• Пожаловаться

Эдвард Смит: Первый линзмен (Первый линзмен - 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвард Смит: Первый линзмен (Первый линзмен - 2)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Первый линзмен (Первый линзмен - 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первый линзмен (Первый линзмен - 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эдвард Смит: другие книги автора


Кто написал Первый линзмен (Первый линзмен - 2)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Первый линзмен (Первый линзмен - 2) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первый линзмен (Первый линзмен - 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вскоре появилась мисс Сэммс; она была одета не так вызывающе, как на корте,- блузка и модная плиссированная юбка.

- А вот и Джилл! Это Мейс, я рассказывал тебе о нем. Мой товарищ по экипажу, электронщик Мейсон Нортроп.

- Да, я слышала о тебе, Мейс, много слышала. Они с симпатией пожали друг другу руки.

- Он не решался подойти к тебе, Джилл, потому что вообразил, что станет браконьером, если начнет за тобой ухаживать. Можешь себе представить? Я рассеял его сомнения. И откровенно назвал ему причину. Так что он теперь запасся изоляцией против твоего высокого напряжения, не старайся зря.

- Да неужели? Как это мило с твоей стороны!

Она дотронулась до объемистого призматического бинокля, составной части обмундирования каждого офицера службы Космического Патруля.

- У-гу,- Нортроп заволновался, но держался стойко.

- Если бы я была такой рослой и здоровенной, как ты,- продолжала Джилл, с восхищением взирая на фигуру в шесть с лишним футов роста и в две сотни фунтов стальных мышц и крепких костей,-я бы схватила его за пятку, покрутила бы над головой и забросила на пятнадцатый ряд. Все дело в том, Мейс, что Джек опоздал родиться, запоздал на много веков. Ему бы служить надсмотрщиком на строительстве пирамид - хлестать рабов. Или еще лучше - стать одним из тех людей, о которых говорится в забавных книжках - их мы нашли в прошлом году, разбирая университетский архив,-о господах в пробковых шлемах, плантаторах или что-то в этом роде. Такие типы могли казнить и миловать, вершить свое правосудие. Они-то полностью распоряжались вассалами и их семьями, слугами и служанками. В особенности служанками! Джек любит маленьких, сюсюкающих и лепечущих ерунду девчушек, бесхарактерных и абсолютно безмозглых. Не так ли, милый?

- Ох! Тише, Джилл, пожалуй, мне нужно мало-мальски прийти в себя. Давайте отложим наш разговор, хорошо? Увидимся чуть погодя.

Киннисон повернулся и заспешил прочь.

- Знаешь, почему он так быстро с нами распрощался? - Джилл улыбнулась своему собеседнику обворожительной, белозубой улыбкой.- Вовсе не потому, что он сдался. Вон из-за той блондинки, она в ярко-красном. Очень немногие блондинки могут себе позволить носить одежду такого немыслимого цвета. Ее зовут Димпль Майнард.

- А она...

- Сюсюкающая и лепечущая? У-гу. Это она. Ведь ты наверное понял, что мы говорили не то, что на самом деле думали... или... по крайней мере...- ее голос погрустнел.

- Не знаю, правду вы говорили или нет,- отвечал Норт-роп, конфузясь.Какая-то дикая чепуха, я даже не уловил смысла. Не могу понять, почему вы оба-пожалуй, самые чудесные люди в мире - должны обязательно ссориться друг с другом. Ты можешь объяснить?

- Не знаю, думала ли я когда-нибудь над этим,- Джилл поджала нижнюю губу.Действительно, он великолепный парень и даже нравится мне иногда. Большую часть времени мы ладим. Мы вообще на людях не цапаемся, но когда остаемся вдвоем... тогда ссоримся из-за любого пустяка и вообще без повода... Скажи, разве мы иначе не можем? Мы как одноименные заряды: отталкиваемся друг от друга тем сильней, чем меньше между нами расстояние. Вот как я представляю ситуацию, Мейс.

- Возможно, так оно и есть,- лицо Мейса прояснилось.- А у меня заряд с противоположным знаком. Пошли!

В это самое время в глубоко укрытом под землей офисе Вирджила Сэммса два самых могущественных человека Цивилизации были поглощены беседой.

- ...неприятности, заставившие четырех человек нашего ранга не сомкнуть глаз всю ночь,- голос Сэммса звучал ровно, но глаза казались грустными.Впрочем, ты-то можешь поторапливать своих время от времени. Они ведь, в основном, находятся в солнечной системе: быстрый перелет - и дело сделано. Языки и обычаи знакомы. Но как, повторяю, закон может работать эффективно, да и вообще работать в таких условиях, когда кто-то совершает, например, убийство или пират грабит космический корабль, и, прежде чем преступление обнаружено и раскрыто, виновный уже удалился на сотни парсеков? Разве может теллурианец Джон Закон отыскать преступника в чужом и странном, с нашей точки зрения, мире, где вообще ничего не слышали о нашем Патруле, там общаются на непонятном для нас языке, а может быть, и не на языке вовсе,- где несколько месяцев уходит только на выяснение ситуации, если, конечно, ее вообще удается прояснить. И есть ли там туземная полиция? Но ведь выход должен быть, обязательно! - Сэммс ударил ладонью по блестящей крышке стола.- И с Божьей помощью я найду его - Патруль будет функционировать по-настоящему!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первый линзмен (Первый линзмен - 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первый линзмен (Первый линзмен - 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Первый линзмен (Первый линзмен - 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Первый линзмен (Первый линзмен - 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.