Ефим Друц - Сказки цыган СССР.

Здесь есть возможность читать онлайн «Ефим Друц - Сказки цыган СССР.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: «Наука». Главное издательство восточной литературы., Жанр: Сказка, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказки цыган СССР.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки цыган СССР.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник включено большое количество сказок различных этнографических групп цыган СССР – русских, в том числе сибирских, а также кэлдэраров, ричаров, ловаров и других. Сказки записаны самими составителями или взяты из архивов и публикаций других исследователей и собирателей. Все сказки публикуются на русском языке впервые.

Сказки цыган СССР. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки цыган СССР.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

137

100. Кошка.

Сказка записала Г. Кантя в 1966 г. со слов цыгана по имени Мадон (около 70 лет) в селе Урсары Каларашского района Молдавской ССР.

Оригинал этой (и следующей) сказки был нам любезно предоставлен Л. Н. Черенковым, подготовившим в свое время публикацию текста в журнале «Etudes tsiganes». P., 1971, № 4.

138

Кро́монос – пень, плаха, служащая подставкой для наковальни.

139

101. Предсказание птицы.

Сказка записана Г. Кантя в 1966 г. со слов цыгана по имени Мадон (около 70 лет) в селе Урсары Каларашского района Молдавской ССР. Опубликована Л. Н. Черенковым в журнале «Etudes tsiganes». P., 1971, № 4.

140

Как уже указывалось во вступительной статье, материал для этого раздела в основном взят нами из книги доктора Йожефа Векерди. Но три сказки записаны на территории СССР. Ими начинается раздел.

Книга Й. Векерди помимо чисто фольклорного материала содержит также некоторые тексты, которые скорее всего можно определить как этнографические, есть также и образцы устной речи цыган. Такие тексты нами не использовались. Из 62 текстов Й. Векерди мы выбрали 26. Тексты у нас расположены в той последовательности, в которой они приведешь у Векерди.

141

102. Ружя.

Сказка записана В. И. Санаровым, советским цыганологом из Новосибирска, от цыганки Любы ла Бангаки. Диалект – ловарский.

Оригинал сказки «Ружя» был любезно предоставлен нам Н. Сушилиной. (Написание имени героини воспроизводится по записи В. И. Санарова.)

Как мы указывали не раз, варианты этого сюжета встречаются в фольклоре многих цыганских этнодиалектных групп. Они приводятся как в этом томе, так и в книге «Сказки и песни…», например сказки «О Вайде – богатом барине, его жене Руже-красавице и о том, что было с ними и до них» (№ 1) «Вайда и Ружа» (№ 2) и ряд других. Ср. здесь № 1, 2, 79.

142

103. Ведьма и крест.

Сказка записана нами в 1987 г. в Москве от Маки Шугара, венгерского цыгана из Ужгорода (около 35 лет).

143

104. Как в цыгана нечистая сила вселилась.

Сказка записана нами в 1987 г. в Москве от Маки Шугара, венгерского цыгана из Ужгорода (около 35 лет).

В этой, в общем-то, достаточно традиционной быличке об оживающем мертвеце мы встречаемся с большим количеством неожиданных сюжетных поворотов, выделяющих данное произведение из общего ряда ему подобных.

144

105. Янчи – Собачий сын.

Рассказал Янош Немет (цыганское прозвище – Мирег), 28 лет. Сказка записана Йожефом Векерди и Андрашем Хайду в Кишпеште в 1955 г. Диалект – ловарский.

У Й. Векерди в цыганском тексте названия произведений не приводятся. Поскольку названия имеются только в венгерском и английском переводах, то, вероятно, они даны самим составителем. Мы здесь и далее сохраняем те названия, которые дал сказкам Й. Векерди. Отметим, что сами цыгане чрезвычайно редко озаглавливают сказки, которые рассказывают. Сказка «Янчи – Собачий сын» публикуется у Векерди под № 1, с. 30 (цыганский текст, т. 1). Далее эти данные в комментарии мы будем приводить рядом с названием.

Как пишет доктор Векерди, сюжет данной сказки является оригинальной комбинацией различных мотивов венгерских народных сказок. Со своей стороны, добавим, что такое утверждение верно лишь отчасти, ибо здесь, как и в подавляющем количество произведений этого раздела, видно, что цыгане используют многочисленные фольклорные сюжеты, присущие не только венгерскому фольклору, но мировому фольклору в целом.

145

106. Монах – Свинцовая голова (№ 2, с. 38).

Рассказал Янош Немет (цыганское прозвище – Мирег), 28 лет. Сказка записана Йожефом Векерди и Андрашем Хайду в Кишпеште в 1955 г. Диалект – ловарский.

Как указывает доктор Векерди, заглавный персонаж сказки заимствован из венгерского фольклора, что подтверждается его венгерским именем в тексте. В венгерском фольклоре эта фигура появляется достаточно редко. Наоборот, у цыган этот персонаж достаточно распространен и играет роль некоего демонического короля с необычайно сильным духом.

146

107. Олененок (№ 4, с. 60).

Рассказала Мария Раффаэль, 60 лет. Сказка записана Йожефом Векерди и Андрашем Хайду в Ракошпалоте в 1956 г. Диалект – ловарский.

Как указывает доктор Векерди, информатор – известная рассказчица сказок, которые она выучила, еще будучи ребенком. Эти сказки она рассказывает с одинаковым успехом и по-цыгански, и по-венгерски.

Сказка на известный сюжет (ср. № 52).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки цыган СССР.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки цыган СССР.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказки цыган СССР.»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки цыган СССР.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x