Одри Ниффенеггер - Дружина мандрівника в часі

Здесь есть возможность читать онлайн «Одри Ниффенеггер - Дружина мандрівника в часі» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Фантастика и фэнтези, Фантастические любовные романы, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дружина мандрівника в часі: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дружина мандрівника в часі»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Усе її дитинство він був поряд – дорослий чоловік на ім’я Генрі, її найближчий друг, що колись стане її чоловіком… коли Клер виросте, а він помолодшає. Генрі – мандрівник у часі, якого рідкісна генетична хвороба перекидає між митями життя. Він повертатиметься у день загибелі матері і, дорослий, учитиме самого себе виживати у розірваному часі, милуватиметься малою Клер, кохатиметься з нею дорослою та мріятиме про дитину, яка поєднала б їх назавжди – у часі, що переміг смерть, але не переміг кохання…

Дружина мандрівника в часі — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дружина мандрівника в часі», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Генрі…

– Знаєш, уже шість років, як це сталося, а я все ще злюсь на неї. Даремна смерть! Але впродовж тривалого часу вона мала важку депресію, яка просто поглинула її. Нічого неможливо було вдіяти. Це одна з причин, через яку ми постійно сварилися.

– Невдалий жарт, Бібліотекарю.

– Хочеш доказів.

Він усміхається.

– А як тобі це фото? Оте, що в Клер?

Усмішка щезає.

– Добре, визнаю, воно мене дещо збило з пантелику.

– Вперше я зустрів Клер у жовтні 1991 року. А вона мене – у вересні 1977-го. Їй було шість років, а мені тоді буде тридцять вісім. Вона знає мене все своє життя. А в 1991-му я з нею познайомився. До речі, запитай про все це у Клер. Вона розповість.

– Вже. Вона розповіла.

– Ну, чорт, Гомесе, тоді ти відбираєш у мене такий цінний час, змушуючи знову все це розповідати. Ти їй не повірив?

– Ні. А ти би повірив?

– Звичайно. Їй можна вірити. У неї таке виховання, в дусі католицизму.

Підходить Ленс і приносить іще кави. Мені вже достатньо кофеїну, але ще трішки не завадить.

– Ну? Яких ти шукаєш доказів?

– Клер каже, що ти зникаєш.

– Так, це один із моїх видатних дешевих фокусів. Приліпи мене клеєм, та рано чи пізно я щезну. Можу зникнути на кілька хвилин, годин чи днів, це однаково станеться.

– Ми ще знайомі в 2000 році?

– Так, – усміхаюсь йому. – Ми хороші друзі.

– Розкажи про моє майбутнє.

О, в жодному разі. Погана ідея.

– Ні.

– Чому ні?

– Гомесе. Будь-що може трапитися. Якщо знати все завчасно, щось може піти не так. Однаково нічого не зможеш змінити.

– Чому?

– Причинно-наслідковий зв’язок спрацьовує лише для майбутнього. Щось може трапитися тільки раз, один-єдиний раз. Якщо знаєш заздалегідь… Я постійно почуваюся, наче у пастці. Якщо ти у своєму часі, нічого не знаючи наперед… ти вільний. Повір мені.

Він розчарований.

– Ти будеш дружбою на нашому весіллі. А я на твоєму. У тебе чудове життя, Гомесе. Але деталі я тобі не розповім.

– А як щодо гри на біржі?

А дійсно, чому б і ні? У 2000 році біржовий ринок – божевільний, але можна нажити скажені статки, і Гомес стане одним із цих щасливчиків.

– Чув щось про Інтернет?

– Ні.

– Пов’язано з комп’ютерами. Величезна світова мережа, люди постійно підключені до неї, за допомогою комп’ютерів спілкуються по телефону. Купи акції компаній, що спеціалізуються на сучасних технологіях. «Нетскейп», «Америка Онлайн», «Сан Майкросистем», «Яху!», «Майкрософт», «Амазон. ком».

Він записує.

– Дотком?

– Хай тебе це не обходить. Просто купи їх на первинному розміщенні акцій, – посміхаюсь. – Сплесни в долоні, якщо віриш у фей.

– Думав, що ти зарубаєш сьогодні будь-кого, хто натякне щось про фей.

– Це з «Пітера Пена», ти, неуку.

Раптом мене починає нудити. Не хочу виблювати просто тут, тому зриваюся з місця.

– Іди за мною, – встигаю йому сказати, біжучи до чоловічої вбиральні.

Гомес біжить за мною. Вриваюся у дивом вільну кабінку. Піт стікає з мого лиця. Блюю в унітаз.

– Ісусе Христе! – зойкає Гомес. – Чорт би тебе забрав, Бібліо…

Втім, уже не чую всього, що він збирається сказати, позаяк лежу голяка на холодній підлозі, встеленій лінолеумом, у повній темряві. У голові паморочиться, тож якийсь час продовжую лежати. Протягую руку й торкаюсь корінців книжок. Я у книгосховищі, в Ньюбері. Підводжусь і, хитаючись, пробираюсь у кінець ряду, клацаю вимикачем; світло заливає ряд, у якому стою, тому нічого не бачу. Мій одяг та візочок з книгами, які я розставляв на полиці, у наступному проході. Одягаюся, знову розставляю книжки та боязко відчиняю захисні двері до книгосховища. Не знаю, котра година; сигналізація може бути вже увімкнена. Але ні, усе, як і було. Ізабель інструктує нового читача, як ходити поміж стелажів у читальному залі; Мет проходить повз мене та привітно махає мені рукою. Сонце б’є у вікна, а стрілки годинника у читальному залі показують чверть на сімнадцяту. Мене не було менше п’ятнадцяти хвилин. Амелія помічає мене та вказує на двері.

– Я йду в «Старбакс». Купити кави?

– Е-е, ні, не думаю. Але дякую.

Страшенно болить голова. Просовую голову до кабінету Роберто та скаржуся, що зле почуваюсь. Він співчутливо киває головою, показуючи жестом на телефон, який дуже швидкою італійською щось випльовує йому у вухо. Хапаю свої манатки та вшиваюсь. Ще один типовий для Бібліотекаря день на роботі.

Неділя, 15 грудня 1991 року (Клер двадцять)

Клер:Чудовий сонячний недільний ранок, повертаюся додому від Генрі. Вулиці вкриті льодом, поверх якого припорошено свіжим снігом. Усе настільки біле та чисте! Підспівую Ареті Франклін «П – О – В – А – Г – А!», звертаю авто з Едісон на Гойн, і раптом – о диво! – просто переді мною вільне паркувальне місце. Однозначно, нині мій щасливий день. Припарковую автівку, обережно ступаю ковзким тротуаром, усе ще мугикаючи собі під ніс і заходжу до передпокою. У мене приємне відчуття «мурашок поза спиною», з яким асоціюю секс, пробудження у ліжку Генрі, вранішнє добирання додому. Злітаю сходами нагору. Шаріс буде в церкві. Аж згораю від бажання поніжитися у ванній та почитати «Нью-Йорк Таймс». Відчинивши двері, розумію, що не сама. Так і є: у вітальні, з опущеними ролетами на вікнах, увесь в цигарковому диму, примостився Гомес. Усі ці червоні шпалери з ворсистою поверхнею та червоні оксамитові меблі надають йому подоби польського світловолосого сатани Елвіса. Він просто сидить. Тож мовчки проходжу до своєї кімнати. Все ще серджусь на нього.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дружина мандрівника в часі»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дружина мандрівника в часі» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дружина мандрівника в часі»

Обсуждение, отзывы о книге «Дружина мандрівника в часі» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x