приятное общество, — сказал Митрадат, глядя вслед провожатому.
Клеарх ответил:
— Этот человек вернулся бы, увидел, мертвецов, и за нами вдогонку пустилась бы вся деревня.
Тут Митрадат подскакал к нему и хотел обнять, но место было неудобное, он перевесился с лошади и чуть не упал.
— Не время обниматься, — сказал Клеарх.
— Ладно, — рассмеялся Митрадат, — обниму, когда будет время. Однако в Сарды мне теперь действительно нельзя; надо в Ионию: Тирибаз человек страшный, но друг отца.
* * *
Кшатрапаван Ионии Тирибаз принял Митрадата, как сына, дал ему два городка на пропитание и одежду и сказал:
— Только посмей у меня уехать в Сузы! Эта вражда пройдет быстро, если не идти с ней к царю. А то будет с тобой, как с Сохрабом.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу