Fritz Leiber - Il grande tempo

Здесь есть возможность читать онлайн «Fritz Leiber - Il grande tempo» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Milano, Год выпуска: 1975, ISBN: 1975, Издательство: Nord, Жанр: Фантастика и фэнтези, на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Il grande tempo: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Il grande tempo»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Il Grande Tempo è uno dei più strani e affascinanti romanzi di fantascienza moderni. Alla sua pubblicazione, la XVII Convention mondiale di Science-Fiction gli assegnò il premio Hugo per il miglior romanzo dell’anno. Il concetto su cui si basa è grandioso: una guerra di viaggiatori nel tempo, che si muovono nel passato e nel futuro, mescolandosi alle battaglie di tutte le epoche, lungo un arco di miliardi di anni. Gli stessi protagonisti provengono dai tempi e dai luoghi più disparati, e per alcuni di loro il corso stesso della storia è diverso dal nostro: è il caso del comandante tedesco che proviene da un mondo dove il nazismo ha vinto la seconda guerra mondiale e il Reich si estende da Chicago agli Urali, o del gentleman americano proveniente da un Sud che non ha conosciuto la guerra di secessione.
Strappati alle loro “linee di vita” poco prima della morte, e reclutati per combattere contro un avversario che vuole cambiare il corso della Storia su tutti i mondi della Galassia, i protagonisti entrano in una nuova dimensione di vita, dove più nulla può essere certo, e dove la loro stessa vita è sottoposta a forze cosmiche che continuano a plasmarla e ad alterarla senza fine.
Un romanzo insolito ed estremamente originale, che fin dal suo apparire è stato salutato come un classico della narrativa di fantascienza.
Vincitore del premio Hugo per il miglior romanzo in 1958.

Il grande tempo — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Il grande tempo», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Chiesi a Illy notizie del satiro, ed egli mi rispose che si chiamava Sevensee e che non si erano mai incontrati prima di quella operazione. Sapevo che i satiri provengono da un miliardo d’anni nel futuro, proprio come i Lunari provengono da un miliardo d’anni nel passato, e pensai che (accidenti!) doveva essere stata un’operazione davvero grossa, o forse chissà quale emergenza, se i Ragni avevano messo insieme quei due, distanti due miliardi di anni. Una differenza cronologica che ti fa rimanere imbambolata per un lungo istante, se mi spiego.

Volevo chiedere a Illy la natura dell’operazione, ma proprio in quel momento giunse Beau, di corsa, dal bar, con una grossa caraffa di terracotta a disegni rossi e neri, piena di vino (teniamo tutto un assortimento di recipienti, per far sentire la gente a proprio agio). Kaby gliela strappò di mano e la vuotò quasi tutta con una singola, lunga sorsata, poi la scagliò in terra. (Kaby continua a fare cose di questo genere, anche se Sid cerca sempre di insegnarle l’etichetta). Poi rimase a lungo a fissare nel vuoto, pensosa, con gli occhi che si dilatavano sempre più e con le labbra sempre più tese sui denti. In questo atteggiamento pareva assai meno umana dei due Extraterrestri che si era portata dietro: una vera Furia d’Averno. Solo un viaggiatore nel tempo può sapere quanto gli antichi, a volte, rassomiglino ai loro più truci affreschi e bassorilievi.

Lanciò un urlo che mi fece rizzare i capelli sulla nuca. Picchiò violentemente il pugno sul divano e gridò: — O Dea! Ch’io debba vedere Creta distrutta, risorta, e poi distrutta ancora? Troppo tu chiedi a chi di te fu schiava!

Personalmente, però, sono convinta che Kaby riuscirebbe a sopportare qualsiasi cosa.

Immediatamente, tutti cominciarono a tempestarla di domande su ciò che aveva detto a proposito di Creta (una di queste domande era mia, poiché la notizia mi aveva assai allarmato), ma Kaby tese il braccio di scatto, per intimare silenzio, trasse un profondo respiro e cominciò: — Durava la battaglia, ancora incerta. Con cento remi, come neri insetti, le Dore chiglie premevan sulle nostre, assai minori. Celati tra le rocce, sulla spiaggia chiara, presso al cannone a raggi, Sevensee e io stavamo nell’attesa, pronti a colpir le nere navi con silenziosa morte. Al nostro fianco s’appostava Ilhilihis, che d’un mostro marino aveva il sembiante. Ma poi… ma poi…

E in quel momento constatai che non era affatto la donna di ferro che pretendeva di essere: la sua voce si spezzò, ed ella cominciò a tremare e a singhiozzare, anche se il suo volto era ancora una maschera di rabbia. Vomitò il vino, e allora Sid si avvicinò a lei e la fece tacere, cosa che. sospetto, aveva avuto intenzione di fare fin dall’inizio.

5

Ogni volta che prendo un giornale e comincio a leggerlo, ho l’impressione di vedere fantasmi che scivolano tra le righe. Ci devono essere fantasmi dappertutto, nel mondo. Devono essere innumerevoli come i granelli di sabbia, secondo me.

Ibsen
SID INSISTE CON LE SUE RAGAZZE FANTASMA

Il mio amichetto dell’epoca elisabettiana si mise le mani sui fianchi e ci fece una ramanzina, come se fossimo un mucchio di mocciosi scatenati che si erano lasciati trascinare da un gioco troppo violento: — Ascoltatemi, signori miei, questa è una Stazione di Recupero, e io desidero che continui a esserlo, sotto la mia direzione. Che il diavolo si porti tutte le operazioni! Ai miei occhi non ha alcuna rilevanza che la trama dell’universo vada in pezzi e tutto il Mondo del Cambio precipiti nella rovina, ma ti dico, dama guerriera, che adesso ti riserverai qualche momento di riposo e berrai dell’altro vino, certamente, ma con maggiore lentezza, senza tracannarlo, prima di raccontarci la tua storia. Inoltre, i colleghi che sono giunti insieme con te avranno compagnia a loro adatta. Tacete: non soffro opposizioni. Beau, che tu ci sia amico: suona per noi una canzone allegra.

Kaby si rilassò un poco e permise a Sid di passarle la mano dietro la schiena, per sostenerla, ma brontolò ancora: — E così sia, mio grasso amico.

Poi, al suono di Muskrat Ramble , che Beau aveva imparato da me, andammo a prendere un paio di ragazze per i due Extraterrestri, e tutti furono debitamente appaiati.

Adesso vorrei precisare una cosa. Un mucchio delle cose che si dicono nel Mondo del Cambio a proposito delle Stazioni di Recupero, semplicemente, non sono affatto come si raccontano… del resto lasciano sempre da parte i nove decimi della reale situazione. I Soldati che arrivano dalla Porta vengono qui con l’intenzione di divertirsi, certo, ma ciascuno di essi è gravemente colpito, nel profondo del cuore e della mente, anche se non sempre nel corpo: noi ce ne accorgiamo subito.

Credetemi, un’operazione temporale non è uno scherzo, e, tanto per cominciare, neppure una persona su cento riesce a sopportare il trauma di venire staccata dalla propria linea di vita e a diventare un Doppelgänger pienamente desto e cosciente — cioè un Demone — e ancor minore è il numero di coloro che possono diventare non solo un Demone, ma addirittura un Soldato. E di che cosa ha bisogno una creatura duramente colpita, scombussolata, che ha appena finito di combattere una pericolosa battaglia? Ha bisogno di un individuo che si prenda cura di lui, lo comprenda e lo consoli. E, com’è naturale, è utile che questo individuo appartenga al sesso opposto: si tratta di una cosa che supera le barriere della specie di appartenenza.

Ecco il principio su cui si basa il funzionamento del Locale e il suo modo tutto particolare di svolgere il proprio compito: lo stesso discorso vale per le altre Stazioni di Recupero e Luoghi di Intrattenimento. Il nome “Intrattenitrice” può mettere in testa qualche idea sbagliata. Un’Intrattenitrice dev’essere molto più che una brava entraîneuse — o, per l’altro sesso, un buon cavaliere — anche se deve essere anche questo, certo. Deve essere un’infermiera e una psicologa e un’attrice e una madre e un’etnologa pratica e varie altre cose che hanno nomi complicati… e un’amica fidata.

Nessuna di noi riesce a essere alla perfezione tutte queste cose; anzi, siamo ben lontani dalla perfezione. Tentiamo di tare del nostro meglio. Ma quando le chiamano, le Intrattenitrici devono lasciar perdere i risentimenti, le antipatie, le invidie e le gelosie — e ricordate che sono persone vivaci, con emozioni violente — perché c’è tempo soltanto per aiutare, e senza chiedere chi.

E in effetti, nel profondo del suo cuore, una buona Intrattenitrice non bada a chi. Prendete per esempio ciò che stava succedendo. Era abbastanza chiaro che io mi sarei dovuta occupare di Illy, anche se mi dispiaceva di lasciare Erich: ma il Lunare era molto lontano da casa, e, dopotutto, Erich era in mezzo ad altre persone umane. Ilhilihis aveva bisogno di qualcuno che lo trovasse simpatico.

A me Illy piace molto, e non soltanto perché è una specie di incrocio, alto due metri, tra una scimmietta e un gatto persiano (e si tratta di una bella combinazione, se ci pensate): a me, Illy piace proprio come persona. Perciò, quando giunse da noi tutto ferito e scombussolato dopo un’operazione andata a rovescio, io ero la persona più adatta a prendermi cura di lui. Bene, adesso ho fatto il mio discorsetto e i soliti sapientoni del Mondo del Cambio continueranno ugualmente a fare le loro battute spinte sulla nostra professione. Ma ditemi, come potrebbe, una relazione tra me e Illy, essere qualcosa di diverso che platonica?

Probabilmente avevamo in Deposito qualche ragazza octopode per Illy e qualche ninfa per il satiro — Sid avrebbe dovuto controllare, per poterlo dire — ma entrambi preferirono persone vere, e anche Sid la pensava come loro. Maud toccò la mano di Marcus e si diresse verso Sevensee (“Giovanotto, che zoccoletti aguzzi, dico!”… Maud ha preso da me un certo modo di parlare, oltre a tutto il resto), anche se Beau, seduto al pianoforte, girò lo sguardo su Lili e aggrottò le sopracciglia, come per dirle che sarebbe stato suo dovere occuparsi di un Extraterrestre, dato che Marcus era stato ferito e poteva avere bisogno di un’infermiera vera. Ma era chiaro a tutti, tranne forse a Beau, che tra Lili e Bruce c’era qualcosa di serio e che era meglio non disturbarli.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Il grande tempo»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Il grande tempo» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Fritz Leiber - L'ingegner Dolf
Fritz Leiber
Fritz Leiber - De zwerver
Fritz Leiber
Fritz Leiber - Scacco al tempo
Fritz Leiber
Fritz Leiber - L'alba delle tenebre
Fritz Leiber
Fritz Leiber - Ombre del male
Fritz Leiber
Fritz Leiber - Our Lady of Darkness
Fritz Leiber
Fritz Leiber - The Big Time
Fritz Leiber
Fritz Leiber - The Green Millennium
Fritz Leiber
Отзывы о книге «Il grande tempo»

Обсуждение, отзывы о книге «Il grande tempo» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x