Alexander Beliaev - Ictiandro
Здесь есть возможность читать онлайн «Alexander Beliaev - Ictiandro» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Moscú, Год выпуска: 1989, Издательство: “Raduga”, Жанр: Фантастика и фэнтези, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Ictiandro
- Автор:
- Издательство:“Raduga”
- Жанр:
- Год:1989
- Город:Moscú
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Ictiandro: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ictiandro»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Ictiandro — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ictiandro», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Salvador examinó detenidamente el tórax de Ictiandro y escuchó la intermitente respiración del joven.
— ¿Te sofocas?
— Sí, padre — respondió Ictiandro.
— Es producto de tu desobediencia — le repuso Salvador —, no debías haber estado tanto tiempo al aire.
Ictiandro agachó la cabeza pensativo. Luego, como impulsado por un resorte interno, alzó la vista, miró fijamente a los ojos de Salvador, e inquirió:
— Padre, ¿pero por qué no he de hacerlo, padre? ¿Por qué todos pueden y yo no?
Para Salvador resistir aquella mirada, llena de tácito reproche, era más difícil que comparecer ante el tribunal. Pero Salvador la resistió.
— Porque tú puedes lo que nadie en el mundo, lo que ninguna persona puede hacer: vivir bajo el agua… Ictiandro, dime, si se te concediera la posibilidad de optar entre ser como todos y vivir solamente en la tierra, o vivir sólo bajo el agua, ¿qué preferirías?
— No sé… — respondió el joven reflexionando.
A él le eran igual de entrañables el mundo submarino y la tierra, Lucía. Pero a Lucía la había perdido para siempre…
— Ahora preferiría el océano — dijo el joven.
— Esa opción la has hecho mucho antes, Ictiandro, cuando con tu desobediencia alteraste el equilibrio de tu propio organismo. Ahora sólo podrás vivir bajo el agua.
— Pero no en ésta, padre, tan horrible y sucia. Ahora me atraen enormemente los espacios oceánicos.
Salvador reprimió un suspiro.
— Ictiandro, te aseguro que haré cuanto sea posible para liberarte de esta cárcel. ¡Animo! — Y, con una alentadora palmada en el hombro, Salvador dejó a Ictiandro y se fue a su celda.
Sentado en un taburete junto a una angosta mesa, Salvador se sumió en sus meditaciones.
Como todo cirujano había conocido los fracasos. No fueron pocas las vidas que se extinguieron bajo su bisturí, a causa de sus propios errores, antes de que alcanzara la habilidad y la perfección actuales. Sin embargo, no sentía remordimiento por aquellas víctimas. Perecieron decenas, salvados fueron millares. Estos cálculos aritméticos le dejaban satisfecho.
Pero Ictiandro era algo muy distinto. El se consideraba responsable por la suerte del joven. Ictiandro era su orgullo. Quería al joven como su obra maestra. Se había encariñado con él y lo quería como a un hijo. Y ahora la enfermedad de Ictiandro y la suerte que pudiera correr en lo sucesivo inquietaban y preocupaban a Salvador.
Alguien llamó a la puerta de la celda.
— ¡Adelante! — exclamó Salvador.
— ¿No le molestaré, señor profesor? — preguntó muy bajito el celador de la cárcel.
— En absoluto — respondió Salvador levantándose —. ¿Cómo están su esposa y el niño?
— Bien, muchas gracias. Los he enviado a casa de la suegra, muy lejos de aquí, a los Andes…
— Sí, el aire de montaña les favorecerá — asintió Salvador.
Pero el celador no se iba. Mirando con recelo hacia la puerta, se acercó al profesor y le dijo confidencialmente:
— Profesor, yo le debo la vida por haber salvado a mi esposa, a la que quiero como…
— No tiene por qué agradecerme nada, es mi deber.
— No puedo quedar en deuda con usted — dijo el celador —. Y no sólo eso. Soy un hombre con escasa instrucción, pero leo la prensa y sé lo que significa el profesor Salvador. No se puede consentir que a un hombre como usted lo tengan en la cárcel junto con maleantes y bandoleros.
— Mis amigos científicos — dijo sonriendo Salvador — creo que han conseguido internarme en un sanatorio como loco.
— El sanatorio de la cárcel es lo mismo — le objetó el celador —, incluso peor: en vez de bandoleros le rodearán locos. ¡Don Salvador entre locos! ¡No, no, eso no puede ser!
Y bajando la voz hasta el susurro, el celador prosiguió:
— Lo he pensado todo. No en vano envié a la familia a la cordillera. Le organizaré la fuga a usted y desapareceré. La necesidad me obligó a realizar este trabajo, pero lo odio. A mí no me encontrarán, y usted… usted se irá de este maldito país, en el que mandan curas y mercaderes. Quería decirle otra cosa — continuó tras cierta vacilación —. Le voy a revelar un secreto de mi servicio, un secreto de Estado…
— Puede no revelármelo — le interrumpió Salvador.
— Sí, pero… es que yo mismo no podré… no podré cumplir la horrible orden que he recibido. Sería un remordimiento de conciencia para toda mi vida. Y si se lo revelo tendré la conciencia tranquila. Usted ha hecho tanto por mí, y ellos… Lo primero que a mis jefes no les debo nada, y, segundo, que me inducen al crimen.
— ¡No me diga! — inquirió Salvador asombrado.
— Sí, me he enterado de que a Ictiandro no se lo entregarán ni a Baltasar, ni al tutor Zurita, aunque este último ya tiene el documento en el bolsillo. Pero incluso Zurita, pese a sus generosas dádivas, no lo recibirá porque… decidieron que Ictiandro debía ser muerto.
Salvador hizo un ligero movimiento.
— ¿Ah, sí? ¡Continúe…!
— Sí, decidieron matar a Ictiandro; el que más insistía en ello era el obispo, aunque no pronunció una sola vez la palabra «matar». Me dieron un veneno, creo que es cianuro potásico. Esta noche debo echarle el veneno al agua del tanque. El médico de la cárcel está sobornado. El establecerá que Ictiandro murió a causa de la operación que usted le practicó y lo convirtió en anfibio. Si no cumplo la orden conmigo se portarán de la forma más cruel. Y yo tengo familia… Después me matarán a mí y nadie se enterará de lo sucedido. Yo estoy en sus manos por completo. Tengo en mi pasado un pequeño delito… casi casual… Por eso he decidido huir de todos modos, ya lo tengo todo listo para la fuga. Pero yo no puedo, no quiero matar a Ictiandro. Y salvarles a los dos — a usted y a Ictiandro — resulta difícil en tan poco tiempo, casi imposible. Pero a usted puedo salvarlo. Lo tengo todo rumiado. Lo siento mucho por Ictiandro, pero la vida de usted es más necesaria. Usted, con su arte, puede crear otro Ictiandro, pero nadie en el mundo podrá crear otro Salvador.
Salvador se acercó al carcelero, le estrechó la mano y dijo:
— Se lo agradezco, pero para mí no puedo admitir ese sacrificio. A usted podrán capturarlo y, entonces, ya no habrá quien lo salve del proceso.
— ¡Ningún sacrificio! Todo está bien calculado.
— Espérese. Para mí, personalmente, no puedo admitir ese sacrificio. Pero si usted salvara a Ictiandro haría más que si me salvara a mí mismo. Yo estoy sano y fuerte, siempre encontraré amigos que me ayuden a salir de este presidio. Pero a Ictiandro hay que liberarlo inmediatamente.
— Su deseo es para mí una orden — dijo el celador.
Cuando salió, Salvador esbozó una sonrisa y murmuró:
— Eso es mejor. Que a nadie le toque la manzana de la discordia.
Salvador se paseó por la celda y susurró: «¡Pobre chico!» Se acercó a la mesa, escribió algo en un papel, luego se fue hacia la puerta y la golpeó.
— Necesito ver al celador de la cárcel.
Cuando se presentó el requerido, Salvador le dijo:
— Quisiera pedirle otro favor. No podría organizarme una cita con Ictiandro, la última.
— No hay nada más sencillo. Todos los jefes se han ido, tenemos la cárcel a nuestra disposición.
— Magnífico. Sí, algo más quisiera pedirle.
— Mande, doctor.
— Con la liberación de Ictiandro usted me hace un favor enorme.
— Pero el que usted me ha hecho a mí, profesor…
— Bien, consideremos que estamos en paz — le interrumpió Salvador —. Pero yo puedo y quiero ayudar a la familia de usted. Aquí tiene esta nota. Sólo lleva una dirección y una letra: la «S», de Salvador. Diríjase a esa dirección. Es persona de confianza. Podría ocultarse allí temporalmente, y si necesitara dinero…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Ictiandro»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ictiandro» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Ictiandro» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.