— Non ! dit violemment Conway.
À la façon dont Mannon le regardait, il sut qu’il avait pâli. Si sa théorie était juste, n’importe quelle opération s’avèrerait fatale pour le patient. Et si elle ne l’était pas et que le patient fût ce qu’il semblait être : une créature méchante, pervertie, et implacablement hostile, et que ses amis parviennent à le retrouver, alors …
D’une voix plus calme, Conway ajouta :
— Supposons qu’un de vos amis ayant une maladie de la peau soit récupéré par un toubib extra-galactique, et que ce dernier ne trouve rien de mieux à faire que de l’écorcher vivant après l’avoir amputé de ses bras et de ses jambes. S’il vous arrivait de retrouver votre ami, ou plutôt ce qu’il en resterait, vous ne seriez guère content. Même en tenant compte du fait que vous êtes civilisé, tolérant, et prêt à faire des concessions, ( qualités qui, entre parenthèses, ne semblent pas être celles de notre patient, ) j’ose suggérer que ça voudrait barder !
— Cette analogie est complètement absurde, et vous le savez. Il faut parfois courir des risques, Conway. Et le moment est venu de le faire.
— Non.
— Peut-être avez-vous une meilleure idée ?
Conway attendit un instant avant de répondre avec prudence :
— J’ai une idée, et je la mets en pratique. Mais je ne tiens pas à en parler pour l’instant. Si je réussis, vous serez le premier à en être informé, et si j’échoue, vous le saurez également. Tout le monde sera au courant.
Mannon haussa les épaules et se détourna. À la porte, il s’arrêta pour dire, sur un ton gêné :
— Quoi que vous fassiez, cela doit être complètement tiré par les cheveux pour que vous gardiez le secret à ce point. Enfin, souvenez-vous que si vous faites appel à moi et que les choses tournent mal, le blâme sera partagé …
« Voilà comment parle un véritable ami, » pensa Conway. Il fut alors tenté de se débarrasser de son fardeau sur Mannon, mais le professeur était futé, gentil, capable, et il avait toujours pris sa profession très au sérieux, en dépit des plaisanteries qu’il faisait à son propos. Il pourrait ne pas pouvoir faire ce que Conway lui demanderait, ou être incapable de se taire pendant que Conway continuerait sur la même voie.
À regret, Conway secoua négativement la tête.
Lorsque Mannon eut quitté la salle, Conway retourna auprès de son patient. Il ressemblait toujours à un pet-de-nonne, pensa-t-il, mais un pet-de-nonne ridé et fossilisé par l’écoulement des siècles. Il devait se rappeler qu’une seule semaine s’était écoulée depuis que le patient avait été admis dans son service. Les cinq paires de membres qui commençaient à être eux aussi affectés par la tumeur, s’écartaient du corps selon des angles étranges, en des bâtonnets rigides qui lui rappelaient les branches pétrifiées d’un arbre mort. Conway s’était rendu compte que la tumeur allait couvrir les ouïes, et il avait inséré des tubes pour maintenir les orifices dégagés. Ces tubes obtenaient l’effet désiré, mais en dépit de cela la respiration s’était considérablement ralentie et se faisait superficielle. Le stéthoscope indiquait que les battements du cœur étaient plus faibles, mais que le rythme cardiaque s’était accéléré.
L’indécision mit Conway en sueur.
Si seulement il s’était agi d’un malade ordinaire, pensa-t-il avec colère. Il aurait voulu pouvoir le soigner ouvertement et expliquer le traitement à ses collègues. Mais tout était compliqué par le fait qu’il appartenait à une race très évoluée, et peut-être inamicale. Conway ne pouvait se confier à personne, à moins de renoncer à ce cas avant que sa théorie fût prouvée. Et l’ennui, c’était que sa théorie pouvait être fausse. Il était fort possible qu’il eût commencé à tuer lentement son patient.
Il nota l’activité cardiaque et respiratoire sur le graphique, puis il estima qu’il était temps d’augmenter la fréquence de ses visites. Il modifia les horaires afin que Prilicla, qui avait fort à faire dans la section pédiatrique, pût l’accompagner.
Kursedd l’observait attentivement, comme il quittait la salle, et sa fourrure avait des mouvements singuliers. Conway ne gaspilla pas sa salive pour demander à l’infirmière de garder le silence sur leurs activités, car il savait que cela n’aurait fait qu’augmenter les commérages. Il était le sujet de toutes les discussions des infirmières, et il percevait déjà une certaine froideur de la part des infirmières en chef de son service. Cependant, avec un peu de chance, ces rumeurs ne parviendraient pas à ses supérieurs avant plusieurs jours.
Trois heures plus tard, il était de retour dans la salle 310B, en compagnie du Dr. Prilicla. Il ausculta le cœur et contrôla l’activité respiratoire tandis que le GLNO essayait de capter les réactions émotionnelles.
— Il est très faible, expliqua Prilicla. Il vit toujours, mais il n’est presque plus conscient. Si l’on tient compte de la respiration presque inexistante, et des pulsations rapides et imperceptibles du cœur …
La pensée de la mort était particulièrement déprimante pour un emphatique, et le petit être sensitif ne put terminer sa phrase.
— Toutes les frayeurs que nous avons engendrées en voulant le rassurer n’ont rien arrangé, dit Conway. Il ne peut manger et il a dû utiliser ses réserves d’énergie, dont il aurait à présent le plus grand besoin. Mais il devait se protéger …
— Contre quoi ? Nous voulions l’aider.
— Naturellement, répondit Conway sur un ton sarcastique et mordant, qui ne serait pas reproduit par le traducteur de Prilicla.
Il allait reprendre son examen, lorsqu’il fut brusquement interrompu.
L’être dont l’énorme masse raclait les côtés et le haut de la porte de la salle était un Tralthien, de classification physiologique FGLI. Pour Conway, les natifs de Traltha étaient difficiles à différentier les uns des autres, mais il reconnaissait celui-là. C’était Thornnastor, le diagnosticien responsable du service de pathologie.
Le diagnosticien incurva deux de ses yeux dans la direction de Prilicla, avant de gronder :
— Sortez, je vous prie. Et vous aussi, infirmière !
Puis ses quatre yeux se portèrent sur Conway.
— Je tenais à vous parler sans témoins, dit Thornnastor lorsque Prilicla et Kursedd furent sortis, en raison de certaines remarques que je dois faire sur votre conduite professionnelle. Et je ne tiens pas à augmenter votre gêne en exprimant publiquement mon opinion. Cependant, je dois tout d’abord vous apporter une bonne nouvelle. Nous avons mis au point un produit spécifique pour lutter contre cette tumeur. Non seulement il l’empêche de s’étendre, mais il ramollit les zones déjà affectées et régénère les tissus et le réseau de capillaires.
« Oh, bon Dieu ! » pensa Conway qui dit à voix haute :
— C’est une réussite magnifique.
— Qui aurait été impossible si nous n’avions pas envoyé un médecin dans l’épave. Il avait pour instruction de nous faire parvenir tout ce qui pourrait nous permettre de comprendre le métabolisme du patient. Apparemment, vous avez négligé cette source de renseignements, professeur, parce que les seuls échantillons que vous nous avez fournis sont ceux qui ont été prélevés dans l’épave au moment où vous vous y trouviez. Ce qui ne constituait qu’une infime partie de tout ce qui était disponible. Vous avez fait preuve de négligence, professeur, et seuls vos bons antécédents ont empêche que vous redeveniez un simple docteur, et que ce cas vous soit retiré …
« Mais notre succès a été principalement dû à la découverte de ce qui semble être une armoire à pharmacie fort bien fournie, poursuivit Thornnastor. L’étude de ce qu’elle contenait, ainsi que les informations apportées par l’agencement de l’épave, nous a poussés à conclure qu’il devait s’agir d’une sorte de vaisseau ambulance. Les officiers du corps des Moniteurs ont été très intéressés, lorsque nous le leur avons appris …
Читать дальше