Бруно Шульц - Книга листів. Уклав і підготував до друку Єжи Фіцовський

Здесь есть возможность читать онлайн «Бруно Шульц - Книга листів. Уклав і підготував до друку Єжи Фіцовський» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Дух і Літера, Жанр: Биографии и Мемуары, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Книга листів. Уклав і підготував до друку Єжи Фіцовський: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книга листів. Уклав і підготував до друку Єжи Фіцовський»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Великий польський письменник Бруно Шульц (1892–1942), котрий усе життя мешкав у Дрогобичі й загинув там від рук нацистів у часи Шоа, був видатним епістолографом. Його листи часто ставали зав'язком майбутніх оповідань, є високими зразками прози магічного реалізму. «Книга листів» — збірка усіх вцілілих листів до друзів, колег, партнерів у видавничих і мистецьких починаннях, освітянських установ. Вона також містить віднайдені листи до Бруно Шульца, які дозволяють краще зрозуміти перипетії індивідуальної біографії митця, його творчі пошуки та осягнення. Це листування понад 60 років збирав видатний польський поет, есеїст і культуролог Єжи Фіцовський (1924—2006). Упорядник також спорядив публікацію докладними коментарями, які стосуються обставин віднайдення текстів, їх атрибутики, згаданих подій і осіб. Книга є своєрідним пам'ятником знищеному нацистами й сталіністами всесвітові галицьких євреїв, котрі спершу пережили Шоа, а відтак у СРСР зазнали брутального затирання слідів їхньої культурної, релігійної та навіть людської присутності на теренах краю.
_________________
Колись я знаходив вихід для своєї енергії в написанні листів, то була тоді єдина моя творчість.
З листа до Анджея Плешневича, 4 березня 1936
* * *
Мені потрібен товариш. Мені потрібна близькість спорідненої людини. Я прагну якоїсь запоруки внутрішнього світу, існування якого постулюю. Безугавно тільки тримати його на власній вірі, нести його всупереч усьому силою своєї перекірливості — то праця й мука Атласа. (…) Мені потрібен спільник для новаторських починань. Те, що для однієї людини є ризиком, неможливістю, поставленою догори ногами примхою, — відбите у чотирьох очах стає дійсністю. Світ наче чекав на ту спілку: досі замкнений, тісний, без подальших планів, він починає дозрівати барвами далечіні, лускати й відкриватися углиб. Мальовані проспекти поглиблюються та розступаються в реальні перспективи, стіна пропускає нас у раніше неосяжні виміри; фрески, мальовані на небосхилі, оживають, як у пантомімі.
З листа до Тадеуша Брези, 21 червня 1934
* * *
Ті листи, які мені вдалося знайти упродовж шістдесяти років, становлять не просто епістолярну колекцію, але передусім своєрідну автобіографію письменника, вони дають значний матеріал до його біографії, численні сліди якої затер час, а свідки переважно загинули. Властиво, увесь відомий нам сьогодні життєпис Бруно Шульца був реконструйований завдяки його листам, із уламків спогадів тих, хто його пережив, і нечисленних документів. Навіть такі елементарні дані, як дата народження письменника, подавалися у різних версіях, або супроводжувалися знаком запитання.
Єжи Фіцовський, зі Вступу до Книги листів

Книга листів. Уклав і підготував до друку Єжи Фіцовський — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книга листів. Уклав і підготував до друку Єжи Фіцовський», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Касьянюк Галина [Kasjaniuk Halina] 257

Кафка Франц [Kafka Franz] 92, 192, 262, 270, 274, 302, 310, 311

Кеніґ Александр, батько Романи Гальперн [Kenig Aleksander, ojciec Romany Halpern] 141

Кестен Герман [Kesten Hermann] 310

Кіршнер Ганна [Kirchner Hanna] 251

Кіслінґ Мойше (Мойсей) [Kisling Moise (Mojżesz)] 240, 241, 316

Кістер Ганна [Kisterowa Hanna] 122

Кістер Маріан [Kister Marian] 134, 137, 255, 290

Клещинський Здзіслав (псевдонім Сенк) [Kleszczyński Zdzisław (pseud. Sęk)] 230, 311

Корабйовський Вільгельм (Єжи, Едвард), справжнє прізвище Вінт (псевдонім Стронць) [Korabiowski Wilhelm (Jerzy, Edward), własc. Wint (pseud. Strońć)] 79, 133, 227, 228, 136, 288, 289, 293, 309, 325

Корн Рахеля [Korn Rachela] 231, 304, 312

Корнацький Єжи [Kornacki Jerzy] 221

Коцімський Кароль [Kocimski Karol] 295

Краґен Ванда [Kragen Wanda] 130—133, 136, 140, 288

Кракауер Зиґфрид [Kracauer Siegfried] 235, 246, 314, 317, 325

Крамштик Роман [Kramsztyk Roman] 29, 241, 252, 316

Крлежа Мірослав [Krleża Miroslav] 21

Кубін Альфред [Kubin Alfred] 17

Кунцевич Марія [Kuncewiczowa Maria] 79, 129, 138, 140, 141, 204, 270, 287, 288

Курилюк Кароль [Kuryluk Karol] 63, 78, 266, 269, 270

Кучинський Боґуслав [Kuczyński Bogusław] 23, 25, 275

Кущак Алекси [Kuszczak Aleksy] 17

Кшивіцький Людвік [Krzywicki Ludwik] 312

Кюрі-Склодовська Марія [Curie-Skłodowska Maria] 241

Л

Лазарська Стефанія (Ольґер Стелла) [Łazarska Stefania (Olgier Stella)] 308

Ландау Людвік [Landau Ludwik] 312

Лашовський Альфред [Łaszowski Alfred] 102, 141, 291

Лаутербах Артур [Lauterbach Artur] 230, 233, 311, 313, 325

Леже Фернан [Leger Fernand] 261

Лехонь Ян (Серафинович Лешек) [Lechoń Jan, właśc. Serafinowicz Leszek] 146, 240, 292, 315

Лец Станіслав Єжи [Lec Stanisław Jerzy] 319

Лешмян Зоф'я (Хилінська Зоф'я) [Leśmianowa Zofia (Chylińska Zofia)] 240, 315

Лешмян Болеслав [Leśmian Bolesław] 22, 146, 204, 292, 315

Лешнобродська Марія [Leśnobrodzka Maria] 51

Лещиц Александр [Leszczyc Aleksander] 59, 61—64, 67, 71, 265, 267

Ліберверт Самуель [Lieberwerth Samuel] 118, 122, 135, 150, 283

Ліберт Єжи [Liebert Jerzy] 275

Ліль Людвік [Lille Ludwik] 30, 83, 105, 252, 261, 271, 272, 280, 325

Лінке Войцех [Linke Wojciech] 218, 307

Лісса Зоф'я [Lissa Zofia] 212

Ліцинський Людвік Станіслав [Liciński Ludwik Stanisław] 25

Лозинський Іван [Łoziński Iwan] 175

Лот Роман [Loth Roman] 251, 258

Лоренс Девід Герберт [Lawrence David Herbert] 208, 305

Лясковіцький Станіслав [Laskowicki Stanisław] 301

Лясоцький Казимир [Lasocki Kazimierz] 265

M

Мадида Францішек [Madyda Franciszek] 264

Манн Еріка [Mann Erika] 318, 319

Манн Томас [Mann Tomas] 52, 66, 89, 90, 117, 133, 136, 146, 169, 170, 204, 213, 214, 248, 254, 262, 267, 283, 289, 318, 319

Манґер Іцик [Manger Idzik] 231, 312

Мантель Бернард [Mantel Bernard] 38, 257

Марек (Вайсман Якуб) [Marek (Weissman Jakub)] 161, 262, 295

Марек С. (Гольцман Марек) [Marek S. (Holzman Marek)] 158, 294, 296, 297

Мельцер Ванда [Melcer Wanda] 131, 288

Мікуцький [Мікуцкі], керівник [Mikucki, naczelnik] 145

Мінкоф, знайомий Дебори Фоґель [Minkoff, znajomy Debory Vogel] 211

Міхаеліс Карін [Michaelis Karin] 120, 284

Міхальський Ян [Michalski Jan] 275

Міцкевич Адам [Mickiewicz Adam] 56, 179, 201, 271, 282

Міцнер Збіґнєв [Mitzner Zbigniew] 276

Модзелевська, знайома Казимири Рихтер [Modzelewska, znajoma Kazimiery Rychterówny] 276

Монтерлан Анрі де [Montherlant Henri de] 135, 289

Морський Еуґеніуш [Morski Eugeniusz] 269

Морткович Якуб [Mortkowicz Jakub] 151, 293

Морткович, пані [Mortkowiczowi] 240

Муньє Адріен [Mounier Adrienne] 235

Н

Налковська Зоф'я [Nałkowska Zofia] 12, 17, 20—22, 24, 25, 50, 59, 136, 203, 253, 255, 256, 265, 276

Налковська-Бік Ганна [Nałkowska-Bickowa Hanna] 20

Наперський Стефан (Айґер Марек) [Napierski Stefan (Eiger Marek)] 24, 102, 277

Натансон Войцех [Natanson Wojciech] 24, 144, 221, 222, 292, 308

Нич Зоф'я (Бреза Зоф'я) [Nyczówna Zofia (Breza Zofia)] 46, 49—51, 260

Ніцше Фрідріх Вільгельм [Nietzsche Friedrich Wilhelm] 284

Новак, інженер, приятель Файвеля Шраєра [Nowak, inżynier, przyjaciel Feiwela Schreiera] 198, 199

Новаліс (Гарденберґ Фрідріх Леопольд фон) [Novalis (Hardenberg Friedrich Leopold von)] 127

Нойґрьошль Мендель [Neugröschl Mendel] 102, 277, 323

Нойґрьошль, дружина Менделя [Neugröschl, żona Mendla] 277, 278

Норблін Стефан [Norblin Stefan] 265

О

Одровонж-Пеньонжек Януш [Odrowąż-Pieniążek Janusz] 201

Ольґерд Стелла (Лазарська Стефанія) [Olgierd Stella (Łazarska Stefania)] 211, 222, 308

Опенауер Калікст, батько Кристини Шреньовської [Oppenauer Kalikst, ojciec Krystyny Sreniowskiej] 256

Ординський Ришард [Ordyński Ryszard] 36, 256

Ортвін Остап (Каценеленбоґен Оскар) [Ortwin Ostap (właśc. Katzenellenbogen Oskar)] 29, 227, 251, 252, 255, 274, 275, 309, 316, 321, 322

Осецький Карл фон [Ossietzky Carl von] 217, 306

Отвіновський Стефан [Otwinowski Stefan] 141, 291

Отенбрайт Рудольф (Альбін) [Ottenbreit Rudolf (Albin)] 51, 261, 267, 268, 270, 289, 291, 295, 298, 304, 305, 322

Офенбах Жак [Offenbach Jacques] 235

П

П'ясецький Станіслав [Piasecki Stanisław] 133—135, 289

Пайпер Тадеуш [Peiper Tadeusz] 211, 268

Петрі Еґон [Petri Egon] 314

П'єтшак Влодзімеж [Pietrzak Włodzimierz] 277, 292

Півінський Леон [Piwiński Leon] 259

Пілсудський Юзеф [Piłsudski Józef] 259

Пільпелі, родина [Pilplowie] 204, 205

Пільпель Емануель (Мундек) [Pilpel Emanuel (Mundek)] 204, 205, 274

Пільпель Якуб, батько Емануеля [Pilpel Jakub, ojciec Emanuela] 274

Пінет Жорж (Хорхе) [Pinette George (Jorge)] 237, 238, 287, 310, 315, 324

Пітак, дружина майора [Pitakowa, majorowa] 155

Плешневич Анджей [Pleśniewicz Andrzej] 7, 98, 221, 258, 275, 276, 283, 288, 308, 323

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книга листів. Уклав і підготував до друку Єжи Фіцовський»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книга листів. Уклав і підготував до друку Єжи Фіцовський» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Книга листів. Уклав і підготував до друку Єжи Фіцовський»

Обсуждение, отзывы о книге «Книга листів. Уклав і підготував до друку Єжи Фіцовський» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x