Stanislaw Lem - Mortal Engines
Здесь есть возможность читать онлайн «Stanislaw Lem - Mortal Engines» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: André Deutsch, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Mortal Engines
- Автор:
- Издательство:André Deutsch
- Жанр:
- Год:1992
- Город:London
- ISBN:0-233-98819-X
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Mortal Engines: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Mortal Engines»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
“Astonishing is not too strong a word for these tales”
(Wall Street Journal).
Mortal Engines — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Mortal Engines», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Good heavens! But those tapestries—worn through in places, practically bald, and Uncle—Uncle had been bald… No, this could not be! “Back! Retreat! Wake up! Wake up!!” he thought. “Sound the alarm, reveille, away with this dream!” he wanted to shout, but when everything had vanished, it was no better. He had fallen out of one dream into another, a new dream, a dream dreamed by the dream preceding, which in turn had occurred in an earlier dream, therefore this present dream was already—as it were—to the third power. Everything in it changed, openly now, into treason, everything reeked of betrayal, the standards turned inside out—like gloves—from royal to black, the medals came with threaded screws, like severed necks, and from the golden bugles burst not battle charges, but his uncle’s laughter, a thunderclap-guffaw that spelled disaster. The King roared in a voice stentorian, he called for his soldiers—let them prick him with their lances, so he could wake! “Pinch me! Pinch me!!” he demanded with a mighty howl, and: “Reality!! Reality!!!”—but to no avail; so once again he strained and struggled from the traitorous, king-hating, assassinating dream to the dream of the throne, but by now the dreams in him had multiplied like rats, scurrying-scuttling everywhere, by now building infected building with the nightmare, in all directions spread a sneaking, a skulking, a slinking around, some sort of skulduggery, just what it was he didn’t know, but God-awful for sure! The electronic edifice in all its hundred stories dreamed of bolts, revolts, insurrection and defection, in every identity substation there schemed a band of relatives, in every amplifier an uncle cackled; the foundations trembled, terrified of themselves, and out of them a hundred thousand kin came swarming, false pretenders to the throne, two-faced first-born foundlings, glowering usurpers, and though not one of them knew whether he was a creature dreamed or dreaming, and who was dreaming whom, and why, and what all that implied—they all without exception made straight for Gnuff, to cut him down, to pull him from the throne, hang him, swing him from the highest belfry, ding to kill him, dong to bring him back again, hey! fill him with lead, ah! off with his head—and the only reason they had done nothing yet was that they couldn’t agree on where to start. Thus in torrents rushed the phantom monsters of the royal mind, until from the overload there was a burst of flame. No longer a dreamed but a very real fire now filled the windows of the King’s person with a golden blaze, and Gnuff collapsed into a hundred thousand separate dreams, linked by nothing now but a conflagration—and he burned for a long, for a very long time…
The Sanatorium of Dr. Vliperdius
It was all the fault of that dentist who capped my teeth with metal. The salesgirl I smiled at the newsstand took me for a robot. I realized this only in the subway, when I unfolded the paper. It was the Automaton Courier. I don’t much care for that publication, not that I have any anti-electric feelings, you understand, but it does cater to the taste of its readers. The whole front page was devoted to a sentimental story of a mathematician who fell in love with his computer. At the multiplication tables he still held himself in check, but when it came to the solving of nonlinear equations to the nth degree, he began clasping its switches passionately and repeating: “Dearest! I’ll never leave you!” etc. Disgusted, I took a look in the society section—but all they had there were monotonous lists of who, when and with whom constructed progeny. The literary column contained a poem beginning with the lines:
The robotess goes
To the well with her jug,
A dashing young robot
Now holds out his plug;
With a blush she replies
To his offer so bold,
And gives from her basket
A pretty pentode.
Curiously, this brought to mind some verse I thought I knew, but for the life of me I couldn’t recall the author. There were also jokes of doubtful quality on the topic of people, about gnomists being specialists on trolls, and gremlins resulting from impedance, that sort of foolishness. Since I still had a half an hour’s ride to go, I turned to the classifieds—as you know, even in the poorest paper they often make interesting reading. But here too I was doomed to disappointment. This one wanted to sell his servobrother, that one was giving a correspondence course in astronautics, someone else advertised atoms split while-U-wait. As I was folding up the newspaper to throw it out, my eyes fell upon a large ad in a box: THE SANATORIUM OF DR. VLIPERDIUS——TREATMENT OF NERVOUS DISORDERS AND MENTAL ILLNESS.
The whole problem of electrical dementia, I must confess, has always intrigued me. I thought to myself that a visit to such a sanatorium might be profitable. I did not know Vliperdius personally, but the name was not unknown to me: Professor Tarantoga had spoken of him. When an idea comes to me, I usually act on it at once.
So as soon as I got home I telephoned the sanatorium. Dr. Vliperdius at first had many reservations, but when I referred to our mutual friend Tarantoga, he relented. I got an appointment for the following day, since that was Sunday and I had plenty of free time before noon. And so after breakfast I drove to the city, where in a district famous for small lakes was located, picturesquely set in an old park, the psychiatric institution. Vliperdius, they said, was waiting for me in his office. Sunlight filled the building, for the walls were of aluminum and glass, in the modem fashion. On the ceilings were colorful panels showing robots at play. You could not have called this hospital gloomy; from unseen rooms came the sounds of music; passing through the lobby, I saw Chinese puzzles, colorful albums, and a sculpture, a boldly executed robot nude.
The Doctor did not rise from behind his wide desk, but was most gracious: as I found out, he had read and was quite familiar with more than one of my books of travel. It’s true he was a bit old-fashioned, and not merely in his manner, for he was completely fastened to the floor, like some antique Eniac. Possibly I did not conceal my surprise upon seeing his iron feet, for he said with a laugh:
“I am, you see, so devoted to my work and to my patients, that I feel no need to leave the sanatorium!”
Now I knew how sensitive psychiatrists could be on the subject of their speciality, and also how offended by the attitude of the average man, who finds exoticism and monstrosity in mental aberrations, therefore I was very careful in presenting my request. The Doctor hemmed, frowned, raised his anode potential and said:
“If that is what you wish … but I think you will be disappointed. These days there are no raving robots, Mr. Tichy, that is ancient history. Our therapy is modern. The methods of the last century—the soldering of wires to soften the main pipe, the use of chokes and other instruments of torture—already belong to the annals of medicine. H’m. How might this be best demonstrated to you? Perhaps if you would simply go into the park and there acquaint yourself directly with our patients. They are individuals most refined and cultured. I trust you have no—ah—aversion, no irrational fear in the presence of slight deviations…?”
I assured him this was the case, whereat Vliperdius said he regretted that he was unable to escort me on my walk, indicated the way and asked that I drop in again on my way back.
I went down the stairs, across wide verandas, and found myself on a graveled path. All around spread the park, full of flower beds and elaborate palms. Farther on, in a pond swam a small flock of swans, the patients were feeding them, others on gayly colored benches were devoting themselves to chess or friendly conversation. I walked slowly on, when someone called me by my name. I turned to face a completely unknown person.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Mortal Engines»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Mortal Engines» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Mortal Engines» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.