• Пожаловаться

Елена Федорова: Вверх по Меконгу (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Федорова: Вверх по Меконгу (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 2008, ISBN: 978-5-8037-0389-1, издательство: Янус-К, категория: Поэзия / russian_contemporary / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Елена Федорова Вверх по Меконгу (сборник)

Вверх по Меконгу (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вверх по Меконгу (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Произведения Елены Фёдоровой обладают удивительной способностью завораживать, очаровывать, увлекать за собой и не отпускать до тех пор, пока не прозвучит финальный аккорд pianissimo… И тогда захочется вновь открыть книгу с самого начала, чтобы побывать в мире счастья и грез, в неведомых странах, которые каждый из нас мечтает отыскать. В десятую книгу Елены Фёдоровой вошли три новых романа, написанные в жанре романтики и приключений и новые стихи, сплетенные в замысловатое кружево, похожее на «Волшебные сны перламутровой бабочки».

Елена Федорова: другие книги автора


Кто написал Вверх по Меконгу (сборник)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Вверх по Меконгу (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вверх по Меконгу (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ужели глотка мне воды не дадите,
Мою непохожесть на вас не простите,
И крылья сломав, вы меня обвините
Во всех, не содеянных мною грехах,

И книги мои превратите вы в прах?
– Возможно…
Про все ты расскажешь в стихах.
– Ах…

«Свидетелем пусть будет океан…»

Свидетелем пусть будет океан,
Что мы с тобой не сделали дурного,
Что чувств внезапных сильный ураган
Вознес нас над землей и снова

Заставил в синеве небес парить
И верить в то, что чудо совершится,
Что для возвышенной, восторженной любви
Нет возрастных преград, что стерты все границы.

«Позволь промолчать обо всем, что тревожит…»

Позволь промолчать обо всем, что тревожит,
Что ярким огнем полыхает под кожей,
Что вдребезги сердце мое разбивает
И душу на волю не отпускает.

Позволь быть сегодня, как книга закрытой,
Еще не известной, не знаменитой,
Еще не познавшей обид и утрат,
Еще не покинувшей свой чудо-град,

Где солнце сияет, где песни поются,
Где реки любви водопадами льются,
Где шепчут друг другу слова доброты,
Где даже зимой расцветают цветы.

«Душа поет и улетает ввысь…»

Душа поет и улетает ввысь.
– Вернись, – кричат ей вслед,
Она не хочет. Кружит себе, парит,
А сердце кровоточит,

И чувства чистой музыкой навзрыд
В эфирное пространство проникают,
Баюкают, спасают, утешают,
И исцеляют от мирских обид.

«Что может быть печальнее финала…»

Что может быть печальнее финала,
Когда нельзя исправить ничего?
Еще не прервалось дыханье зала,
Еще не завершилось колдовство,

Но тень разлуки встала на пороге,
И линия разлома пролегла,
И распахнула всем объятья Вечность:
Лети, коль приобрел ты два крыла!

«Я в разладе с собою, не с вами…»

Я в разладе с собою, не с вами,
Я в пространстве, очерченном снами,
В нереальности бытия,
Все не выйду из забытья.

Чар волшебных не разрушаю,
Поворотам судьбы не мешаю,
По течению тихо плыву,
И живу, как во сне, наяву.

«Так плохо, когда разлука…»

Так плохо, когда разлука
Поземкою снежной закружит,
А в сердце живом и горячем
Надолго поселится стужа,

И колокол грянет набатом,
И небо на землю падет…
Раз-лу-ка… Ты точно знаешь,
Что он никогда не придет.

«Краски рассвета, краски заката…»

Краски рассвета, краски заката –
Мгновения счастья, мгновенья утраты.
А между ними столетия мчатся,
Времени нет, чтобы нам повстречаться.

Времени нет, чтоб расслышать друг друга,
Лошадками в цирке по ругу, по кругу
Мимо закатов и мимо рассветов
Прямо с обрыва в бездонную Лету.

«Я вас старше на целую жизнь…»

Я вас старше на целую жизнь…
– Я вас младше почти на столетье…
– Что же делать нам с этим, скажи?
Но в беседу врывается ветер.

Он уносит, как листья, слова
И играет, как мячиком звуком:
Старше, младше, людская молва,
Неизбежность забвенья, разлука…

«Как паучки, за ниточки цепляясь…»

Как паучки, за ниточки цепляясь,
Болтаемся меж небом и землей…
Все это удивительною жизнью,
Потомки назовут, поверь, друг мой.

«Вы в параллельных мирах…»

Вы в параллельных мирах
Кометой проноситесь мимо
К Урану.
Как странно…

Зачем я вас слышу?
Зачем прорывается
Ваш позывной
В мой голос земной?

«Все – суета-сует…»

«Все – суета-сует» – конечность
Любых дорог, любых путей.
Все – исчезающая млечность,
Несущихся к закату дней.

Неповторимость постоянства,
Глухонемая пустота,
А над всемирной суетою –
Простор небесный – вы-со-та!

Великим…

Я не посмела сказать ничего.
Я онемела из-за того,
Что вы не умеете слышать слова,
Что кругом у вас от похвал – голова.

Наверное, это – удел все людей.
Лесть им понятней, приятней, нужней,
Чем очень простые слова без прикрас.
Не знать их, не слышать – дается приказ.

Поэтому я, улыбаясь, молчу,
И правила Истины снова учу,
Чтоб не споткнуться на скользком пути,
Чтобы к вершине познанья дойти.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вверх по Меконгу (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вверх по Меконгу (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вверх по Меконгу (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Вверх по Меконгу (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.