• Пожаловаться

Елена Федорова: Вверх по Меконгу (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Федорова: Вверх по Меконгу (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 2008, ISBN: 978-5-8037-0389-1, издательство: Янус-К, категория: Поэзия / russian_contemporary / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Елена Федорова Вверх по Меконгу (сборник)

Вверх по Меконгу (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вверх по Меконгу (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Произведения Елены Фёдоровой обладают удивительной способностью завораживать, очаровывать, увлекать за собой и не отпускать до тех пор, пока не прозвучит финальный аккорд pianissimo… И тогда захочется вновь открыть книгу с самого начала, чтобы побывать в мире счастья и грез, в неведомых странах, которые каждый из нас мечтает отыскать. В десятую книгу Елены Фёдоровой вошли три новых романа, написанные в жанре романтики и приключений и новые стихи, сплетенные в замысловатое кружево, похожее на «Волшебные сны перламутровой бабочки».

Елена Федорова: другие книги автора


Кто написал Вверх по Меконгу (сборник)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Вверх по Меконгу (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вверх по Меконгу (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Елена Ивановна Фёдорова

Вверх по Меконгу

© Елена Фёдорова, 2008

© Оформление «Янус-К», 2008

Эпиграфом к своей новой книге Вверх по Меконгу я решила взять стихи - фото 1
* * *

Эпиграфом к своей новой книге «Вверх по Меконгу» я решила взять стихи Марины Цветаевой, написанные в 1934 году, потому что они передают мое настроение, мое восприятие реальной действительности и отношение этой действительности к моему нереальному – unreal – творчеству.

Тоска по родине! Давно
Разоблаченная морока!
Мне совершенно все равно —
Где совершенно одинокой

Быть, по каким камням домой
Брести с кошелкою базарной
В дом, и не знающей, что – мой,
Как госпиталь или казарма,

Мне все равно, среди каких
Лиц – ощетиниваться пленным
Львом, из какой людской среды
Быть вытесненной – непременно —

В себя, в единоличье чувств.
Камчатским медведём без льдины
Где не ужиться (и не тщусь!),
Где унижаться – мне едино.

Не обольщусь я языком
Родным, его призывом млечным.
Мне безразлично – на каком
Непонимаемой быть встречным!

(Читателем, газетных тонн
Глотателем, доильцем сплетен…)
Двадцатого столетья – он,
А я – до всякого столетья!

Но еще прежде о том же самом сказал царь Соломон в книге Екклесиаста или Проповедника:

– Во многой мудрости много печали; и кто умножает познание, умножает скорбь.

И созвучием прошлому мои стихи, мои «до всякого столетья» мысли:

Нанизывать, как бусины слова —
Такое счастье, и такое горе,
Быть маленькой песчинкою в часах,
Быть каплей дождевой, упавшей в море.

Все знать, все ведать, обо всем сказать,
И услыхать в ответ: «Зачем нам это надо?»
Насмешки и презрение принять,
Как высшую, достойную награду.

И продолжать вязать агаты бус,
Плести венок таинственных подстрочий,
И улыбаться, пряча в сердце грусть,
А истину за сотней многоточий…

Волшебные сны перламутровой бабочки Когда я сплю я о Вас не думаю Я - фото 2

Волшебные сны перламутровой бабочки

Когда я сплю я о Вас не думаю Я просто вижу дивные сны Волшебные сны - фото 3

Когда я сплю, я о Вас не думаю,
Я просто вижу дивные сны,
Волшебные сны перламутровой бабочки,
Спрятанной в коконе до весны.

«Я забываю про все, что здесь…»

Я забываю про все, что здесь.
Я забываю про то, что есть.
В мире реальном теряюсь порой
И в нереальность спешу, как домой.

Там высоко облака – облака,
Там, извиваясь, петляет река,
Там все понятно, там нет пустоты,
Там в мире счастья живем я и ты.

«Прозрачной бабочки крыло…»

Прозрачной бабочки крыло
В моем стихотворенье,
И райской птички за окном
Малиновое пенье,

И синь небес, и даль и ширь,
И волны океана…
Все от того, все от того…
Что я проснулась рано!

«Я могу красавицей быть…»

Я могу красавицей быть.
Я могу красавицей стать.
Я могу по звездам в ночи
Все про вас, мой милый, узнать.

Даже то, что вам невдомек,
Что случится лет через сто.
Только вам, про то не скажу
Ни за что, ни за что, ни за что!

«Давай сегодня просто помолчим…»

Давай сегодня просто помолчим
И полюбуемся на снег к стеклу летящий,
На белый снег, прозрачностью слепящий,
Куда-то в неизвестность нас манящий,
Нам шепчущий: «Летим со мной. Ле-ти-м!»

Давай с тобой отбросим все дела,
И в высоту за снегом устремимся,
С прозрачной чистотой соединимся,
И чудесам природы удивимся,
Всем чудесам, которым нет числа…

«Белые хлопья снега…»

Белые хлопья снега.
Белый пейзаж за окном.
Тропинка, ведущая в небо.
Я знаю, там, в небе – твой дом.

В созвездии Ориона,
В бескрайности высоты
Ты белые хлопья в ладони
Берешь, словно чудо-цветы

И мне их, любя, посылаешь,
Белилами землю белишь.
Ты там, на далекой планете,
Наверно, тоже грустишь…

«Я растворяюсь в тебе, как вода, уходящая в землю…»

Я растворяюсь в тебе, как вода, уходящая в землю.
Силу любви твоей с трепетной дрожью приемлю.
Силу, способную колосом к небу пробиться.
Силу, способную дождиком с неба пролиться…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вверх по Меконгу (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вверх по Меконгу (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вверх по Меконгу (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Вверх по Меконгу (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.