Stephen Baxter - Zeitschiffe

Здесь есть возможность читать онлайн «Stephen Baxter - Zeitschiffe» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: München, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Wilhelm Heyne, Жанр: Фантастика и фэнтези, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Zeitschiffe: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Zeitschiffe»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Eine neue Reise durch die Zeit führt den Helden aus H. G. Wells’ »Die Zeitmaschine« in Vergangenheiten und Zukünfte, die sich als alternative Zeitströme entpuppen, die er womöglich sehr erzeugt. Der Versuch, das temporale Durcheinander zu ordnen, führt ihn zum Urknall zurück und enthüllt ihm die Geheimnisse des Multiversums… Die »offizielle Fortsetzung« des SF-Klassiker ist eine sehr lange, recht zähe und wenig originelle Hetzjagd durch die Äonen, die erst in ihrem Finale einen »sense of wonder« gewinnt und ein wenig für die aufgewendete Lesezeit entschädigt.

Zeitschiffe — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Zeitschiffe», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

»Vorwärts! Vorwärts!« schrie er die Leute vor sich an. »Macht Platz! Macht Platz!«

Die Staatsgewalt schien verschwunden zu sein. Wenn irgendwo Polizisten oder Soldaten gewesen waren, mußten sie überwältigt worden sein — oder hatten sich ihrer Uniformen entledigt und sich der Menge angeschlossen. Ich sah einen Mann in der Uniform der Heilsarmee; er stand auf einer Stufe und schaute sich mit leuchtenden Augen um — ich vermutete, daß er blind war — und brüllte: »Ewigkeit! Ewigkeit!«

Moses zeigte mit dem Finger. »Sieh — die Kuppel ist im Osten geborsten — über Stepney. Soviel zur Unverwundbarkeit dieser wunderbaren Kuppel!«

Ich sah, daß er recht hatte. Es schien, als ob eine große Bombe dicht am östlichen Horizont ein riesiges Loch in die Betonschale gebrochen hätte. Oberhalb dieser klaffenden Wunde war die Kuppel wie eine Eierschale gesprungen, und ein breites gezacktes Band blauen Himmels war sichtbar, das fast bis zum Scheitelpunkt der Kuppel über mir verlief. Ich sah, daß der Schaden noch nicht ausgestanden war, denn Betonbrocken — einige so groß wie ein Haus — regneten vom Himmel auf diesen Stadtteil herab, und ich wußte, daß die Schäden und die Verluste an Menschenleben gigantisch sein mußten.

In der Ferne — ich glaube, im Norden — hörte ich mehrfach ein dumpfes Knallen, wie die Schritte eines Giganten. Die Luft war vom Wimmern der Sirenen durchdrungen — › ulla, ulla, ulla‹ — und vom lauten Knacken der angeschlagenen Kuppel über uns.

Ich stellte mir vor, oben von der Kuppel auf ein London hinabzuschauen, das in wenigen Augenblicken von einer verängstigten, aber funktionierenden Stadt in eine Schüssel aus Chaos und Schrecken verwandelt worden war. Jede Straße, die vom Riß in der Kuppel weg nach Westen, Süden oder Norden führte, hatte sich in einen Strom aus schwarzen Punkten verwandelt, wobei jeder dieser Punkte ein fliehendes menschliches Wesen darstellte, einen Fleck des körperlichen Leidens und Elends: jeder einzelne ein verlorenes Kind, ein getrennter Ehepartner oder Elternteil.

Moses mußte schreien, um sich über dem Lärm auf der Straße verständlich zu machen. »Diese verdammte Kuppel wird in einer Minute auf uns alle runterkommen!«

»Ich weiß. Wir müssen zum Imperial. Kommt — setzt eure Schultern ein! Nebogipfel, hilf uns, wenn's geht.«

Wir traten in die Mitte der überfüllten Straße. Wir mußten uns in östlicher Richtung halten, gegen den Strom der Menge, die nach Westen floh. Der offensichtlich vom Tageslicht geblendete Nebogipfel wurde fast von einem mondgesichtigen Mann im Business-Anzug und Epauletten umgerannt, der dem Morlock dann auch noch mit der Faust drohte. Daraufhin nahmen Moses und ich den Morlock zwischen uns, wobei jeder einen knochigen Arm umklammert hielt. Ich kollidierte mit einem Radfahrer und stieß ihn fast um; er schrie mich mit wirren Worten an und wollte mir mit knochiger Faust einen Schwinger verpassen, den ich aber unterlief; dann stürzte er sich wieder mit über der Schulter hängenden Krawatte in das Menschengewimmel hinter mir. Dann näherte sich eine dicke Frau, die rückwärts die Straße entlangstolperte und einen zusammengerollten Teppich hinter sich herzerrte; ihr Rock war über den Knien zerrissen, und die Waden waren staubbedeckt. Alle paar Yards latschte ein anderer Flüchtling auf ihren Teppich, oder er wurde von einem Radfahrer überrollt, wobei die Frau jedesmal stolperte; sie hatte ihre Maske auf, und ich sah kullernde Tränen hinter den Gläsern, während sie sich mit der unvernünftig großen Masse abmühte, die ihr anscheinend so wichtig war.

Wo ich ein unverhülltes menschliches Gesicht sehen konnte, schien es nicht so schlimm zu sein, denn ich brachte ein gewisses Mitgefühl für diesen Angestellten mit den roten Augen oder jener erschöpften Verkäuferin auf; aber mit ihren Gasmasken und in diesem unregelmäßigen Zwielicht wirkte die Menge anonym und insektenhaft; es war, als ob ich erneut von der Erde zu einem weit entfernten Alptraum-Planeten transportiert worden wäre.

Plötzlich ertönte ein neues Geräusch — ein dünnes monotones Schrillen, das die Luft durchschnitt. Ich hatte den Eindruck, daß es von dieser Bresche im Osten kam. Die Menge um uns herum schien einen Moment in ihrer Hektik innezuhalten, als ob sie lauschen wollte. Moses und ich schauten uns fragend an, was diese neue, bedrohliche Entwicklung wohl zu bedeuten hatte.

Dann brach das Pfeifen ab.

In der Stille, die darauf folgte, ertönte auf einmal ein Ruf: »Granaten! Sie schießen Granaten herein!«

Jetzt erkannte ich, was diese entfernten Schritte eines Riesen zu bedeuten hatten: es waren die Einschläge von Artilleriesalven.

Die Schweigeminute war zu Ende. Die Panik erupierte erneut um uns herum, stärker als zuvor. Ich langte über Nebogipfel hinweg, packte Moses' an der Schulter und riß ihn und den Morlock zu Boden, und eine Reihe von Leuten stolperte über uns und bedeckte uns mit warmem, zappelnden Fleisch. In diesem letzten Moment, als irgendwelche Extremitäten in mein Gesicht schlugen, hörte ich die dünne Stimme dieses Manns von der Heilsarmee, der noch immer schrill seinen Ruf herausschrie: »E-wigkeit! E-wig-keit!«

Und dann ein Blitz, der sogar noch unter diesem Fleischhaufen blendete, und die Erde geriet in wogende Bewegung. Ich wurde hochgeschleudert — ich stieß mit dem Kopf gegen den eines anderen Menschen — und dann fiel ich wieder zu Boden, für den Moment bewußtlos.

Die Beschießung

Als ich wieder zu mir kam, bemerkte ich, daß Moses mich unter den Achseln gepackt hatte und unter gefallenen Körpern hervorzog. Meine Füße verfingen sich irgendwo — vermutlich in einem Fahrradrahmen — und ich schrie auf; Moses gab mir einen Moment, damit ich die Füße entwirren konnte, und befreite mich dann vollständig.

»Bist du in Ordnung?« Er berührte meine Stirn mit den Fingerspitzen, und als er sie wieder wegnahm, waren sie blutig. Ich sah, daß er den Rucksack verloren hatte.

Mir war schwindlig, und ein starker Schmerz schien um meinen Kopf zu kreisen und nur darauf zu warten, daß er sich dort einrüsten konnte. Ich wußte, daß es mir wirklich schlechtgehen würde, wenn ich meine momentane Betäubung erst überwunden hatte. Aber ich schüttelte den Kopf, denn dafür war jetzt keine Zeit. »Wo steckt Nebogipfel?«

»Hier.«

Der Morlock stand unverletzt auf der Straße; er hatte indessen seine Kappe verloren, und an seiner Brille hing irgendein abgerissener Fetzen Stoff. Seine Pappschachtel war zerstört, und die Aufzeichnungen waren überall verstreut; Nebogipfel sah gleichmütig zu, wie die Blätter davonwirbelten.

Die Druckwelle und die Erschütterung hatten die Menschen durcheinandergeworfen. Überall um uns herum lagen sie in den merkwürdigsten Stellungen, Körper auf Körper, ausgebreitete Arme, verdrehte Füße, offene Münder, starrende Augen, alte Männer auf jungen Frauen, ein Kind, das auf dem Rücken eines Soldaten lag. Überall war Bewegung und Stöhnen, als die Leute aufzustehen versuchten — es erinnerte mich an einen Haufen übereinanderkrabbelnder Insekten — und hier und da sah ich Blutflecken, die sich dunkel gegen Fleisch und Kleidung abzeichneten.

»Mein Gott«, sagte Moses bewegt. »Wir müssen diesen Menschen helfen. Komm…«

»Nein«, fuhr ich ihn an. »Wir können nicht — es sind zu viele; es gibt nichts, was wir tun könnten. Wir müssen vielmehr froh sein, daß wir überhaupt noch leben… Und jetzt, wo die Geschütze sich eingeschossen haben — Komm! Wir müssen unserem Plan folgen; wir müssen hier weg und in die Zeit. Begreif doch!«

»Das halte ich nicht aus«, schrie Moses. »Ich habe noch nie einen solchen Anblick erlebt.«

Der Morlock stieß wieder zu uns. »Ich fürchte, daß wir noch Schlimmeres sehen werden, bevor dieses Jahrhundert zu Ende ist«, prophezeite er düster.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Zeitschiffe»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Zeitschiffe» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Stephen Baxter - The Martian in the Wood
Stephen Baxter
Stephen Baxter - The Massacre of Mankind
Stephen Baxter
Stephen Baxter - Project Hades
Stephen Baxter
Stephen Baxter - Evolution
Stephen Baxter
Stephen Baxter - Bronze Summer
Stephen Baxter
Stephen Baxter - Iron Winter
Stephen Baxter
Stephen Baxter - Firma Szklana Ziemia
Stephen Baxter
Stephen Baxter - Les vaisseaux du temps
Stephen Baxter
Stephen Baxter - Moonseed
Stephen Baxter
Stephen Baxter - Exultant
Stephen Baxter
Stephen Baxter - Coalescent
Stephen Baxter
libcat.ru: книга без обложки
Stephen Baxter
Отзывы о книге «Zeitschiffe»

Обсуждение, отзывы о книге «Zeitschiffe» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.