Несмело выйдя из-за крайней землянки, Цьев пошел вперед, делая вид, что все в порядке. Он уже почти миновал увлеченных спором мужчин, но резкий оклик отца заставил его вжать голову в плечи:
- Цьев, ко мне!
Подавив вздох, Цьев повернулся и пошел на зов.
Отец смотрел более, чем строго. Под смуглой обветренной кожей поигрывали еще крепкие мускулы. Седые волосы его были убраны наверх, обнажая крупные, вытянутые вверх и поросшие седой щетиной уши. Не потерявшие еще сочный изумрудный цвет глаза смотрели требовательно и сурово:
- Где твой брат?
- Я.. я не видел... - пролепетал Цьев. Едва он произнес это, как сразу пожалел об этом. Может быть, рассказать отцу все, как есть? Зайг, конечно, выдрал бы его, и Кшану, пожалуй, тоже пришлось бы несладко за недосмотр, но отец лучше многих прочих соплеменников умел лечить от разных напастей. Он обязательно помог бы Кшану справиться с этой таинственной и вредной ал-лер-гией...
- Ты почему такой бледный? - нахмурился отец, разглядывая малыша.
- Ты здоров?
- Да... Я... - замялся Цьев.
Отец вздохнул и покачал головой:
- Мокрый какой-то... Ты купался?!
- Умывался! - пролепетал Цьев.
- Неужели? Совсем от рук отбился... Значит, не видел Кшана?
- Не видел, - подтвердил Цьев.
- Где он может быть? - продолжал допрашивать Большой Зайг.
- Ну... С Шепом, наверное.
- Найди мне Кшана, быстро! Он мне нужен, - отрезал Зайг и снова повернулся к мужчинам.
Пронесло!.. Цьев поскакал прочь, в то же время сильно сомневаясь, не сделал ли он большую глупость, не сказав отцу о Кшане. Но раз уж он обещал брату выполнить все, как тот сказал, нужно было стараться. Сначала следовало найти Шепа.
На счастье Цьева, молодой красивый лешак с пышной гривой пшеничных мягких волос сидел подле землянки и разжигал огонь в коптильне.
Взрослые девушки вздыхали по Белому Шепу, и старшие сестры Цьева не были исключением. Правда, малыш никак не мог понять тех глупых причин, которыми девушки объясняли свое отношение к Шепу. Руки, ноги, глаза, волосы... Обычные женские глупости! Цьев пытался относиться к Шепу, как к старшему другу. И Цьев просто восхищался Шепом, который казался ему недосягаемым во множестве своих чисто мужских умений. Шеп очень хорошо разбирался в лесном зверье, в травах, в лешачьем оружии. Он был непревзойденным мастером во всем, что касалось плетения и укладки волос. Шеп не боялся людей и даже дружил с одним из них. А еще он плавал, как рыба, и не боялся нырять в Нерше. Последнее породило особое благоговейное уважение лешонка к другу Кшана.
Едва увидев Шепа, Цьев бросился к нему, взахлеб рассказывая о случившемся. Шеп слушал сбивчивый, взволнованный голос ребенка, и ему не нужно было повторять дважды. Он понял все. Он вскочил, забросал песком уже занявшийся огонь, и коротко приказал:
- Возвращайся к Кшану. Я найду вас в овраге.
- Шеп, а что будет с Кшаном? Разве может быть так, чтобы лешему было плохо от воды Нерша? - задал Цьев мучающий его вопрос. - Эта... ал-лер-гия... Она очень злая, да? Это очень больно?
В ожидании ответа Цьев зашмыгал носом, и Шеп невольно усмехнулся.
- Да, это, конечно, немного странно. Но все бывает. Ты не реви. Это очень неприятно, но не смертельно... - Шеп успокаивающе потрепал лешонка по непросохшим волосам. Шеп все время общался со своим другом-человеком, он много знал того, о чем лешие никогда раньше не слышали. - Знаешь, Цьев, у человеческих младенцев бывает аллергия на материнское молоко...
- Вот это ужас-то!! - вздохнул Цьев.
- Однако, если я не поспешу, Кшан промучается еще несколько часов, а это совершенно ни к чему, - серьезно сказал Шеп. - Я сказал тебе, вернись к брату. А я предупрежу твоего отца, пусть приставит к коптильне кого-нибудь другого.
Шеп побежал по улице. Он один из немногих в селении нисколько не боялся гнева Большого Зайга.
Вдали, на краю селения, послышались оживленные голоса. Еще очень звонкий юношеский голос Шепа выделялся из общего гомона. Никто не поверил бы сбивчивым испуганным словам малыша Цьева, стань он придумывать что-то в свое оправдание, но Шепу поверят все, прежде всего Зайг.
Цьев окинул взглядом склоны оврага, поросшие невысоким, но густым кустарником и вдруг... Он увидел множество людей! Несколько десятков темных силуэтов в рассветных сумерках спускались с разных сторон вниз, в селение. Они не издавали ни слова, некоторые вели на поводках собак, на которых были надеты специальные намордники, не позволяющие собакам лаять.
Цьев встряхнул головой, но это не было видением. Множество людей во враждебной, угрожающей тишине спускались в селение, еще не освещенное в этот ранний час солнцем, потому что солнце еще не успело подняться над краем оврага.
Читать дальше