Письмо сверено по фотокопии рукописи ( Архив Л. А. Мнухина ).
У Тагера находился сборник «После России», который Цветаева направила через него в Москву детской писательнице и своей подруге Л. В. Веприцкой для перепечатки, а также сборник «Ремесло». Но Тагер его так и не отдал. Кроме того, Цветаева переписала «Поэму Горы» и подарила жене Тагера — Елене Ефимовне. У Тагера также, возможно, находились перепечатанные им стихи для будущей книги Цветаевой — «Сборника 1940 года».
Д. Н. Журавлев и его дочь Наталия Дмитриевна Журавлева (1937–2017) — тогда молодая актриса, только что закончившая Школу-студию МХАТ. Впоследствии мастер художественного слов, педагог, профессор. Заслуженная артистка Российской Федерации (2000). Часто выступала с чтением стихов Цветаевой.
Вознесенский — русская фамилия церковного происхождения.
Видимо, А. А. Саакянц прислала Ариадне Сергеевне фотографии, на которых она снялась во время поездки в Чехословакию. Там находился и снимок со скульптурной фигурой Брунсвика — «Пражского рыцаря».
«Косой дождь» (1962) — повесть Вениамина Александровича Каверина (наст. фам. Зильбер; 1902–1989). Публиковалась в журнале «Новый мир» (№ 10, 1962).
Печаталось: С98. С. 195 –199.
Галина Арбузова — дочь от первого брака третьей жены Паустовского актрисы Татьяны Алексеевны Евтеевой (в замуж. Арбузовой, 1903–1978, с драматургом Алексеем Николаевичем Арбузовым (1908–1986), падчерица Паустовского.
«Проводы» — цикл из трех стихотворений («Собирая любимых в путь…», «Никто ничего не отнял…», «Разлетелось в серебряные дребезги…»), написанный в 1916 г., напечатан в газете «Русская мысль» не в 1916, а в 1923 г. ( Библиография. С. 506 ). Полностью все стихотворения 1916 г., посвященные О. Э. Мандельштаму: «Никто ничего не отнял…», «Собирая любимых в путь…», «Ты запрокидываешь голову…», «Откуда такая нежность?..», «Гибель от женщины. Вóт зна́к…», «Приключилась с ним странная хворь…», «Из рук моих — нерукотворный град…», «Мимо ночных башен…», «Разлетелось в серебряные дребезги…», — вошли в сборник «Версты» (Вып. 1. М.: Госиздат, 1922) без обозначения цикла.
«Целую Вас…» — начало 3-й строки первой и последней строф стихотворения «Никто ничего не отнял…» (1916), обращенного к О. Мандельштаму.
Имееются в виду автографы, подаренные Цветаевой Е. Б. Тагеру в 1940 г.
«Марфа и Мария». — Речь идет о цикле (из трех неоконченных стихотворений) «Савойские отрывки» (1936). Под № 2 в цикле — стихотворение «Отрывки из Марфы». Цветаева, используя библейский сюжет, через образы Марфы и Марии противопоставляет быт и бытие.
А. А. Блок выступал в Москве в Политехническом музее 26 апреля (9 мая) 1920 г. и во Дворце искусств 1(14) мая 1920 г.
«Ода пешему ходу» (1931–1933) — цикл из трех стихотворений (1. «В век сплошных скоропадских…», 2. «Вот он, грузов наспинных…», 3. «Дармоедством пресытясь…». Впервые — И61.
«Лестница» (1926). Впервые — Воля России. Кн. XI. 1926.
Г. И. Владыкин, директор Гослитиздата, с ноября 1962 г. до февраля 1975 г. был заместителем министра культуры СССР Е. А. Фурцевой.
Фурцева Екатерина Алексеевна (1910–1974) — государственный и партийный деятель. Mинистр культуры СССР (1960–1974).
Ариша — жительница Тарусы, знакомая А. С. Эфрон.
«Масляница» («Масляница широка!..», 1922). — Впервые в сборнике «Ремесло» в цикле «Сугробы» (под № 6), посвященном И. Эренбургу.
Билеты на вечер памяти М. И. Цветаевой в ЦДЛ, с трудом разрешенный Союзом писателей.
Резерпин — лекарство.
И. А. Лилеева. См. коммент. 4 к письму 45 от 8 октября 1961 г.
Генрих Радзиванович — кузен А. А. Саакянц, ее польский родственник. Анна Александровна вспоминала о своем пребывании в Польше: «…Я встретилась с папиной старенькой сестрой, к тому времени вдовой, с кузеном Генрихом, его женой и маленькими детьми; вся семья Радзивановичей горячо приняла меня, а с Генрихом с первого мгновения возникла нежная дружба; он все время повторял „бардзо кохана“ (милая). Мы ездили с ним на родину Шопена в Желязову Волю — Генрих был тончайший пианист. Водили тетушку Арусяк в костел, служба в котором была настоящим праздником… Радость, красочное мельканье нарядных улиц отстроенной Варшавы, бросающаяся в глаза элегантность женщин (изящество полек несравнимо ни с чем). Словом, несколько дней в Польше стали для меня незабываемым праздником» ( Саакянц А. «Тобозо». Вадим Морковин // Марина Цветаева в ХХI веке. ХIII и XIV Цветаевские чтения в Болшеве. Сб. докл. — М.: Возвращение; Музей М. И. Цветаевой в Болшеве, 2003. С. 117).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу