Войцех Орлинский - Лем. Жизнь на другой Земле

Здесь есть возможность читать онлайн «Войцех Орлинский - Лем. Жизнь на другой Земле» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (13), Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лем. Жизнь на другой Земле: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лем. Жизнь на другой Земле»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Лем. Жизнь на другой Земле» – первая польская биография.
Пользуясь ранее неопубликованными источниками, Орлинский раскрывает большие и маленькие, серьезные и забавные секреты жизни писателя. Как Лем пережил Холокост? Верил ли он когда-нибудь в коммунизм? На что потратил свой гонорар за «Магелланово облако»? Сколько раз Лем ездил в СССР?
Почему Лем назвал Тарковского дураком? Как дружба с Филипом К. Диком переросла в ненависть? Чем отличались рукописи романов «Глас Господа», «Фиаско» и «Футурологический конгресс» от опубликованных вариантов? Что такое на самом деле «сепулька»?

Лем. Жизнь на другой Земле — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лем. Жизнь на другой Земле», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

98

Станислав Лем, письмо к Владиславу Капущинскому, 20.08.1973.

99

Станислав Лем, письмо к неизвестной исследовательнице литературы от 17.04.1967.

100

Marcin Zaremba, Wielka trwoga. Polska 1944–1947 , Kraków: Znak, 2012.

101

В интервью Лем называет её «пани Оля»; Витольд Колодзей (разговор от 5.02.2016 в Кракове) уточняет, что это сокращение от Ольги.

102

Витольд Колодзей, разговор от 5.02.2016 в Кракове.

103

Stanisław Lem, Zapach minionego , w: tegoż, Lube czasy , Kraków: Znak, 1995.

104

Витольд Колодзей, разговор от 5.02.2016 в Кракове.

105

Wojciech Orliński, Co to są sepulki? Wszystko o Lemie , Kraków: Znak, 2007.

106

Stanisław Lem, Żegluga , w: tegoż, Krótkie zwarcia , Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2004.

107

Stanisław Lem, Przystań na Wiślnej , w: tegoż, Lube czasy , Kraków: Znak, 1995.

108

Перевод Аркадия Штыпеля.

109

Stanisław Lem, [felieton w «Tygodniku Powszechnym» 2004, nr 24].

110

Если не указано другое, все цитаты о Хуссарском приводятся из книги Фиалковского.

111

В переводе В. Язневича.

112

Ян Юзеф Щепаньский записал в дневнике от 31.10.1953, что в Пшегожалах у Хуссарских Лем читал ему «кукольную пьесу», «очень смешную и хорошую» – запись немного загадочна, потому что Щепаньский ошибочно приписал Хуссарскому соавторство. Это не была «кукольная пьеса», но в 1953 году Щепаньский мог бояться написать правду в дневнике (все цитаты приведены из дневника Щепаньского на основе издания: Jan Józef Szczepański, Dziennik , tomy I–IV, Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2009–2015).

113

Барбара Лем, разговор от 19.06.2015 в Кракове.

114

Томаш Лем в переписке от 8.01.2015 написал: «Боюсь, точной даты мы не установим».

115

Wojciech Orliński, Odkryto niepublikowane utwory Stanisława Lema! , «Gazeta Wyborcza», 13.10.2008.

116

«Автор “Солярис”» , реж.: Борис Ланкош, TV ARTE-TVP Kultura, 2016.

117

Это здание и до сегодняшнего дня называется Дворец Науки и Культуры.

118

С англ. overkill – слишком мощный прием в борьбе, который применяется не для победы, а для демонстрации силы.

119

Лем не был бы собой, если бы не сообщал разным собеседникам разные даты, у Фиалковского можно встретить даже 1947 год. Однако1948 год кажется мне более правдоподобным.

120

Agnieszka Gajewska, Zagłada i gwiazdy. Przeszłość w prozie Stanisława Lema , Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM, 2016.

121

Вообще-то это не учёные. Ляпунов – критик и исследователь фантастики, Казанцев – писатель-фантаст. – Прим. ред.

122

Kamila Budrowska, Literatura i pisarze wobec cenzury PRL 1948–1958 , Białystok: Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku, 2009.

123

Здесь и далее все цитаты приведены по тексту: С. Лем, «Магелланово облако», пер. с польск. Л. Яковлевой.

124

Станислав Лем, письмо к Александру Сцибору-Рыльскому, 18.07.1952.

125

Stanisław Lem, Powrót do prajęzyka? , w: tegoż, Lube czasy , Kraków: Znak, 1995.

126

Stanisław Lem, Przystań na Wiślnej (как выше).

127

ПАКС (также Ассоциация «ПАКС») – светская католическая организация, созданная в ПНР в 1947 году, имеющая цель сотрудничать с коммунистическими силами.

128

Stanisław Lem, Żegluga (как выше).

129

Станислав Лем, письмо к Ежи Врублевскому, 19.03.1953.

130

Stanisław Lem, Wejście na orbitę , Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1962.

131

Jeremi Przybora, Przymknięte oko Opaczności, memuarów część II , Warszawa: Tenten, 1998, cyt. za: Tomasz Lem, Awantury na tle powszechnego ciążenia , Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2009.

132

Речь идёт о Кракове, здесь и далее в письмах Станислава Лема грамматические и стилистические ошибки допущены Лемом умышленно и отражены в переводе.

133

Здесь и далее выражение «алчность (или жадность) мамоны» используется метафорично. Лем обращался к арамейскому (не к древнегреческому).

134

Станислав Лем, письмо к Александру Сцибору-Рыльскому, 10.01.1956.

135

Завод легковых автомобилей (польск. FSO – Fabryka Samochodów Osobowych).

136

Stanisław Lem, Dwa pantofle i drabina , w: tegoż, Lube czasy , Kraków: Znak, 1995; Лем, как это часто бывает, в разных местах даёт разные даты, например во вступлении ко второму изданию он указывает 1954 год.

137

Виктор Язневич установил, что коллегой Лема по лекторию Хойновского был Стефан Освецимский (так правильнее записать его фамилию). Впоследствии профессор Стефан Освецимский стал ведущим польским классическим филологом, перевёл на польский и русский языки работу Николая Коперника «О вращении небесных сфер». – Прим. авт. и ред .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лем. Жизнь на другой Земле»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лем. Жизнь на другой Земле» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лем. Жизнь на другой Земле»

Обсуждение, отзывы о книге «Лем. Жизнь на другой Земле» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x