Джон Кутзее - Толстой, Беккет, Флобер и другие. 23 очерка о мировой литературе

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Кутзее - Толстой, Беккет, Флобер и другие. 23 очерка о мировой литературе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент 1 редакция (16), Жанр: Публицистика, foreign_home, Критика, Языкознание, foreign_edu, foreign_publicism, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Толстой, Беккет, Флобер и другие. 23 очерка о мировой литературе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Толстой, Беккет, Флобер и другие. 23 очерка о мировой литературе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джон Максвелл Кутзее – первый писатель, который дважды был награжден Букеровской премией – в 1983 году за роман «Жизнь и время Михаэла К.» и в 1999 году за роман «Бесчестье». В 2003 году он удостоился Нобелевской премии по литературе. «Описывая слабости и недостатки людей, писатель обнаруживает божественную искру в человеческом существе», – говорилось в заявлении Шведской академии.
Знаменитый южноафриканский автор, опытный и проницательный критик, Кутзее собрал в одном сборнике свои лучшие очерки. Размышляя о творчестве величайших литературных умов мира, от Дэниэля Дефо и Иоганна Гёте до Ирен Немировски и Филипа Рота, писатель в определенном смысле бросает вызов современному человеку, которому кажется, что он уже нашел ответы на все вопросы.

Толстой, Беккет, Флобер и другие. 23 очерка о мировой литературе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Толстой, Беккет, Флобер и другие. 23 очерка о мировой литературе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

123

Письмо от 26 июля 1852 года, в: The Letters of Gustave Flaubert , 1830–1857, сост. Francis Steegmuller (Лондон: Faber, 1979), с. 166.

124

Госпожа Бовари – это я ( фр .). – Примеч. пер .

125

Рецензия от 18 октября 1857 года в: Flaubert, Madame Bovary , сост. и пер. на англ. de Man, с. 340.

126

Здесь и далее цитаты из «Госпожи Бовари» в пер. Н. Любимова. – Примеч. пер .

127

Провинциальные нравы ( фр .). – Примеч. пер .

128

Письмо от 23 декабря 1853 года, в: Letters , сост. Steegmuller, с. 203.

129

Письмо от 14 августа 1853 года, в: Letters , сост. Steegmuller, с. 195.

130

Письмо от 4 сентября 1852 года, в: Letters , сост. Steegmuller, с. 169.

131

По пер. Н. Любимова. – Примеч. пер .

132

«Цветы зла» ( фр .). – Примеч. пер.

133

Благонамеренный, благопристойный ( фр. ). – Примеч. пер.

134

Пер. названия Т. Ириновой. – Примеч. пер.

135

Письмо от 9 декабря 1852 года, в: Letters , сост. Steegmuller, с. 173.

136

«Французская сюита» ( фр. ). – Примеч. пер.

137

Irène Némirovsky, A Life of Chekhov , пер. на англ. Erik de Mauny (Лондон: Grey Walls Press, 1950), с. 71.

138

Olivier Philipponnat, Patrick Lienhardt, La Vie d’Irène Némirovsky (Париж: Grasset, 2007), с. 403.

139

Irène Némirovsky, Suite Française , пер. на англ. Sandra Smith (Нью-Йорк: Vintage, 2007), Приложение I, с. 376.

140

Philipponnat, Lienhardt, La Vie , с. 347.

141

«Вино одиночества» ( фр .). – Примеч. пер.

142

Чистокровная ( фр .). – Примеч. пер.

143

Jonathan Weiss, Irène Némirovsky: Her Life and Works (Стэнфорд: Stanford University Press, 2007).

144

«Отец Горио» ( фр. ). – Примеч. пер.

145

Цит. в: Alan Astro, ‘Two Best-Selling French Jewish Women’s Novels from 1929’, Symposium 52/4 (1999), с. 241.

146

«Бал» ( фр .). – Примеч. пер.

147

«Осенние мухи» ( фр .). – Примеч. пер.

148

«Огни осени» ( фр. ). – Примеч. пер.

149

«Простое сердце» ( фр. ); в рус. пер. Е. Любимовой «Простая душа». – Примеч. пер.

150

«Дело Курилова» ( фр. ). – Примеч. пер.

151

«Блага этого мира» ( фр .). – Примеч. пер.

152

Здесь : благополучие ( фр. ). – Примеч. пер.

153

Имеется в виду роман «Пришли дожди» (The Rains Came, 1937). – Примеч. пер.

154

Немодно ( фр .). – Примеч. пер.

155

Irène Némirovsky, Les Biens de ce monde (Париж: Albin Michel, 1947), с. 319. – Примеч. пер.

156

«Псы и волки» ( фр .). – Примеч. пер.

157

Irène Némirovsky, Les Chiens et les loups (Париж: Albin Michel, 1940), с. 200. Название романа имеет второй смысл: entre chien et loup [ «между псом и волком» – Примеч. пер. ] – время сумерек.

158

Делец, торговец, «большой человек» ( идиш ). – Примеч. пер.

159

Némirovsky, Les Chiens et les loups , с. 150.

160

Némirovsky, Suite Française , с. 348.

161

Michael Marrus, Robert Paxton, Vichy France and the Jews (Нью-Йорк: Basic Books, 1981), с. 366.

162

Irène Némirovsky, Le Vin de solitude (Париж: Albin Michel, 1935), с. 17. [Здесь и далее пер. Л. Ларченко. – Примеч. пер. ]

163

Némirovsky, Le Vin de solitude , с. 281.

164

Némirovsky, Le Vin de solitude , с. 301–302.

165

Elisabeth Gille, Le Mirador (Париж: Stock, 2000), с. 421.

166

Juan Ramón Jiménez, Platero and I , пер. на англ. William and Mary Roberts (Нью-Йорк: New American Library, 1956), с. 78. [Здесь и далее пер. А. Гелескула. – Примеч. пер. ]

167

Antonio Di Benedetto, Zama , пер. на англ. Esther Allen (Нью-Йорк: New York Review Books, 2016), с. 15.

168

Jorge Luis Borges, ‘The Argentine Writer and Tradition’, пер. на англ. James Irby, в: Labyrinths (Нью-Йорк: New Directions, 1962), с. 184–185.

169

«Животный мир», «Пятиугольник» ( исп .). – Примеч. пер.

170

Пер. названий Ю. Архипова. – Примеч. пер.

171

«Юг»… «Антология фантастической литературы» ( исп. ). – Примеч. пер.

172

Нового романиста ( фр. ). – Примеч. пер.

173

Цит. в: Steven Gregory, Daniel Timerman, ‘Rituals of the Modern State’, Dialectical Anthropology 11 (1986), с. 69.

174

Eduardo Luis Duhalde, El estado terrorista argentino (Барселона: Argos/Vergara, 1983), с. 155–159. Дуальде не следует путать с Эдуардо Альберто Дуальде, президентом Аргентины в 2002–2003 гг.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Толстой, Беккет, Флобер и другие. 23 очерка о мировой литературе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Толстой, Беккет, Флобер и другие. 23 очерка о мировой литературе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Толстой, Беккет, Флобер и другие. 23 очерка о мировой литературе»

Обсуждение, отзывы о книге «Толстой, Беккет, Флобер и другие. 23 очерка о мировой литературе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x