Стивен Кинг - Под Куполом

Здесь есть возможность читать онлайн «Стивен Кинг - Под Куполом» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель, Жанр: Фантастика и фэнтези, Триллер, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Под Куполом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Под Куполом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новый роман «короля ужасов» Стивена Кинга!
Новая история о маленьком городке, который настигла БОЛЬШАЯ БЕДА.
Однажды его, вместе со всеми обитателями, накрыло таинственным невидимым куполом, не позволяющим ни покинуть город, ни попасть туда извне.
Что теперь будет в городке?
Что произойдет с его жителями?
Ведь когда над человеком не довлеет ни закон, ни страх наказания — слишком тонкая грань отделяет его от превращения в жестокого зверя.
Кто переступит эту грань, а кто — нет?

Под Куполом — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Под Куполом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

96

50 Центов — сценический псевдоним американского рэпера Кертиса Джеймса Джексона-третьего (р. 1975).

97

Джоан Джетт (р. 1958) — американская рок-певица и киноактриса.

98

Фраза впервые прозвучала 13 апреля 1970 г. на борту летящего к Луне «Аполлона-13» (в Хьюстоне располагался Центр управления полетами).

99

«Ватикан секс киттенс» — рок-группа, известная в узких бостонских кругах.

100

Дабья — прозвище 43-го президента США Джорджа Уокера Буша (G. W. Bush): от техасского произношения буквы «W» в инициалах.

101

Новая эра — общее название различных мистических течений, сформировавшихся в XX в.

102

«Все пустое, и что, если так?» — один из первых альбомов американского рок-музыканта Джона Мелленкампа (р. 1951).

103

«Донна Буффало» — современная американская музыкальная группа.

104

Речь идет о пьесе Жан-Поля Сартра (1905–1980).

105

Имеется в виду Hotmail — горячая почта ( англ. ).

106

Сэмми произносит: «Li’l Walter», что можно принять за «Li’l water» — немного воды ( англ. ).

107

Сэмми говорит: «Hell… Center», то есть: «Ад… центр». Игра слов: hell — ад ( англ. ); health — здоровье ( англ. ).

108

Civil Defence — гражданская оборона ( англ. ).

109

Популярный герой комиксов, радиопередач, фильмов и телефильмов. Джинни, вероятно, цитирует название фильма.

110

16-й размер в США соответствует российскому 48/50.

111

«Аутдорс» — журнал об охоте и рыбалке.

112

Песня известного американского певца в стиле кантри Винса Джилла (р. 1957).

113

Имеется в виду один из самых древнейших египетских символов.

114

Здесь: душа ( греч. ).

115

Фирменное блюдо ( фр. ).

116

«Ви-8» — сок из восьми овощей или восьми овощей и фруктов.

117

Цитата из стихотворения «Берег Дувра» Мэтью Арнольда (1822–1888), английского поэта и культуролога.

118

Лекс Лютор — герой комиксов, известен как заклятый враг Супермена.

119

Пиньята — полая игрушка, которую начиняют угощениями или подарками.

120

Книга Притчей Соломоновых. 28:1.

121

Имеются в виду вина, продающиеся под маркой «Чарльз Шоу» по цене 1 доллар и 99 центов за бутылку.

122

Дом цветов ( фр. ).

123

Бобби Дарин (1936–1973) — один из самых популярных американских исполнителей рок-н-ролла и кантри в конце 1950 — начале 1960-х гг., актер, известный поэт-песенник.

124

Эйч-би-оу — популярный кабельный канал.

125

Брайан К. Воэн (р. 1976) — американский художник и сценарист.

126

Популярный детский стишок из «Сказок матушки Гусыни».

127

Сестры-близнецы Олсен — Мэри Кейт и Эшли Фуллер, актрисы и певицы (р. 1986).

128

Боудин — частный колледж высшей ступени в г. Брансуик, штат Мэн.

129

Компенсация ( лат. ).

130

«Снэппл» — прохладительный напиток на основе сока или чая.

131

Имеется в виду так называемое блюдо дня, которое стоит ниже принятого в ресторане уровня цен.

132

Обе цитаты из «Откровения Иоанна Богослова» неточны.

133

ПТСР, ПМС, ВБ — соответственно: посттравматическое стрессовое расстройство, предменструальный синдром, венерическая болезнь.

134

Имеется в виду Американский союз защиты гражданских свобод.

135

В оригинале инициалы Джеймса Кокса (JC) такие же, как и у Иисуса Христа.

136

Дэвид Перна (1935–2004) — американский киноактер.

137

«Большеногая женщина» — песня американского певца, гитариста и автора песен Ленни Джонсона (1899–1970).

138

Торазин — нейролептик. Использовался для усиления наркоза и лечения шизофрении. Из-за множества побочных эффектов больше не применяется.

139

Майли Сайрус (р. 1992) — американская актриса и поп-певица.

140

Наивная, простодушная ( фр. ).

141

Имеется в виду Первая пехотная дивизия: на нарукавной нашивке солдат и офицеров, которые в ней служили, была красная единица.

142

В качестве лекарства от меланхолии писатель предлагает вовсе не метамфетамин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Под Куполом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Под Куполом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Под Куполом»

Обсуждение, отзывы о книге «Под Куполом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x