– Вероятно, этой, – папа открыл главную дверь и подошёл к двери за лестницей. – Засунь листовку под эту дверь, Дарси.
Но, как только Дарси присела, чтобы положить листовку, замок щёлкнул и дверь открылась.
Дружелюбный голос произнёс:
– Здравствуйте! Я слышала, как вы разговариваете, вы что-то принесли?
Но Дарси не слушала, потому что почти нос к носу столкнулась с маленьким бело-полосатым котёнком, с любопытством уставившимся на неё круглыми жёлто-зелёными глазами.
Дарси была так удивлена, что чуть не упала.
– Чарли! – громко закричала она, и бело-полосатый котёнок, махнув хвостом, убежал обратно в квартиру.
– Это был Чарли? – воскликнул папа. – Ты в порядке, милая? Ушиблась? Я не заметил – это действительно был он?
Дарси смогла только кивнуть. Она не могла говорить. Девочка была абсолютно уверена, что это был Чарли, но он увидел её и сразу убежал!
– Чарли? – Пожилая женщина с тревогой посмотрела на Дарси и её отца. – Простите, я не совсем…
Она удивлённо смотрела, как Дарси вскочила и, оттолкнув папу, помчалась прочь, убегая домой.
Чарли спрятался на кухне. Он сжался в маленький комочек под столом. Его ушки были плотно прижаты к голове, а хвостик распушился и стал в два раза больше, чем обычно. Котёнок был смущён. Чарли не ожидал увидеть здесь Дарси – она жила в другом его доме. Он скучал по ней и хотел вернуться, но окна в квартире всегда закрывались на ночь, а дверца для кошек и вовсе отсутствовала.
Он был не против пожить в квартире, так как пожилая леди заботилась о нём и давала угощения. Она даже купила мячик, который звенел, когда Чарли играл с ним. Она также купила для него лоток и поставила в угол кухни. Но он продолжал думать о Дарси и Уилле и о том, как хорошо было бы свернуться клубочком на краю кровати Дарси. Он часто сидел на подоконнике и смотрел на тёмный сад, тихонько мяукая, но затем приходила женщина, чесала котёнка под подбородком, и он забывал о них…
А потом дверь открылась, и он увидел Дарси. Он впал в ступор, а она закричала! Он даже не понял, почему убежал… Но Дарси снова ушла, и теперь он жалел об этом…
Пожилая леди поспешила на кухню, зовя котёнка:
– Кис-кис-кис! Иди сюда, малыш. Ох, дорогой…
Чарли посмотрел на неё в замешательстве. Хотя она не кричала, её обычно мягкий голос звучал высоко и тревожно.
Женщина присела на один из кухонных стульев и тяжело вздохнула. Потом она наклонилась и посмотрела на него, а затем на листок бумаги в руке.
– Это ведь ты, не так ли, малыш? Девочка уронила листовку, когда упала. О, это ужасно. Я была совершенно уверена, что ты бездомный. Когда ты приходил ко мне, ты выглядел таким голодным… Наверное, мне просто хотелось, чтобы у тебя не было дома и ты мог остаться со мной.
Чарли подполз ближе, касаясь носом листка бумаги.
– Да, это определённо твоя фотография. Что ж, нам лучше отвести тебя обратно. Бедная девочка была очень расстроена. Они живут в доме, от которого наш дом отделяет забор. Я слышала их в саду, девочку и её младшего брата.
Чарли поставил передние лапы на колено пожилой женщины и попытался откусить кусочек листовки, но она подняла котёнка, прижала к плечу и погладила его мягкий бархатный носик.
– Я действительно должна вернуть тебя обратно. Ох, дорогой…
Дарси мчалась вниз по улице к дому. Мысли путались в голове девочки – она была слишком расстроена, чтобы думать ясно. Дарси просто хотелось убежать оттуда. Эта пожилая леди украла Чарли! Она заперла его в своей квартире и сделала его своим питомцем. «Она украла его! Украла!» – шептала Дарси на бегу.
Но проблема заключалась в том, что, несмотря на то что Дарси была расстроена, она понимала – это неправда. Это было только то, во что она хотела верить. Если бы эта женщина заперла Чарли и держала его против воли, котёнок бы сбежал сразу же, как та открыла дверь. Однако Чарли не пытался убежать, когда Дарси его увидела, – он просто хотел посмотреть, кто пришёл. Именно Дарси была тем человеком, которая обидела его. Он убежал от неё.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу