• Пожаловаться

Fritz Leiber: Il verde millennio

Здесь есть возможность читать онлайн «Fritz Leiber: Il verde millennio» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Milano, год выпуска: 1964, категория: Фантастика и фэнтези / на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Fritz Leiber Il verde millennio

Il verde millennio: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Il verde millennio»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Nella solitudine della stanza in cui egli si ritrovava, la sua avventura allucinante gli stava passando davanti agli occhi. Si era sentito un altro, quel mattino, svegliandosi, quando aveva visto sul davanzale quel gatto stranissimo dal mantello di un verde smeraldo. La fuga del gatto, la visita allo psichiatra erano venute dopo; e poi, via via di seguito tutti gli altri fatti strani. Allucinazioni, sì. Ma qualcosa di vero sarebbe rimasto. Lo sdoppiamento del suo io sarebbe arrivato a qualcosa di concreto: una essenza di vita più buona, un mondo migliore in cui avrebbero agito una creatura di un altro mondo e una interminabile teoria di gatti dai mantelli tutti verdi.

Fritz Leiber: другие книги автора


Кто написал Il verde millennio? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Il verde millennio — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Il verde millennio», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Mary Akeley disse: — Signor Brimstine, voi avete rubato il Gatto Verde, che mio marito adora come Bast. Voi soffrirete finché non l’avrete restituito. — La sua voce, dapprima tremante, si fece fredda, crudele e monotona. — Mi spiace di non aver potuto portare il mio piccolo tavolo di tortura, ma questi attrezzi saranno sufficienti. — Accese il fornello e mise il ferro sulla fiamma.

Phil sentì Juno trattenere il respiro e Carstairs emettere un buffo grugnito. L’estremità del ferro divenne rossa. Mary Akeley rovesciò la bambolina sullo stomaco e la sfiorò col ferro, facendole fumare i pantaloni.

Moe Brimstine emise un rantolo e allungò le mani dietro di sé. Poi tremando cercò di afferrare la bambolina, ma Mary Akeley le strinse la mano intorno alle braccia. Immediatamente le braccia di Brimstine si tesero ai suoi fianchi restando immobilizzate. Poi lei spostò la bambola di qualche centimetro, allontanandola da sé. E Brimstine indietreggiò verso lo scaffale. Il sudore gli colava dalla fronte. A un tratto Mary Akeley colpì la bambolina sulla guancia col ferro rovente. Moe Brimstine emise un altro rantolo di dolore e ritrasse di scatto la testa.

— Continuerò finché non ci ridarete il Gatto Verde — disse la giovane strega, imperturbabile. Phil vide che sulla guancia scura di Moe Brimstine era apparsa una striatura rossa.

— Solo che presto diventerà molto peggio — continuò Mary, prendendo la bottiglietta. Moe Brimstine fece per dire qualcosa, ma lei appoggiò il pollice sulla bocca della bambolina.

— Fra un po’ sarò più disposta a credere alle cose che mi direte — spiegò. La faccia di Brimstine diventò rossa, mentre gli occhi sembravano uscirgli dalle orbite.

Poi un’ombra apparve sul bancone. Phil si girò ritraendosi istintivamente, e vide che l’ombra era verde, vellutata e che aveva un viso saggio e amabile. In una frazione di secondo tutto gli fu chiaro. Era stato Lucky a infondere in loro quel terrore senza nome, proprio com’era successo alla Fondazione Humberford; era stato Lucky ad aprire la mente di Moe Brimstine a quella di Mary, suggestionandolo a tal punto da fargli provare su di sé tutto quello che veniva fatto alla bambola.

Poi si rese conto che a Brimstine non sarebbe accaduto nient’altro di spiacevole, e che nessuno avrebbe causato alcun guaio, neppure Carstairs e Buck. All’improvviso la sensazione di terrore era svanita, sostituita da una di amicizia e di invincibile benevolenza, che sgorgavano da Lucky come il whisky da una bottiglia. Phil si accorse che la nuova sensazione penetrava anche nelle menti degli altri. Si udirono dei sospiri e delle risatine. Le dita magre di Mary lasciarono la bottiglia incrostata di bianco, poi riposero rapidamente tutti gli strumenti nella borsa.

Lucky si fermò di fronte a Phil e si stirò, pigramente e voluttuosamente, tendendo i muscoli del collo e della schiena. Moe Brimstine sorrise al gatto verde, e le rughe che gli si formarono attorno agli occhi sembravano quelle di Babbo Natale. — Permettete? — chiese a Phil, e allungò una mano per accarezzare il pelo vellutato.

— Sei proprio arrivato al momento giusto per salvare zio Moe — disse a Lucky, grattandolo dietro le orecchie. — Mi spiace tanto per tutto quello che ti ho fatto. Non capisco neanch’io come sia successo, e sono davvero contento che tu ti sia svegliato, anche se non capisco come hai fatto.

Poi si raddrizzò e disse con voce tonante: — Cosa prendete, amici? Offre la casa! — E infatti la bottiglia fece parecchi giri, fra l’allegria generale. Anche Lucky ebbe il suo cocktail, composto di latte, bianco d’uovo, zucchero in polvere e gin. Dietro suggerimento di Phil, Moe glielo mise dietro il bancone, in modo che Lucky lo potesse leccare in pace.

Buck, con una risata infantile, porse a Brimstine le due pistole, dalla parte del calcio.

— Queste credo che sia meglio metterle via — spiegò col suo modo spiccio. Moe le prese, ne provò una sparando a un lampadario, poi le mise in un cassetto. Anche Carstairs consegnò le sue pistole, con l’ingiunzione di venderle per procurare da bere quando il bar si fosse esaurito.

Juno, con in mano un bicchiere traboccante di whisky, si chinò attraverso il tavolo per dire a Mary: — D’ora in poi crederò a ogni parola che mi diranno gli svitati, specialmente tu e Sash.

— E io ti dirò sempre quando stiamo mentendo — le rispose Mary, con voce non molto ferma, dal momento che Dion la stava sbaciucchiando.

Man mano che nuovi clienti, singoli o in coppie, entravano nel bar, Brimstine li chiamava perché si unissero alla compagnia. E non appena lo facevano, diventavano allegri e amichevoli come gli altri. Dopo un po’ si era formata una piccola folla, e Moe non faceva altro che versare, agitare, servire. Dopo un po’ non si preoccupò più neppure di agitare.

Mary si liberò di Dion e prese la bambola di Brimstine, abbracciandola e baciandola. — Tesoro mio — disse. Moe interruppe per un attimo il suo lavoro di barista e chiuse gli occhi con un brivido di piacere.

Poi Lucky uscì da sotto il tavolo e vi saltò sopra. Camminò su e giù con un’andatura maestosa, ma decisamente malsicura. Dopo un po’ balzò a terra e la folla si scostò per lasciarlo passare. La verde creatura, completamente ubriaca, si avviò zigzagando con dignità verso l’uscita.

Moe si issò sul bancone del bar rovesciando parecchi bicchieri e gridò: — Venite tutti, divertiamoci. Tutto è gratis nel Parco!

E così un corteo bacchico cominciò a snodarsi attraverso il Parco dei Piaceri, con Moe nella parte di Bacco, Lucky in quella di un leopardo (“Se solo sapessero di Dion”, pensò Phil.).

Ben presto vi fu anche una schiera di ninfe, perché Moe incitava le ragazze a lasciare i loro baracconi, dopo che tutti quelli che lo volevano avevano provato a giocare, e Moe aveva spiegato loro che erano truccati, e tutti i premi erano stati distribuiti, o almeno offerti.

Una volta o due i proprietari dei baracconi avevano protestato indignati al grido di Moe: — È tutto gratis, gente! — Ma le loro proteste si erano spente all’arrivo di Lucky.

La processione s’ingrossava sempre più. Di tanto in tanto qualche gruppetto si staccava per andarsene in giro da solo, ma questo accadeva più raramente di quanto ci si potesse aspettare, e di solito ritornavano tutti dopo breve tempo.

Moe sembrava divertirsi strordinariamente. Scorrazzava come un agnellino sulla pavimentazione di gomma. Era pronto a scherzare con tutti, e non gli mancava mai la battuta. Raggiunse forse il suo apice quando liberò una tigre e due pantere nere dallo zoo. Senza intimorire nessuno, i tre animali si aggirarono fra la gente, accettando carezze da tutti, ma ricavando apparentemente il piacere maggiore dallo strofinarsi contro Lucky.

Phil si stava divertendo un mondo, specialmente da quando aveva fatto la conoscenza di una rossa dello spettacolo I vizi di Venere. Ma di tanto in tanto il pensiero di pericoli in agguato e di doveri trascurati si affacciava alla sua mente. In una di queste occasioni Juno gli gettò le braccia al collo, staccandogli quasi la testa. — Hai delle preoccupazioni, Phil? Dille a Mamma Juno, che ci pensa lei. Ragazzo mio, come mi piace quella scimmietta verde! Possiede proprio l’elisir della felicità! Ehi, guarda là!

Stava indicando Carstairs e Buck, che avevano scoperto un padiglione dall’allettante insegna rossa fosforescente UNA BOTTA ALLA BIONDA: VI CADRÀ FRA LE BRACCIA e stavano disputandosi il possesso di un enorme martello che apparentemente aveva qualcosa a che fare con la bionda. Dopo essersi scervellato un po’, Phil riuscì a capire come funzionava il gioco: si trattava della solita prova di forza, che consisteva nel colpire col martello un bersaglio posto a terra, il quale a sua volta faceva salire una freccia su un palo. Ma al gioco era stata fatta un’aggiunta, tipica del ventunesimo secolo: se la freccia raggiungeva la cima del palo, non soltanto faceva suonare una campana e accendere delle luci, ma metteva in moto anche una grossa gamba, dotata di una scarpa imbottita, che dava un sonoro calcione a una bella ragazza, posta su un trespolo al di sopra del vincitore, e la faceva cadere fra le sue braccia, se lui era pronto a riceverla.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Il verde millennio»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Il verde millennio» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Il verde millennio»

Обсуждение, отзывы о книге «Il verde millennio» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.