неизвестен Автор - За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)

Здесь есть возможность читать онлайн «неизвестен Автор - За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бей врага гранатой, пулей и лопатой (русская).

Всегда бей, никогда не отбивайся (М. Драгомиров).

Не за то врага бьют, что он сер, а за то, что полез на СССР (русская)*{23}.

Бить - так добивать, а не добивать, так и не начинать (русская).

Кто незваный лезет к нам, тот получит по зубам (русская).

За наше жито много врагов побито (белорусская).

Врагов не считают - их бьют (русская, белорусская).

Бить врага насмерть (русская).

Врага бить - руке не ныть (русская).

Врага бьют - поры не ждут (русская).

Бей врага не в, бровь, а в глаз - таков народа наказ (русская).

Бей врага люто, чтобы ему было круто (русская).

Где враг слабей, туда и бей (русская).

Врага не добить - себя погубить (украинская).

Закон бойца - бить врага до конца (русская).

Слезами врага не бьют (белорусская).

Бить врага наверняка - обязанность стрелка (русская).

Бить наверняка - слава на века (русская, украинская).

Не бери на "ура", а бери наверняка (русская).

Рука крепка - бей наверняка (русская).

БОГАТЫРЬ. Славна богатырями земля русская (русская).

Не родом богатырь славен, а подвигом (русская).

Богатырь умирает, а слава воюет (русская, удмуртская).

В пути нужны отважные, на поле брани - богатыри (чувашская).

Богатырь в почете во время войны; бий{24} в почете во время тяжбы (киргизская).

Лишь проливши пот, можно стать человеком, лишь натягивая тетиву, можно стать богатырем (бурятская).

Богатырская рука однажды бьет (русская).

Не тот богатырь, что гири поднимает, а тот, что врага одолевает (карельская).

Богатырь - от силы, красноречивый - от мудрости (киргизская).

Лучше богатырское сердце, чем золоченый меч (ногайская).

Богатырь без ран не бывает (башкирская, каракалпакская).

Богатыря узнаешь на поле брани (русская).

Богатыря узнаешь в битве, остряка - в споре (татарская).

Стрелок познается на охоте, богатырь - в бою (узбекская).

Один - сам богатырь, у другого - слово богатырь (киргизская).

БОЕЦ. Сталь закаляется в огне, боец - в пылу сражения (эстонская).

Наш боец народом любим: он всем брат и сын (алтайская){25}.

Советский боец - всегда молодец (белорусская).

Русский боец - всем образец (русская).

Наш боец в атаке молодец (русская, украинская).

Боец к бойцу - быть победному концу (русская).

За плохого бойца ругают и отца (русская).

Плохому бойцу и погоны не к лицу (русская).

БОЙ. Бой отвагу любит (русская).

В бою нет смены, есть только поддержка (русская).

Бой вымучит, да бой и выучит (русская).

Бой красен мужеством, а приятель дружеством (русская, белорусская).

Кто Родине верен, тот в бою примерен (русская).

Бой - святое дело: иди на врага смело (русская).

Кто первый бой начинает, тот скорее побеждает (русская).

Не теряй чести, в бою будь на месте (русская).

На славу сражайся, героем из боя возвращайся (русская).

Бой - не пожар: не туши, а разжигай (русская).

Идти сражаться - врагов не бояться (русская).

В бою все пускай в ход: винтовку, пушку, миномет (русская).

Бой - не каравай, рта не разевай (русская).

В бою не зевай, знай, где берег, где край (русская).

В бою на авось действовать брось, бей врага наверняка (русская).

Что с бою взято, то свято (русская).

В каждом бою врагу диктуй волю свою (русская).

Кто в бою вял, тот и голову потерял (русская).

Вразнобой не ходят в бой (русская).

В бою не побываешь - боя не узнаешь (русская).

В бою будь смел - останешься цел (русская, карельская).

Если в бой - иди и один (узбекская).

В бой - не в гости, набирайся злости (русская).

Русскую заповедь знай: в бою не зевай (русская).

На печи не храбрись, а в бою не дрожи (белорусская).

В бою нужны смекалка, отвага и закалка (русская).

В бой пошел - заслужил славу, спрятался - сложил голову (башкирская).

После удачного боя каша вкуснее (русская).

Былой славой боя не выиграешь (русская).

Издалека всякий бой легким кажется (азербайджанская).

В бою железо дороже золота (татарская).

В бою побываешь - цену жизни узнаешь (русская).

В бою халвой не оделяют (русская).

В бою наш обычай таков - считать не живых, а убитых врагов (русская).

Если в бою унываешь - победу теряешь (русская).

Бывавший в бою не будет боя бояться (русская).

Хозяин высоты - хозяин боя (русская).

Ростом мал, да в бою удал (русская).

Кто кого смог, тот того и с ног (русская).

БОЛТЛИВОСТЬ. Для лошади длинная привязь хороша, для человека - короткий язык (азербайджанская).

На полях войны нетерпимы болтуны (русская).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)»

Обсуждение, отзывы о книге «За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x