[25] Франкотт Август (иногда: Франкот; Francotte) – конструктор ружей.
[26] Лебо – популярная марка стрелкового оружия, названного по фамилии А. Лебо.
[27] Наган Леон . 23 февраля 1833 – 23 февраля 1900. Вместе с братом Эмилем прославился как конструктор и усовершенствователь стрелкового оружия. Владелец фирмы.
[28] завод Ламбрехта – завод, судя по его расположению вблизи со историческим местом – могилой святого Ламберта, получил название по нему. В VIII веке гробница этого святого привлекла к себе громадное число паломников, которые остались жить в этих краях навсегда и фактически основали Льеж (Люттих). Ла́мбрехт – германизированный вариант имени Ламбе́рт .
[29] Серан (точнее: Серэн) – город близ Льежа, название которого Зыбин смешивает с названием средневекового замка Серан во Франции.
[30] бессемеровские реторты – прибор, названный по имени Генри Бессемера (19 января 1813, деревня Чарлтон под Лондоном – 1898). Бессемерование – переработка жидкого чугуна с незначительным содержанием фосфора и серы в литую сталь без топливных затрат посредством прокачки чугун сжатого воздуха в конвертере (реже – обогащённым кислородом). Кроме того, Г. Бессемер является отцом автоматического оружия (1854).
[31] газомотор – имеются в виду двигатели, работающие на газовом топливе.
[32] способ Сименс-Мартена – принцип регенерации тепла продуктов горения. Впервые применён в 1864, получил название по фамилиям инженеров Пьера Мартена (18 августа 1824 – 23 мая 1915) и Вернера фон Сименса (13 декабря 1816, Ленте близ Ханновера – 6 декабря 1892, Шарлоттенбург).
[33] пуд равен 16,38 кг.
[34] завод Англера – британский сталелитейный завод, основанный в первой половине XIX в.; под такой маркой сегодня действует несколько заводов, никакого отношения к оружию не имеющих.
[35] калка – процесс закаливания оружия.
[36] гильотировка – под этим следует понимать процесс нарезания заготовок ствольных трубок на готовые стволы (профессиональный термин возник стихийно по аналогии с французской гильотиной).
[37] Сент-Этьен (точнее: Сент Этьен) – город во Франции, центр провинции Луара.
[38] револьвер – индивидуальное многозарядное нарезное стрелковое оружие с вращающимся барабанным магазином для поражения целей на расстоянии до 100 м. Изобретён в XVI в. От лат. revolvere (откатывать).
[39] пистолет – индивидуальное стрелковое оружие с рукояткой и коротким стволом для поражения целей на расстоянии до 70 м; патроны автоматически поступают из обоймы (коробчатого магазина), помещённой в рукоятке. От итал. pistola или названия города Pistoja в Тоскане.
[40] на парижской выставке – первая Всемирная выставка открылась в 1851 (Лондон); в Париже их начали устраивать с 1855 (далее 1867, 1878, 1889, 1900, 1925, 1931, 1937). Считаем уместным отметить, что в 1930 Всемирная выставка действовала в Льеже.
[41] grand prix – главный приз (франц.).
[42] Гринер – Гринер Уильям Уэллингтон (1834 – 1921). Сын родоначальника династии крупнейших британских оружейников; специалист по стрелковому оружию, техник-изобретатель. Автор 11 книг и около 30 статей по оружейному делу.
[43] Тайлар – прокомментировать персоналию Тайлара не позволяет отсутствие указания, над чем в тот момент он председательствовал.
[44] Гарвик – под таким названием (Гарви) встречается поселение западнее Глазго.
[45] ствольщик – специалист по изготовлению стволов любых видов.
[46] коробочник – специалист по изготовлению ружейных коробок.
[47] ложевщик (чаще: ложечник) – изготовитель ложа – части ружья.
[48] отдельщик – специалист по внешней отделке оружия.
[49] подпилок – неясно, что в данном случае имеет в виду С. А. Зыбин, т.к. все значения этого слова восходят к глаголу подпиливать (запиливать, спиливать).
[50] Упа – река, правый приток реки Оки. Название возводят в литов. pė или латыш. upe (вода, река).
[51] Тулица – речка, на территории Тулы впадает в реку Упу . Название дорусского происхождения.
[52] Великий Пётр – Пётр I Алексеевич [Романов] (30 мая 1672, Москва – 28 января 1725, Санкт-Петербург). Царь Московский и Всея Руси самодержец в 1682–1721; император Всероссийский в 1721–1725.
Читать дальше