- Хорошо, капитан.
Брюс позвал стоящего на террасе Раффи. - Ты приготовил продукты и лекарства для миссии?
- В багажнике "форда", босс.
- Хорошо. Снимай все посты и привози людей на станцию. Машинисту скажи, чтобы поднимал пары и был готов к отъезду в любую минуту. Отъезжаем, как только я привезу лейтенанта Хейга.
- Хорошо, босс.
Брюс отдал ему свой ранец. - Отнеси на поезд, Раффи, - затем его взгляд упал на картонные коробки у ног Раффи. - Что это такое?
- Пара бутылок пива, босс, - пробормотал смущенно Раффи. - Вдруг почувствуем жажду по дороге домой.
- Ну, хорошо, - усмехнулся Брюс. - Положи их в безопасное место и не выпивай до моего возвращения.
- Оставлю вам пару бутылок, босс.
- Пойдем, тигрица, - Брюс с Шерман вышли на улицу и подошли к Форду. Она поджала под себя ноги, как вчера, но села значительно ближе к Брюсу. Когда они проезжали по дамбе, Шерман прикурила две сигареты и передала одну ему.
- Я буду рада уехать отсюда, - она обвела взглядом болота, с поднимающимся над ними утренним туманом.
- Я ненавижу это место с тех пор, как умер Поль. Я ненавижу болота, москитов и джунгли. Я рада, что мы уезжаем.
- Куда ты поедешь?
- Не думала об этом. Наверное, обратно в Бельгию. Куда угодно подальше от Конго. Куда угодно от этой жары в место, где можно дышать. Подальше от болезней и страха. Куда-нибудь, откуда не надо будет убегать. Где человеческая жизнь чего-нибудь стоит. Подальше от убийств, пожаров и насилия, - она глубоко затянулась и отвернулась к зеленой стене леса.
- Я родился в Африке, - сказал Брюс. - Еще до того, как молоток судьи заменили прикладом винтовки, до того, как начал заявлять о своих правах автоматной очередью, - Брюс говорил тихо, - до того, как страну охватила ненависть. Теперь я не знаю, что мне делать. О будущем я не задумывался. Он замолчал и повернул на дорогу к миссии.
- Все так быстро изменилось. Я понял как быстро, когда приехал сюда, в Конго.
- Ты собираешься здесь оставаться, Брюс? Я имею в виду Конго?
- Нет, уже достаточно. Я даже не могу понять, за что воюю. Он выбросил в окно окурок. Впереди показались здания миссии. Брюс остановил машину рядом с больницей.
- Должны быть на земле места, где люди живут нормально. Я их обязательно найду. Он открыл дверь и вышел, Шерман, скользнув по сидению, последовала за ним. Он почувствовал прикосновение ее руки и сжал ее пальцы в своей ладони. Она ответила на пожатие. Майк Хейг и отец Игнатиус были настолько заняты в палате роженицы, что не слышали, как приехал автомобиль.
- Доброе утро, Майк. К чему этот маскарад?
- Привет, Брюс. Привет, Шерман, - Майк улыбнулся, взглянул на свою выцветшую коричневую рясу. - Занял у Игнатиуса. Немного велика по росту и тесна в талии, но более подходит к больнице, чем военная форма.
- Она вам идет, доктор майк, - сказала Шерман.
- Приятно слышать, когда меня опять так называют. Вам, наверное хочется увидеть ребенка, Шерман?
- С ним все в порядке?
- И с ним, и с матерью, - успокоил ее Майк и подвел к младенцу. С каждой кровати за ними наблюдали любопытные глаза.
- можно взять его на руки?
- Он спит, Шерман.
- Ну, пожалуйста.
- Ладно, не думаю, что это его убьет. Можете взять.
- Брюс, иди сюда. Посмотри, как он прекрасен. - Она прижала маленькое тельце к груди. Крошечные губки сразу же стали искать сосок. Брюс наклонился и посмотрел на ребенка.
- Просто прекрасно, - он повернулся к отцу Игнатиусу. - Я привез вам обещанные припасы. Пошлите за ними санитара. - Затем Хейгу. Переодевайся, Майк. У нас все готово к отъезду. Не глядя на Брюса и нервно сжимая пальцами висящий на шее фонендоскоп, Майк ответил:
- Я, наверное, с тобой не поеду, Брюс. Брюс подошел к нему поближе.
- Что?
- Я остаюсь здесь, с Игнатиусом. Он предложил мне работу.
- Ты с ума сошел, майк.
- Может быть, - согласился Майк и взял у Шерман ребенка. Он положил его в колыбель у кровати матери и поправил пеленки. - А может и нет, - он выпрямился и указал рукой на ряды кроватей. - Ты должен признать, что работы здесь очень много. Брюс обратился за помощью к Шерман.
- Отговори его. Может быть ты сумеешь объяснить ему тщетность таких попыток.
- Нет, Брюс, не буду, - покачала головой Шерман.
- Майк, ради бога, будь здравомыслящим. Ты не сможешь жить в таких пропитанных инфекцией болотах, ты не сможешь...
- Я провожу тебя до машины, Брюс. Я знаю, что у тебя мало времени. Он вывел их через боковую дверь и подождал, пока они сядут в машину. Брюс высунул из окна руку, Майк крепко пожал ее.
Читать дальше