Джеймс Томсон - Город страшной ночи. Поэма

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Томсон - Город страшной ночи. Поэма» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Водолей, Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Город страшной ночи. Поэма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Город страшной ночи. Поэма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Самый мрачный поэт викторианской эпохи, «лауреат пессимизма», как характеризуют его историки литературы, Джеймс Томсон (1834–1882) при жизни был практически не признан. Отчасти виной тому был характер Томсона, ведшего одинокое существование, страдавшего от бессонницы, депрессии и алкоголизма. Памятник этому болезненному состоянию – главное произведение Томсона, философская поэма «Город страшной ночи» (отд. изд. 1880), отмеченная безысходным отчаянием, ужасом перед промышленным прогрессом, отказом от религии. «Город страшной ночи» в поэме – это и Лондон, и вместе с тем обобщенный образ мира, враждебного человеку. Поэма оказала сильнейшее влияние на Р. Киплинга и дала толчок к созданию одного из важнейших литературных произведений XX века – «Бесплодной земли» Т. С. Элиота. Для русского читателя поэма Томсона является пропущенным звеном в урбанистической поэзии второй половины XIX – начала XX века (Ш. Бодлер, Э. Верхарн, Г. Гейм). В книге публикуется первый полный перевод поэмы на русский язык. Перевод: Валерий Вотрин

Город страшной ночи. Поэма — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Город страшной ночи. Поэма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И капельками слез та кровь бежит.

О, мы во тьме и скрылся свет земной!

Терзаюсь сердцем я от ваших бед,

Скорбями полнюсь – да, меня вослед

Вам, гибельным, стези мои ведут.

Я обошел просторы и пути

Вселенной всей, отчаявшись найти

Смягчение для ярых ваших смут.

Так выслушайте слово уст моих,

Несу посланье мертвых и живых,

Великой радости благую весть —

Нет Бога, и не Враг нас произвел,

Чтоб мучить. Если чахнуть – наш удел,

Ничью мы тем не насыщаем месть.

Как в сумрачном каком-то странном сне,

Решили мы, что Разум есть вовне,

Что жизнь в нас эту клятую зажег,

И мы должны в ответ его проклясть, —

Но не дано Ему в могилу пасть,

Не сладят с ним ни нож, ни порошок.

Жизнь эту нам приходится терпеть,

Покой кто ищет – должен умереть,

Мы засыпаем, чтоб уснуть навек.

Мы – только бренная земная плоть,

Скудели тленной малая щепоть,

Вода, трава – и новый человек.

Вот так мы кончим – и когда-нибудь

Наш род исчезнет и уступит путь

Другим, что также не избегнут тли.

До нас бессчетные прошли года

И столько же еще пройдет, когда

Вернемся в чрево черное земли.

Исправно чтим законы бытия,

Где не содержится для нас статья

О мере доброты или злобы:

Коль падальщика мерзок вид дрянной,

Коль тигра дивен облик огневой —

То благосклонность – или гнев Судьбы?

Все вещи на земле обречены

Быть вечно в состоянии войны,

В бессчетных сочетаниях дышать:

Лишь стоит в этот мир прийти кому, —

Все силы устремляются к нему,

И уж ничто не может помешать.

Во всей Вселенной не найти следа

Добра иль худа, блага иль вреда —

Я нахожу лишь Надобность одну,

Окутанную Тайной – бездной тьмы,

Что взглядом пронизать не в силах мы —

Рой пляшущих теней, подобных сну.

О Братия! Так малы наши дни,

Что облегчение несут они:

Ужель коротких лет не стерпим гнет?

Но если жить уж не осталось сил,

Жизнь можешь оборвать, коль так решил,

Без страха, что за гробом что-то ждет».

Могучий голос, на прощанье взмыв,

Под сводами разнесся – и упал,

Как реквием, волнующий призыв

И ласково, и скорбно прозвучал, —

И молча весь собор теней застыл

При звуке этих слов: «Коль так решил».

XV

Скопление людей всегда заряд

С собой несет их чаяний и дум,

Вкруг вечно крик, и плач, и смех стоят,

Молитва каждая и всякий глум,

Немые страсти, тайные страданья —

Все в воздухе от нашего дыханья,

Волнует воздух жизни нашей шум.

Вот так не волен ни единый вдох

В себя вобрать, как если б был один,

Жизнь дорога ль тебе, иль весь иссох

От жажды смерти, – радостей, кручин,

Дел мудрых и дурных, благих и лишних

Твоих не отличить от действий ближних,

И так же держишь нити их судьбин.

Здесь воздух самый вязок и тяжел,

Хоть жителями Город не богат,

Но сколько разных ядоносных зол

Собой тлетворный воздух тяготят:

Отрава равнодушного бездумья,

Отрава несказанного безумья,

Отчаянья неизлечимый яд.

XVI

В молчании собор теней застыл,

Придя в задумчивость от этих слов:

«Жизнь можешь оборвать, коль так решил», —

Быть может, слушать далее готов,

Но тут, как молнии слепящий миг,

Прорезал тишину плачевный крик:

«Он правду говорит, увы, он прав:

За гробом новой жизни не найти.

И Бога нет. Судьбы бесстрастен нрав.

Могу ль здесь утешенье обрести?

Единожды всего судьба сама

Дала мне шанс, хотя бы и с трудом:

Блистанье величавого ума,

Любимую семью, уютный дом

И развлечения в кругу друзей,

Искусства завораживающий мир,

Природу в живописности своей —

Воображенья признанный кумир,

Восторг простой живого существа,

Беспечность детских, пылкость юных лет,

Рачение мужского естества

И старости почтенной тихий свет —

На то имеет право Человек,

Лелеет память минувших времен

И прозревает мира скрытый бег

Сквозь мириады тайных связей он.

Сей шанс мне не представился тогда,

Мне в Прошлое пустое век глядеть,

Сей шанс не повторится никогда,

Пустое ждет меня, пустое Впредь.

Единый шанс украли у меня,

Солгали, надсмеялись – и в бреду,

Дух жизни благородный прочь гоня,

Бесщадной смерти с вожделеньем жду.

Напиток моей жизни – желчный яд,

В кошмарном сне свой день я провожу,

Теряю годы – мимо те летят:

Какое вспоможенье заслужу?

Коль утешенья нет – не утешай,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Город страшной ночи. Поэма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Город страшной ночи. Поэма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Уильям Берроуз - Города красной ночи
Уильям Берроуз
Редьярд Киплинг - Город страшной ночи
Редьярд Киплинг
Джеймс Томсон - Город страшной ночи
Джеймс Томсон
Джеймс Эллрой - Город греха
Джеймс Эллрой
Владимир Мухин - Город мертвой ночи [СИ]
Владимир Мухин
Линкольн Чайлд - Город вечной ночи [litres]
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Город Бесконечной Ночи
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Город вечной ночи
Линкольн Чайлд
Владимир Мухин - Город мертвой ночи
Владимир Мухин
Отзывы о книге «Город страшной ночи. Поэма»

Обсуждение, отзывы о книге «Город страшной ночи. Поэма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x