– Нам нужна вот эта… Интересно, куда она ведёт в Лондоне? Зато, судя по карте, находится она прямо над Липовым домом.
Поднимаясь по лестнице на чердак, Флафанора поёжилась от волнения. Вот она вышла на крышу и посмотрела на огромную трубу у них над головами, из которой капала вода.
– Готовы? – спросила Вега.
Флафанора поправила ремешок своей стильной серебристой сумки.
– Ага, – сказала она.
Фрэн кивнула. Каждый вскинул одну руку вверх (Вега также подняла руку кукле-Пегги), и – ВЖ-Ж-ЖИК! – они отправились в Лондон.
Они приземлились на тихой, обсаженной деревьями улочке.
– Площадь Бедфорд, – прочитала Вега на указателе. – Понятия не имею, где это.
Мимо проехала девчонка на жёлтом велосипеде.
Флафанора вытащила блокнот и зарисовала её.
– Так, короткое платье-халат… – пробормотала она. И, подняв голову, заметила, что Вега удивлённо на неё смотрит. – Может, я стану второй Эдди Эгби! – пояснила Флафанора.
– Ёршик, куда нам? – спросила Вега.
Мимо прошли несколько человек. Вега услышала, как одна женщина сказала:
– Ой, глядите! Девочки нарядились ведьмами!
До Хеллоуина было ещё далеко. Вега подумала, что надо бы поскорее уйти с людной площади.
Ёршик свернул налево, потом направо, пробежал до конца улицы, остановился и завопил что есть мо́чи: «Мя-я-я-я-яу!»
Вега взволнованно огляделась и посмотрела на здание, у которого остановился кот. Окна были такими пыльными, что сквозь стёкла ничего не разглядишь. Паутина над дверью колыхалась на ветру.
«КУКЛЫ ДИЛИИ» – было нацарапано на ржавой вывеске.
«Отлично, – подумала Вега. – Ещё один жуткий магазин кукол».
– Сожри меня летучая жаба, это же ведьмы из Гламбурга! – воскликнула пожилая женщина за прилавком.
Она была похожа на мисс Флинт, но гораздо меньше ростом, с пушистыми кудрявыми волосами. У неё был хриплый голос, бледно-серые глаза и тонкие, узловатые пальцы с длинными, острыми ногтями, покрашенными серым лаком с блёстками.
Женщина посмотрела на Вегу:
– Меня зовут Дилия Дризл, а тебя?
– Вега. А это – Флафанора и Фрэн.
Ёршик вонзил коготь Веге в большой палец на ноге.
– И Ёршик, – добавила девочка сквозь зубы.
– Кот мисс Флинт! – усмехнувшись, воскликнула Дилия.
– Вы ушли во время Великого Переселения? – прямо спросила Флафанора.
Все знали, что во время Великого Переселения многие ведьмы покинули Водосток. Считалось, что это были самые злые и гадкие ведьмы и ушли они, собственно, для того, чтобы пугать в верхнем мире детей.
Дилия покачала головой:
– Что вы! Нет, я не из злых ведьм. Я люблю Гламбург, да и вообще Водосток и частенько путешествую по трубам туда-сюда. У меня квартирка в Гламбурге. А здесь – вот этот магазин. Как мостик между мирами, штаб-квартира водосточных ведьм в верхнем мире, если хотите. Ну, и ещё это очень удобно для мисс Флинт – у неё много кукол, и ненужные она отправляет сюда. Я их чиню и продаю.
– Так вы не знали, что многие из кукол мисс Флинт на самом деле заколдованные ведьмы? – пропищала Пегги.
Дилия чуть со стула не упала.
– ЧТО?! Говорящая кукла?! Заколдованные ведьмы?! Не может такого быть! Я не верю!
– Много лет назад Силия Крэйфиш придумала заклинание, с помощью которого можно превратить ведьму в куклу, – рассказала Вега. – Фелисити Бэт узнала о заклинании и тоже стала превращать ведьм в кукол. А начала она вот – с Пегги.
– Я слышала, что Пегги отправилась танцевать с феями, а вместо неё осталась лисица Эд, – проговорила Дилия.
Вега засмеялась:
– Ну, не совсем так.
– Да уж! – Дилия кивнула. – Ну что поделаешь? Новости вечно доходят сюда с опозданием и часто с ошибками.
Она села на колченогую табуретку и обвела взглядом сотни полок с куклами.
Читать дальше