Елена Федорова - О чем молчат зеркала

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Федорова - О чем молчат зеркала» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент ПЦ Александра Гриценко, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

О чем молчат зеркала: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «О чем молчат зеркала»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Зачарованный лес, замок Вэлз – земли некогда процветающего королевства, оказавшиеся во власти чудовища, стремящегося превратить весь мир в «цитадель зла» («Зачарованный танцующий лес») и страна зазеркалья, где жители стали отражением и рабами пороков и страстей, лишивших их радости и света («О чем молчат зеркала»), страшны, холодны, мрачны, и, кажется, непобедимы.
Долгий, полный опасностей, путь придется пройти главным героям, честным и отважным, любящим и верным, чтобы спасти мир, помочь людям вновь обрести утраченные любовь, счастье, справедливость.

О чем молчат зеркала — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «О чем молчат зеркала», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, это не девушка, это мираж, – подумал Феофан, чувствуя, как учащенно забилось сердце, и прошептал:

– Ты кто?

– Я? – она звонко расхохоталась. – Посмотри повнимательней, милый Феофан. Неужели ты не узнаешь Лючию?

– Так ты – Святая Лючия? – выдохнул он. – Значит, я уже на небесах?

– Нет, ты пока что в Генуе, – строго сказала Лючия и топнула ножной.

– А это далеко от Северной Шотландии? – оглядываясь по сторонам, спросил Феофан.

– Далековато, – наморщив носик, ответила Лючия. – Если честно, то до Рима ближе.

Кстати, ты, Феофан Грек, обещал отвезти меня в Рим. Ты обещал, что мы будем жить в твоем маленьком домике на берегу реки Тибр. А вместо этого, ты убежал на берег Лигурского моря, разлегся на песочке, заснул и забыл про все свои обещания. Может, ты передумал идти со мной под венец?

– Под венец? – Феофан удивленно уставился на золотоволосую красавицу Лючию. Он ничего не понимал. А она сердилась и даже была готова расплакаться.

– Ты ничего не перепутала? – спросил он с опаской.

– Нет, – ответила она. – Сегодня день нашей свадьбы…

– Сегодня? – Феофан совсем растерялся.

Он медленно поднялся и пристально посмотрел в небесно-голубые глаза девушки. В этих больших миндалевидных глазах сиял далекий, загадочный свет чужой страны, чужого народа, чужой истории и какой-то пугающей тайны. Но было в этих глазах еще и что-то родное, теплое, нежное, манящее.

Феофан тронул тонкую белоснежную ручку Лючии своей загорелой большой рукой и спросил:

– А где твой замок Вэлз? Где долина Грейт-Глен? Где ковер из цветов? Где зачарованный танцующий лес? Где Ургюп? Где дракон? Как я смог вернуться из Северной Шотландии? И как я попал в Геную?

– Тебе видно приснился странный сон, милый, – ответила Лючия, улыбнувшись, – Я предупреждала тебе, что не стоит спать на солнцепеке. Пойдем скорее в храм. Сегодня до захода солнца я – Лючия де Мур-Мур должна стать женой Феофана Грека. Твоей женой, Феофан! Выбор сделан. В храме звонят колокола…

Ургюп лежал на полу в пурпурном зале Правосудия. Он стонал и бил кулаками по полу, проклиная старую колдунью Лойю, которая не сказала ему самого главного: что прекрасная Лючия де Мур-Мур превращена ею в страшное чудовище. Что живет она в водах озера Лох-Несс, в долине Грейт-Глен и наводит ужас на окружающих. Колдовские чары мог разрушить только чужестранец, который должен был нырнуть в озеро и поцеловать дракона.

Колдунья знала, что принцесса обречена провести жизнь в облике дракона, потому что никто не решался даже подходить к озеру Лох-Несс. А уж целовать монстра вряд ли нашлись бы желающие.

Старая колдунья Лойя превратилась в прекрасную девушку. Ей очень хотелось выйти замуж за бесстрашного чужестранца и стать вечной правительницей всего мира. Ургюп получил задание найти и привести юношу в замок Вэлз.

Лойя пообещала ему, что через месяц после свадьбы убьет чужеземца и тогда Ургюп займет его место. Но глупый Ургюп не захотел ждать. Он утопил юношу в озере Лох– Несс, а сам занял его место.

Когда зазвонили колокола, обман раскрылся. Красавица Лючия стала снова старой колдуньей Лойей. А Феофан – Ургюп стал Ургюпом, лишившимся своих волшебных чар. Теперь он был обречен на смерть в зале Правосудия.

А колдунья Лойя потеряла возможность выбираться из параллельного мира в мир людей, потеряла связь с отцом – хозяином корчмы Инвернесом.

Деревья в зачарованном танцующем лесу перестали двигаться, открывая проход между мирами. Теперь они лишь изгибаются и танцуют на ветру, продолжая морочить головы путникам, гуляющим по зачарованному лесу. Никто из людей не сможет похвастаться тем, что прошел через зачарованный танцующий лес, потому что это никому не удается.

– Стоило ли избавляться от барона Куранса, чтобы все потом досталось этим гнусным людишкам, которые по-настоящему не умеют распорядиться ни славой, ни богатством, ни почестями? – злобно ворчит Лойя, наблюдая из параллельного мира за Феофаном и Лючией, которые живут в маленьком домике на берегу реки Тибр и радуются каждому новому дню.

А ведь они могли бы жить во дворце. Могли бы владеть всем миром. Но вместо этого глупый Феофан малюет свои никчемные картинки, которые никто не покупает.

Его жена – Лючия де Мур-Мур – шотландская принцесса сама жарит рыбу, даже не вспоминая о долине Грейт-Глен, о своем дворце Вэлз, где мамки и няньки готовы были выполнять любой ее каприз.

Лючия восхищается картинами Феофана Грека, дарит их каждому встречному и радуется, если кто-то делает заказ, да еще и платит вперед.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «О чем молчат зеркала»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «О чем молчат зеркала» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «О чем молчат зеркала»

Обсуждение, отзывы о книге «О чем молчат зеркала» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x