Елена Ивановна Фёдорова
Olvido – Забвение
© Елена Фёдорова, 2017
© Интернациональный Союз писателей, 2017
Елена Ивановна Фёдорова– поэт, писатель, член Союза писателей России, Член Интернационального Союза писателей, журналистов, драматургов, Почетный работник Культуры города Лобня, автор более 200 песен для детей и взрослых, автор 25 книг (из них 5 детских) на русском и 3-х на английском языках.
Финалист премии «Писатель года – 2014», включена в список 100 лучших писателей. Номинирована на Национальные литературные премии «Поэт и Писатель года», «Наследие». Специальная премия фестиваля русской словесности и культуры «Во славу Бориса и Глеба» и Интернационального Союза писателей «За крупный вклад в детскую литературу».
Проект песен для детей «Золотая страна» в соавторстве с композитором Вячеславом Гридуновым стал Лауреатом премии Губернатора Московской области «Наше Подмосковье» в номинации «Забота о детях».
Работала стюардессой международных линий Аэрофлота, тележурналистом ТРК «Лобня».
Награждена Знаком отличия и медалью «За вклад в развитие города Лобня».
Авторский сайт: http://efedorova.ru
Андрей Гнездилов – профессор Научно-исследовательского психоневрологического института им. В.М. Бехтерева:
«Смерть – это не конец. Это всего лишь смена состояний сознания. За 20 лет работы я много раз имел возможность убедиться в том, что сознание после смерти не исчезает. Что разница между телом и духом очень четкая. Что существует совсем иной мир, который действует по другим законам, сверхфизическим, находящимся вне пределов нашего понимания».
Что делалось, то и будет делаться,
и нет ничего нового под солнцем.
Бывает нечто, о чем говорят: «смотри, вот это новое»,
но это было уже в веках, бывших прежде нас.
Нет памяти о прежнем, да и о том, что будет
не останется памяти у тех, которые будут после.
Мудрого не будут помнить вечно, как и глупого.
В грядущие дни все будет забыто, и, увы!
Мудрые умирают наравне с глупыми.
Екклесиаст 1: 9-10, 2: 16.
* * *
Сибирь! Дух перехватывает от той шири, которая слышится в этом слове.
Си– яющие на солнце кроны могучих кедров, елей, сосен. Си-ла!
И «бр», «бирь»– морозный холод, пронизывающий до костей.
А воздух – сплошной аромат трав. Вдох делается с замиранием, с остановками, чтобы вобрать в себя, чтобы впитать, чтобы не пропустить ни капли обогащающего кислорода – «си», чтобы на выдохе обязательно получилось «бирь».
Вдох – «СИ».
Выдох – «БИРЬ».
И так до бесконечности. Потому что не объять, потому что не выдышать, потому что…
Не широкая, но стремительная речушка издавна манила к себе местных жителей. Кто здесь рыбку промышлял, кто красотами любовался, а молодежь устраивала сплавы на байдарках, присваивая реке первую категорию сложности.
Матери долго не могли привыкнуть к походам своих детей. Читали нотации. Ругались. Прятали байдарки, весла. Но, ничто не могло остановить бунтарский молодой дух, рвущийся в эту сибирскую ширь. Тогда испуганным женщинам ничего не оставалось, как перекрестить лбы своих непутевых, неожиданно выросших детей, отправляя их на реку.
А река, казалось, ждала ребят. Она затихла, когда они опустили на воду легкую байдару. Поймала солнечный отблеск от весел и, подхватив лодку, понесла ее вниз по течению. Но за первым же поворотом кажущаяся радость сменилась неожиданной агрессивностью множества порогов водоворотов и речных отмелей.
– Мы не боимся тебя! – кричали ребята.
– Мы пройдем этот трудный участок!
– Участок! – эхом разносились во все стороны их голоса.
– Асток!
– Сток! – отзывалась тайга.
– Мы сильные!
– Льные, льные!
– Мы смелые!
– Элые, элые!
– Мы непременно победим тебя. Слышишь?
Неожиданно наступила полная тишина, точно эхо расхотело играть в свою игру. Но и река вдруг замерла. Именно замерла. Лодка, несущаяся с большой скоростью вниз по течению, остановилась, как приклеенная. Ребята усиленно работали веслами, но результатов не было никаких. Байдарка не двигалась с места.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу