Тимур Литовченко - Повесть о четырех цветках

Здесь есть возможность читать онлайн «Тимур Литовченко - Повесть о четырех цветках» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повесть о четырех цветках: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повесть о четырех цветках»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повесть о четырех цветках — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повесть о четырех цветках», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ну и ну вас! - разозлилась Роза. Она деловито вдела сережку в ухо, поправила умело распахнутую одежду и провалилась в кафешку, попутно отдавив хвост местной облезлой кошке ("Чтоб знала, как под ногами вертеться!"). Коричневое небо бодро подмигнуло ей вслед серым глазом солнца.

Стены ослепили Розу пестрым мельканьем. По полированному полу текла толпа, похрустывая в карманах и в кулаках тугриками и форинтами. Несколько угловых столиков были совершенно скрыты завесой сизого дыма. Под аккомпанемент расстроенного банджо и хлопки ладоней по столешницам завеса басовито выревывала последние изобретения нелояльной молодежной мысли.

- Пьянь, рвань, дрянь, - буркнула Роза, зло сплюнула и для весомости припечатала: - Отшивань.

Она любила кафешки именно за такие сизо-дымные завесы, так как сама была сиреневая. В завесы можно бежать от мелькания стен. В завесах можно спокойно потеряться и напиться. Но какие-нибудь слишком шумные оболтусы вечно портили впечатление...

- Не в настроении? - поинтересовался голос слева. Роза тут же отпала от монотонной толпы и плюхнулась на ажурный стул, который едва не развалился от такой слишком уж энергичной посадки.

- Есть хочу по горло, - она сделала соответствующий жест.

- А пить не хочешь. Слюней много, - пошутил сидевший за столом крепкий молодой парень, но тут же вкрадчиво добавил: - А мне дашь напиться? ИЗ СТАКАНЧИКА. Он у тебя в порядке? Треснутый или как?

- Я тебя по твоим глазам нахалючим тресну, - ответила как полагается Роза, но не забыла уточнить: - Всему свое время. Пока я голодная.

Роза знала, что модные парни не обижаются на грубости с ее стороны. Она вообще знала модных парней и все их нехитрые повадки наизусть, отчего жизнь представлялась ей нудно-скучной жевательной резинкой. И точно, собеседник нисколько не обиделся. Пробуравив толпу он вернулся через мгновение с тарелочкой печенья и стаканом сбитых сливок. Тут же стены бара грянули популярный шлягер:

- А роза упала, упала,

На лапу Азора, Азора!

Ты взгляд мой поймала, поймала,

Откликнешься скоро, откликнешься скоро!

Тебя уважаю-важаю!

Тебя обожаю-божаю!

Тебя ублажаю-блажаю!

Тебя провожаю-вожаю!

- Такая музычка лучше нытья банджистов? - весело поинтересовался парень.

- Откуда ты узнал, что меня звать Розой? - спросила Роза, поглощая сливки и уже более благосклонно поглядывая на модного собеседника, который, кажется, действительно был ловкачом.

- Ниоткуда. Просто я - Азор.

- Весело, - заметила Роза. - Очень весело. Роза, Азор - все наоборот. А теперь напои.

Азор метко поймал за горлышко и выдернул из кармана топтавшегося рядом парня бутылку "Наполеондора". Сердце Розы почти растаяло.

- Эй, полегче, - запротестовал парень, хотя по сравнению с Азором выглядел довольно-таки хилым.

- Сколько с меня? - невозмутимо поинтересовался Азор.

- Тридцать пять франков, - сразу оживился парень.

Азор порылся в кошельке, извлек оттуда шесть тройных бани и сунул хлюпику со словами:

- Вот и хорошо. Мы в расчете. Двигай дальше.

Когда деньги сжимает такой огромный кулачище, как у Азора, возражать не приходится. Хлюпик с позором отступил.

Одна из Стен взорвалась снопом голубых искр и сообщила:

- А теперь сводка последних новостей. Знаете ли вы, сколько лампочек в год покупает знаменитый Бандальмахар Дукс, исполнитель главной роли в серпантине ужасов "Бешеное пламя"?

- Дукс, Дукс! - взвизгнула Роза, захлопала в ладоши и с криком: "За тебя, Бандальмахар!" - залпом проглотила полный стакан "Наполеондора".

- Да, Дукс - это классно, - мимоходом заметил Азор (впрочем, без особого энтузиазма; он был слишком занят, так как пытался представить Розу голой и прикидывал, как она лучше смотрится: на спине или на четвереньках; Роза же давно перестала замечать подобные приценивающиеся взгляды). Стена продолжала вещать тем же тоном:

- Оказывается, он сам этого не знает.

Все домашние, а также интимные дела суперзвезды взвалила на свои хрупкие и очаровательные плечики его тринадцатая любовница, экономка и секретарь Глициния Коннигана. Как метко выразился сам Бандальмахар, "лампочки ему до лампочки". Счастливейшая же из Глициний уверена, что ее-то Дукс не бросит. Она дебютировала недавно на эстраде и сегодня утверждает вместе с группой "Голубые мальчики", что тринадцать - это самое счастливое на свете число.

- Я шла по бурному рассвету

В потоке мутном мутных дней.

Ты видел это, видел это

И так искал любви моей!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повесть о четырех цветках»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повесть о четырех цветках» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Тимур Литовченко - Кинджал проти шаблі
Тимур Литовченко
libcat.ru: книга без обложки
Тимур Литовченко
libcat.ru: книга без обложки
Тимур Литовченко
libcat.ru: книга без обложки
Тимур Литовченко
libcat.ru: книга без обложки
Тимур Литовченко
libcat.ru: книга без обложки
Тимур Литовченко
libcat.ru: книга без обложки
Тимур Литовченко
libcat.ru: книга без обложки
Тимур Литовченко
libcat.ru: книга без обложки
Тимур Литовченко
Тимур Литовченко - Книга Відлиги. 1954-1964
Тимур Литовченко
Тимур Литовченко - Принц України
Тимур Литовченко
Отзывы о книге «Повесть о четырех цветках»

Обсуждение, отзывы о книге «Повесть о четырех цветках» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x