Robert Silverberg - Ciel brûlant de minuit

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Silverberg - Ciel brûlant de minuit» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Robert Laffont, Жанр: Фантастика и фэнтези, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ciel brûlant de minuit: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ciel brûlant de minuit»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

XXIVe siècle. Effet de serre. Plus de couche d'ozone. La Terre a basculé dans les bouleversements climatiques, et le ciel brûlant de minuit ne laisse jamais filtrer la moindre fraîcheur.Tandis que Paul Carpenter remorque un iceberg monstrueux afin d'alimenter Los Angeles en eau potable, Nick Rhodes, biologiste, cherche à adapter l'humanité à une atmosphère pauvre en oxygène, pour le compte d'un conglomérat japonais. Isabelle cherche l'amour, et Jolanda le dépassement de l'art.Ils sont tous pris au piège de ce monde dégradé, de leurs vies bancales et de leurs amours furtives, aussi déboussolés que la Terre brûlante qui les porte.Et tous, ils cherchent la sortie.Dans les étoiles…
Robert Silverberg, consacré par quatre prix Hugo et cinq prix Nebula, dresse ici le tableau d'un avenir plausible, terrifiant et fascinant.

Ciel brûlant de minuit — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ciel brûlant de minuit», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Oui. Je me demande si vous les auriez vus passer.

Il donna une description d’Enron, de Davidov et de Jolanda. Les yeux du courrier se mirent à pétiller à l’évocation de Jolanda.

— Ils ne sont pas à bord, déclara Kluge.

— Vous en êtes certain ?

— Je les connais. M. Enron est israélien, la dame s’appelle Jolanda Bermudez. L’autre, le grand aux cheveux courts, utilise différents noms. J’ai travaillé pour M. Enron et Mlle Bermudez lors de leur séjour précédent. Je suis ici depuis une heure et je les aurais vus s’ils étaient passés.

Les yeux écarquillés, Carpenter prit un air consterné.

— Vous devriez gagner la salle d’embarquement, monsieur, reprit Kluge. Le dernier appel ne va pas tarder. Si je vois vos amis arriver, je leur dirai que vous êtes déjà à bord de la navette. Cela vous convient ?

Où étaient-ils donc ? Qu’avait-il bien pu se passer ?

Olmo aurait dû découvrir des bombes. C'était le plan exposé par Davidov : faire en sorte que le colonel en découvre quelques-unes. Afin qu’il sache que la menace devait être prise au sérieux, qu’il ne s’agissait pas d’un coup de bluff. Imaginons donc qu’Olmo ait découvert les bombes, du moins plusieurs engins, qu’il ait aussi découvert qui les avait posées, les hommes de Davidov, qu’il ait utilisé les moyens délicats auxquels la Guardia Civil de ce satellite avait généralement recours pour obtenir les renseignements qu’elle voulait. Qu’il ait ramassé les autres – Davidov, Jolanda, Enron – et les ait jetés dans une cellule pour les questionner dans le courant de la journée, peut-être le lendemain…

— Dernier appel pour le vol 1133, annoncèrent les haut-parleurs du terminal. Les passagers à destination de San Francisco sont priés d’embarquer immédiatement…

— Vous devriez y aller, monsieur, répéta Kluge.

— Oui. Oui. Écoutez-moi : quand ils arriveront, vous leur direz que je suis à bord et… Attendez, dites-leur aussi que Farkas n’a pas transmis le message, comme prévu, ce matin. Vous avez bien compris ? Farkas n’a pas transmis le message.

— Oui, monsieur. « Farkas n’a pas transmis le message. »

— Bien. Merci.

Carpenter fouilla dans sa poche, sortit une pièce de monnaie locale. Ils appelaient cela des callaghanos. En réalité, ce n’étaient pas vraiment des pièces, plutôt des plaques convertibles. Il n’avait pas la moindre idée de la valeur de celle-ci ; elle était grosse, avec des reflets argentés, portait le chiffre 20 et Kluge devrait s’en contenter. Il la tendit au courrier.

— Dernier appel pour le vol 1133…

Où étaient Enron et Jolanda ? Où était passé Davidov ? En prison : Carpenter en avait la certitude :

Et Olmo avait trouvé les bombes, bien sûr. Mais les avait-il toutes découvertes ? Savait-il combien il y en avait ? Avait-il pensé à le demander ?

Carpenter gagna la salle d’embarquement. Il s’attendait plus ou moins à être arrêté dès qu’il présenterait sa plaque d’identité, mais, non, on lui dit que tout était en ordre. La voie était donc libre, il n’était lié en aucune manière aux conspirateurs, trop insignifiant pour avoir attiré l’attention sur lui pendant son bref séjour sur Valparaiso Nuevo.

Midi.

On lui avait demandé de faire de l’esclandre si les autres n’étaient pas là à l’heure dite : retarder le départ, faire en sorte que la navette ne décolle pas avant leur arrivée.

— J’ai des amis qui ne sont pas encore là, dit-il à l’enregistrement. Il faut retarder le départ jusqu’à ce qu’ils arrivent.

— C’est impossible, monsieur. Le plan de vol orbital…

— Je les ai vus hier soir. Ils étaient absolument décidés à prendre cette navette !

— Dans ce cas, peut-être sont-ils déjà à bord.

— Non. J’ai parlé à un courrier qui les connaît et qui m’a dit…

— Puis-je avoir leurs noms, monsieur ?

Carpenter donna les noms à toute allure. Il était encore speedé. L’employé de l’enregistrement lui demanda de répéter plus lentement et il s’exécuta. Hochement de tête de droite à gauche.

— Ces personnes ne figurent pas sur la liste des passagers de ce vol, monsieur.

— Comment cela, n’y figurent pas ?

— Les réservations ont été annulées. Pour ces trois passagers. Il est indiqué sur ce document qu’ils ne prendront pas ce vol.

Carpenter ouvrit des yeux ronds.

Ils ont été arrêtés, se dit-il. Maintenant, cela ne fait plus aucun doute. Ils sont entre les mains d’Olmo et, avec un peu de chance, ils lui ont tout révélé sur la conspiration, à moins, bien entendu, qu’ils n’aient pas encore été interrogés.

Et les bombes – les bombes ! – Olmo les avait-il toutes découvertes ? Était-il au courant de leur existence ?

— Si vous voulez bien, monsieur… Vous allez devoir embarquer, maintenant…

— Oui, fit machinalement Carpenter. Bien sûr.

Du pas pesant d’un robot moribond, il se dirigea vers la navette, monta à bord. Chercha des yeux Jolanda, Enron, Davidov. Ne les vit pas. Évidemment.

Se laissa attacher dans l’arceau d’apesanteur. Attendit le décollage de la navette.

Enron. Davidov. Jolanda.

Un fiasco colossal. Il ne pouvait rien faire. Rien du tout. Retarder le décollage ? Impossible. On le ferait descendre de la navette et on l’internerait dans le terminal. Un suicide pur et simple.

— Nous espérons que vous êtes confortablement installés et vous souhaitons un agréable vol…

Oui, bien sûr.

La navette décollait. 12 h 15 précises. Carpenter mit les mains devant ses yeux. Il avait cru un peu plus tôt être aussi fatigué qu’il l’avait jamais été de sa vie, mais il avait maintenant le sentiment d’avoir dépassé ce stade, d’être aussi fatigué qu’il pourrait jamais l’être de son vivant. Si l’on pouvait mourir de pure fatigue, songea-t-il, je serais déjà mort.

— Avez-vous l’heure ? demanda-t-il, bien plus tard, au passager assis en face de lui.

— Heure de Valparaiso Nuevo ?

— Oui.

— 13 h 28, exactement.

— Merci, fit Carpenter.

Il tourna la tête vers son hublot, le regard fixe, se demandant de quel côté de la navette se trouvait Valparaiso Nuevo et, si c’était le bon, lequel, parmi les nombreux petits points lumineux, était le satellite qu’il avait quitté une heure plus tôt.

Il n’eut pas à attendre longtemps pour le savoir.

Quand l’explosion se produisit, il vit s’épanouir en un instant dans le ciel une fleur écarlate. Un deuxième flamboiement rutilant lui succéda, puis un troisième.

28

Nick Rhodes était en train de vider son bureau quand la lumière de l’annonceur s’alluma.

— M. Paul Carpenter demande à vous voir, docteur Rhodes, annonça l’androïde.

C’était le dernier jour de Rhodes à Santachiara et il avait une multitude de choses à faire. Mais il pouvait difficilement dire à Paul qu’il était trop occupé pour le recevoir.

— Dites-lui d’entrer, ordonna-t-il à l’androïde.

Il ne s’attendait pas à un tel changement dans l’apparence de Carpenter. Son vieil ami donnait l’impression d’avoir perdu dix kilos en quelques semaines et vieilli de dix ans. Le visage hagard, il avait un regard vide et des yeux cerclés de rouge. Ses longs cheveux blonds avaient perdu presque tout leur lustre. Carpenter avait rasé sa barbe pour la première fois depuis si longtemps dans le souvenir de Rhodes qu’il ne reconnaissait pas le bas de ce visage émacié, dur, au menton saillant.

— Paul, fit-il, en s’avançant vers lui pour le serrer dans ses bras. Salut, mon vieux ! Salut à toi !

Il eut l’impression d’étreindre un sac d’os.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ciel brûlant de minuit»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ciel brûlant de minuit» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Robert Silverberg - He aquí el camino
Robert Silverberg
Robert Silverberg - Rządy terroru
Robert Silverberg
Robert Silverberg - Poznając smoka
Robert Silverberg
Robert Silverberg - Das Land der Lebenden
Robert Silverberg
Robert Silverberg - Call me Titan
Robert Silverberg
Robert Silverberg - To the Promised Land
Robert Silverberg
Robert Silverberg - El mundo interior
Robert Silverberg
Robert Silverberg - Las puertas del cielo
Robert Silverberg
Robert Silverberg - Violare il cielo
Robert Silverberg
Отзывы о книге «Ciel brûlant de minuit»

Обсуждение, отзывы о книге «Ciel brûlant de minuit» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x