Соответствует 2766 м/с. — Прим. пер.
Реплики астронавтов, каждый из которых был ветераном программы Gemini, относятся к прошлому опыту тренировок и практических полетов, когда им было нужно правильно построить ориентацию для спуска корабля с орбиты. Армстронг и Олдрин намекают, что стоило бы опасаться того, что по старой привычке они могли бы затормозить космический аппарат, вместо того чтобы разогнать его, и упасть в результате на Луну. — Прим. пер.
Псалом 8: 3. — Прим. пер.
Имеется в виду точка пересечения продолжения баллистической траектории снижения с поверхностью Земли, которую астронавты могли наблюдать на своих приборах. Реальная точка посадки из-за действия атмосферы была с большим недолетом до Гавайских островов. — Прим. пер.
Каштан считается символом штата Огайо, и выходцев из него тоже называют каштанами. — Прим. пер.
Налоговая декларация Армстронга за 1979 год показывает, что от Университета Цинциннати он получил 18 196 долларов. В собственной дочерней компании он в тот год он заработал 168 тыс. долларов. Сверх этого он получил около 50 тыс. долларов в виде вознаграждения за то, что участвовал в работе советов директоров различных компаний. — Прим. авт.
Супербоул (англ. Super Bowl ) — в американском футболе название финальной игры за звание чемпиона Национальной футбольной лиги (НФЛ) Соединенных Штатов Америки. Является самым популярным телевизионным событием года в США. — Прим. пер.
Американская некоммерческая организация помощи инвалидам. — Прим. пер.
Традиция Университета Пердью — во время торжественных церемоний играть на барабанах, изготовленных из пивных бочонков. — Прим. пер.
Фейнман Р. Ф. Радость познания. — М.: ACT, 2013. С. 37. — Прим. пер.
Программа Constellation («Созвездие»), проводившаяся NASA с 2004 по 2010 год, вплоть до закрытия администрацией президента от Демократической партии США Барака Обамы. — Прим. пер.
Конверт первого дня — конверт, на котором почтовые марки погашены в первый день их выпуска. — Прим. пер.
Джамбори — международный скаутский слет, организуемый Всемирной организацией скаутского движения раз в четыре года. — Прим. пер.
Страну на Ближнем Востоке, название которой по-английски созвучно с названием города Лебанон в штате Огайо, где жил Армстронг. — Прим. пер.
Афроамериканский духовный лидер и борец за права чернокожих, мусульманин (1925–1965). — Прим. пер.
Палеоконтакте. — Прим. пер.
В Сиднее Армстронг также встречался со студентами университета и лидерами бизнеса, а кроме того, получил огромное удовольствие от круиза по Сиднейской гавани на пароходе 1903 года, которым управлял Ришар Шампьон де Креспиньи — пилот авиакомпании Qantas, в ноябре 2010 года спасший большой пассажирский авиалайнер Airbus А380 во время катастрофы из-за отказа двигателя, первой в ряду подобных катастроф на крупных пассажирских самолетах. Креспиньи удалось произвести экстренную вынужденную посадку борта в аэропорту Сингапура Чанджи. — Прим. пер.
Одно из 200 мозаичных окон собора. — Прим. пер.
Международный астрономический союз утвердил данное название в 1970 году. — Прим. пер.
По справочнику Международного астрономического союза диаметр кратера «Армстронг» 4,2 км. — Прим. пер.
По тому же источнику диаметр «Олдрина» 2,8 км. — Прим. пер.
И снова по тому же справочнику — 2,6 км. — Прим. пер.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу